Jarosław Boberek powróci w Uncharted 4: A Thief's End
Polski oddział PlayStation opublikował znany większości graczy z E3 2014 zwiastun gry Uncharted 4: A Thief's End – tym razem jednak w rodzimej wersji językowej. Upublicznienie tego trailera zdradza fakt pojawienia się kolejny raz polskiej obsady dubbingowej. Jarosław Boberek ponownie wcieli się w rolę Nathana Drake’a.
Krzysztof Nieradko

Z rodzimymi wersjami językowymi zagranicznych hitów bywa niekiedy naprawdę różnie. O ile w przypadku sporej liczby tytułów polska wersja językowa woła najzwyczajniej w świecie o pomstę do nieba, tak w przypadku serii Uncharted gracze nie mają chyba zbyt wielu powodów do narzekań. Fanów cyklu niezmiernie ucieszy zatem fakt, że również w przypadku nowej części – gry Uncharted 4: A Thief's End – możemy liczyć na edycję z polskim dubbingiem.
- Producent: Naughty Dog
- Wydawca: Sony Computer Entertainment
- Gatunek: przygodowa gra akcji z widokiem TPP
- Platformy docelowe: PlayStation 4
- Premiera: koniec 2015 roku
Rodzimy oddział PlayStation opublikował dzisiaj na swoim kanale w serwisie YouTube oglądany już przez większość graczy zwiastun omawianej produkcji (pokazano go wszak szerszej publiczności w trakcie niedawno zakończonych targów E3 2014) – tym razem w polskiej wersji językowej. Głosem Nathana Drake’a, głównego bohatera gry, kolejny raz przemówił Jarosław Boberek, natomiast w rolę Victora "Sully" Sullivana ponownie wcielił się Andrzej Blumenfeld. Obecność obu panów w umieszczonym poniżej trailerze jednoznacznie wskazuje na fakt, na który liczył chyba każdy fan serii Uncharted – pojawienia się polskiej obsady. Oczywiście dobór aktorów dla pozostałych ról w „czwórce” na razie pozostaje tajemnicą, jednak sądzę, że możemy spodziewać się głównie tych osób, które sprawdziły się przy okazji wszystkich poprzednich części cyklu.
Uncharted 4: A Thief's End pojawi się na rynku pod koniec przyszłego roku tylko w wersji na konsolę PlayStation 4. Za grę ponownie odpowiedzialne jest studio Naughty Dog, które i tym razem obiecuje emocjononujący i bogaty w zwroty akcji wątek fabularny, a także ładnie prezentującą się oprawę wizualną na miarę ósmej generacji konsol.
Więcej:Tak się robi wyjątkowe gry. Twórca wykorzystał 50 kilogramów gliny w trakcie produkcji

Uncharted 4: Kres złodzieja
Uncharted 4: A Thief's End
Data wydania: 10 maja 2016
GRYOnline
Gracze
OpenCritic
- gry akcji
- gry przygodowe
- Naughty Dog
- widok FPP / TPP
- PS4
Komentarze czytelników
mnkh Konsul
Kocham ten disneyowski dubbing w Uncharted... Zartuje przeciez, to gra dla gimbów i dziewczynek disneya
xsas Generał

@vinni
"Zresztą dziwne byłoby, gdyby dla teoretycznie ostatniej części gry nagle zmieniono aktorów podkładających głos, skoro postacie są już dość mocno z nimi utożsamione."
Haha, aż mi się Mass Effect 2 i 3 przypomniał. W tym pierwszym zmieniono głos głównego bohatera, a w drugim w ogóle już dubbingu nie było - no ale to EA, więc dziwić nie powinno.
@komenty
Trudno aby oryginalna ścieżka dźwiękowa nie była robiona z rozmachem...
------
Tak swoją drogą, to śmieszy mnie porównywanie DubbPL z oryginalnym głosem postaci w danej produkcji. Przecież obie ekipy mają całkowicie inne warunki pracy, gdzie siłą rzeczy różnicę będzie słychać i "czuć". Tutaj chyba tylko rodzimy Wiedźmin nieźle wypada, ale w zasadzie PL jest tutaj oryginałem, więc też nie za bardzo da się porównać.
Moim takim osobistym marzeniem jest by każda (prawie) gra miała dubbing, ale i wybór polonizacji - czyli albo dubb, albo napisy. No ale z racji tego, że hejterów dubbPL jest co nie miara, to...
zanonimizowany916771 Senator
Nie ma w polsce lepszego głosu do tej roli.
yasiu Legend

Tutaj chyba tylko rodzimy Wiedźmin nieźle wypada, ale w zasadzie PL jest tutaj oryginałem, więc też nie za bardzo da się porównać.
Chyba jednak nie jest.
Ciekawy jestem jak wypadnie - Boberek gra świetnie i jeśli warunki pozwolą, może być naprawdę fajnie. Ze słynnych lokalizacji Sony miałem do tej pory do czynienia z dwiema (bo Tomb Raider to chyba nie ich tylko Cenegi robota?). O ile Sly Cooper bardzo mi się podobał, to już Infamous średnio podszedł. Raz, wokalnie, dwa - realizacją dźwięku (ale to chyba kuleje też w angielskiej wersji) i przede wszystkim, co kluczowe, brakiem polskich kłapów. Okrutnie bije po oczach brak zgodności między tym co słychać, a tym co widać. W Uncharted niestety może być ten sam problem :/
PortalGta Generał
Kolejny najlepszy dubbing w grach, obok U2 i U3 :)