Rozdział 3 | Epizod 3 - The Sword in the Darkness | Game of Thrones
Aktualizacja:

Summon Duncan! | Poślij po Duncana! |
I'll take care of this! | Zajmę się tym! |
What are they doing? | Co oni wyprawiają?! |
... | milczenie |
What is the meaning of this? | Co to ma znaczyc ? |
Stop and disperse! | Przestać i rozproszyć się! |
Who is in charge here ? | Kto tutaj dowodzi ? |
... | Milczenie |
Enough of this show! | Dosyć tych pokazów! |
Tell your men to break this up | Powiedz twoim ludziom żeby przestali |
I am the lord of the Ironrath / Gryff will remember that | Ja jestem lordem Ironrath / Gryff to zapamięta |
... | milczenie |

You'll stay where I tell you | Zostaniesz tam gdzie ja rozkażę |
Will that maintain the peace ? | Czy to zatrzyma pokój ? |
Let's keep our people apart | Trzymajmy swoich ludzi z dala od siebie |
... | milczenie |
They're lucky to get anything! | Mieli szczęście, że dostali cokolwiek! |
Times are hard | Cieżkie są czasy |
You can always go home | Zawsze możesz wrócić do domu |
... | milczenie |
We need to make this work | Musimy to jakoś rozwiązać |
Don't push it | Nie przeginaj |
You will do as I say! / Gryff will remember that | Zrobisz to co rozkażę! / Gryff to zapamięta |
... | milczenie |
- Stop them - Zatrzymaj ich
- Let them pass - Pozwól im przejść
We must tread carefully | Musimy działać ostrożnie |
I'll get rid of Gryff / They will remember that | Pozbędę się Gryffa / Oni to zapamiętają |
I know how bad it is! | Wiem jak jest źle! |
... | milczenie |

- Expell Gryff - Pozbądź się Gryffa
- Save Ryon - Uratuj Ryona
They would never harm Ryon | Nie skrzywdzą Ryona |
You would give up Ironrath ? | Porzuciłabyś Ironrath ? |
This is our best option | To nasza najlepsza opcja |
... | milczenie |
We may not have a choice | Możemy nie mieć wyboru |
We must let them try | Musimy dać im spróbować |
Waiting is not an option | Czekanie nie wchodzi w grę |
... | milczenie |
Can we trust Whitehill ? | Możemy zaufać Whitehill ? |
Set the meeting | Przygotuj spotkanie |
Is ths about Asher ? | Czy to ma związek z Asherem ? |
... | milczenie |
0
Game of Thrones: A Telltale Games Series - Season One
2 grudnia 2014
- Game of Thrones - A Telltale Games Series - poradnik do gry
- Game of Thrones - The Sword in the Darkness - poradnik do gry
- Epizod 3 - The Sword in the Darkness - Game of Thrones - poradnik do gry
- Ważne wybory | Epizod 3 - The Sword in the Darkness | Game of Thrones
- Rozdział 1 | Epizod 3 - The Sword in the Darkness | Game of Thrones
- Rozdział 2 | Epizod 3 - The Sword in the Darkness | Game of Thrones
- Rozdział 3 | Epizod 3 - The Sword in the Darkness | Game of Thrones
- Rozdział 4 | Epizod 3 - The Sword in the Darkness | Game of Thrones
- Rozdział 5 | Epizod 3 - The Sword in the Darkness | Game of Thrones
- Rozdział 6 | Epizod 3 - The Sword in the Darkness | Game of Thrones
- Game of Thrones - The Sword in the Darkness - poradnik do gry
Komentarze czytelników
zanonimizowany994511 Pretorianin
Wszystko pięknie tylko że ja po pracy nie zawsze mam ochote męczyć sie z angielskim to raz a 2 tu jest Polska i się do chuja urzywa polskiego a wydawca jak nie chce lokalizować produktu to won z tego kraju
berial6 Legend
@pawlotti
Widzę, że nie masz też ochoty męczyć się z polskim
zanonimizowany994511 Pretorianin
A no bo po pijaku się pisało wtedy
dymian65 Legionista
@pawlotti to pobierz spolszczenie ze strony grajpopolsku.pl
Zabrania się kopiowanie jakichkolwiek obrazków, tekstów lub informacji zawartych na tej stronie. Strona nie jest powiązana i/lub wspierana przez twórców ani wydawców. Wszystkie loga i obrazki są objęte prawami autorskimi należącymi do ich twórców.
Copyright © 2000 - 2025 Webedia Polska SA wszelkie prawa zastrzeżone.
