Główny bohater Afterfall: InSanity przemówi głosem Michała Żebrowskiego
Firma CD Projekt ujawniła, że główny bohater polskiej gry Afterfall: InSanity przemówi głosem Michała Żebrowskiego. Sławny aktor wcieli się w rolę Alberta Tokaja.
Mateusz Kądziołka
Firma CD Projekt ujawniła dzisiaj ciekawą informację dotyczącą polskiej gry Afterfall: InSanity. Główny bohater produkcji autorstwa studia Intoxicate przemówi głosem Michała Żebrowskiego.
Aktor znany z licznych ról kinowych i teatralnych wcieli się w protagonistę, psychiatrę Alberta Tokaja, który w zniszczonej wojną nuklearną Polsce, zmierzy się nie tylko z wytworami promieniowania nuklearnego, ale i ze znacznie groźniejszym przeciwnikiem – wirusem atakującym ludzki umysł. O tym jak Żebrowski poradził sobie w roli intelektualisty walczącego o przetrwanie przekonamy się w listopadzie. Poniżej zamieściliśmy film prezentujący próbkę jego możliwości.
Przypominamy, że Afterfall: InSanity to postapokaliptyczny survival-horror, którego akcja osadzona została w 2035 roku w świecie zniszczonym przez III wojnę światową. Produkcja zadebiutuje w wersji na komputery osobiste 25 listopada w sugerowanej cenie 99,99 złotych. Na konsolach gra pojawi się w późniejszym terminie. Polskim dystrybutorem tytułu jest firma CD Projekt.

GRYOnline
Gracze
Komentarze czytelników
Nolifer Legend

Bardzo miło będzie się słuchać jestem przekonany.
crazy_race Pretorianin

Nawet cała gala gwiazd polskiego dubbingu nie sprawi że ta budżetówka będzie hitem.
Emisariusz Generał
"Widać,słaby gracz z ciebie"
ahahahaha to sie usmialem z commenta - ale "supcio" ze jest taki wspanialy gracz jak Andre25 ! Co jeszcze powiesz wspanialy graczu ? Ktore to wspaniale dubbingi polecisz nam - biednym slabym graczom ? Czekam na twoja relacje mistrzu!
marcinos709 Konsul

Bardzo dobra wiadomość. Jego głos będzie świetnie pasował do klimatu tej gry. Brawa dla producentów. Może otrzymamy grę z naprawdę porządnie wykonanym dubbingiem. Byłoby fajnie.
A swoją drogą, to ciekawe jak się uda Afterfall: Insanity, sam nie wiem czego się po nim spodziewać. Zobaczymy już w listopadzie.
Jaro7788 Konsul
Polski dubbing będzie najprawdopodobniej dużo lepszy niż angielski - a to dlatego, że na angielską wersję po prostu nie opłaca się wydawać szczególnych środków. Na Zachodzie to i tak będzie niszowa produkcja. Zawsze tak jest.