Newsroom Wiadomości Najciekawsze Komiksy Tematy RSS
Wiadomość gry 13 września 2013, 19:30

autor: qjin

Beyond: Dwie Dusze – porównanie polskiej i angielskiej wersji językowej

Przygotowaliśmy dla Was materiał wideo, w którym porównujemy polską i angielską wersję językową Beyond: Dwie Dusze, nadchodzącej produkcji studia Quantic Dream. Czy Małgorzata Socha i Robert Więckiewicz są w stanie zastąpić Ellen Page i Willema Dafoe w rolach głównych?

Na stronie tvgry.pl znajdziecie filmik porównujący polski i angielski dubbing Beyond: Dwie Dusze, nowej gry twórców Fahrenheita i Heavy Rain i jednego z ciekawiej zapowiadających się tytułów tego roku na wyłączność konsoli PlayStation 3. Materiał wideo zawiera kilkanaście przykładowych scen, które odtworzyliśmy dwa razy z udziałem innych aktorów. Usłyszycie nie tylko Willema Dafoe (Nathan Hawkins) i Ellen Page (Jodie Holmes) oraz ich polskich odpowiedników (Małgorzatę Sochę i Roberta Więckiewicza), ale także innych odtwórców, którzy użyczają głos pobocznym postaciom.

Ellen Page zastanawia się, jak to jest mówić głosem Małgorzaty Sochy - Beyond: Dwie Dusze – porównanie polskiej i angielskiej wersji językowej - wiadomość - 2013-09-13
Ellen Page zastanawia się, jak to jest mówić głosem Małgorzaty Sochy

Materiał został zrealizowany na podstawie prasowej wersji, z której wrażenia spisał redaktor serwisu gry-online.pl – Khalosh. Według autora artykułu, dzieło francuskiego studia Quantic Dream nie jest tak udane, jakby mogło być, co potwierdzają następujące słowa:

„Jak na razie wszystko wskazuje na to, że David Cage, zamiast uczyć się na własnych błędach, popełnia nowe, odrzucając równocześnie najlepsze rozwiązania ze swoich poprzednich produkcji. Mimo to w finalną wersję Beyond i tak zagram, ponieważ to wciąż tytuł o ogromnym potencjale”.

Niedługo każdy zainteresowany będzie mógł sam sprawdzić skromną, zawierająca dwie sceny (Jodie i Aiden oraz Ścigana) próbkę, która zostanie udostępniona 25 września posiadaczom aktywnego abonamentu PlayStation Plus, a tydzień później, 2 października, pozostałym użytkownikom konsoli PlayStation 3. Teraz pozostaje obejrzeć obszerne, 17-minutowe nagranie zawierające wiele nowych, wcześniej niepokazywanych scen. Materiał wideo został jednak tak zmontowany, że pozbawiono go szczegółów zdradzających zbyt wiele o fabule. Pokazuje za to całkiem sporo gameplayu, niezależnie od tego, ile jest go faktycznie w interaktywnym dramacie zespołu Quantic Dream.

Czy nowy system quick-time-eventów nie sprawi, że gra będzie w jeszcze mniejszym stopniu absorbować uwagę gracza? - Beyond: Dwie Dusze – porównanie polskiej i angielskiej wersji językowej - wiadomość - 2013-09-13
Czy nowy system quick-time-eventów nie sprawi, że gra będzie w jeszcze mniejszym stopniu absorbować uwagę gracza?

Premiera pełnej wersji odbędzie się w Polsce 11 października 2013 roku. Jeśli po obejrzeniu czy raczej odsłuchaniu naszego materiału mówicie „nie” rodzimej wersji językowej, to bez obaw – firma Sony Computer Entertainment umożliwi graczom wybór angielskiego dubbingu.