Newsroom Wiadomości Najciekawsze Komiksy Tematy RSS
Wiadomość gry 10 października 2007, 12:32

Premierowe tytuły w The Orange Box w polskiej wersji językowej

Dosłownie przed chwilą poinformowaliśmy, iż długo oczekiwany pakiet The Orange Box z zespołu Valve trafił w końcu do sprzedaży na zachodzie oraz w systemie internetowej dystrybucji Steam, a już mamy kolejną ciekawą nowinę z nim związaną. Jest ona szczególnie ciekawa dla nas - Polaków. Otóż gry Half-Life 2: Episode Two, Portal oraz Team Fortress 2 pobrane ze Steama w ramach debiutującego Pomarańczowego Pudełka są zlokalizowane. Mowa tu o polskiej kinowej wersji, czyli napisach w rodzimym języku. Zatem nie stoi nic na przeszkodzie aby już pobierać nowe gry ze Steama.

Dosłownie przed chwilą poinformowaliśmy, iż długo oczekiwany pakiet The Orange Box z zespołu Valve trafił w końcu do sprzedaży na zachodzie oraz w systemie internetowej dystrybucji Steam, a już mamy kolejną ciekawą nowinę z nim związaną. Jest ona szczególnie ciekawa dla nas - Polaków. Otóż gry Half-Life 2: Episode Two, Portal oraz Team Fortress 2 pobrane ze Steama w ramach debiutującego Pomarańczowego Pudełka są zlokalizowane. Mowa tu o polskiej kinowej wersji, czyli napisach w rodzimym języku. Zatem nie stoi nic na przeszkodzie aby już pobierać nowe gry ze Steama.

Natomiast co się tyczy Half-Life 2 oraz Half-Life 2: Episode One, które również wchodzą skład The Orange Box, to niestety nic się nie zmieniło – nie zawierają polskiej lokalizacji.

Poniżej prezentujemy kilka sceenów prezentujących polonizację w Half-Life 2: Episode Two, Portal i Team Fortress 2. Przypominam też, że pudełkowa wersja zestawu The Orange Box trafi do Polskich sklepów 19 października w cenie 139PLN.

Premierowe tytuły w The Orange Box w polskiej wersji językowej - ilustracja #1
Premierowe tytuły w The Orange Box w polskiej wersji językowej - ilustracja #2
Premierowe tytuły w The Orange Box w polskiej wersji językowej - ilustracja #3

Przemysław Bartula

Przemysław Bartula

W 2000 roku dołączył do ekipy tworzącej serwis GRYOnline.pl i realizuje się w nim po dziś dzień. Zaczął od napisania kilku recenzji, a potem płynnie poszły newsy, wpisy encyklopedyczne i cała masa innych aktywności. Na przestrzeni 20 lat uczestniczył w tworzeniu niemal wszystkich działów i projektów firmy; przez lata piastował stanowisko szefa encyklopedii gier i szefa newsroomu, a ostatecznie trafił do zarządu firmy GRY-OnLine S.A. Obecnie jest dużo bardziej zaangażowany w aktywności zarządcze aniżeli redaktorskie. Posiada dyplom technika elektrotechnika i inżyniera budownictwa wodnego.

więcej