juchi

juchi ostatnie wypowiedzi na forum i w komentarzach

04.06.2026 16:45
odpowiedz
juchi
69

He, he... mam go u siebie na dysku.

26.05.2026 14:04
odpowiedz
juchi
69

Chciałbym, żeby na PC wyszło Killzone 2...

15.05.2026 16:30
odpowiedz
juchi
69

Polska wersja oficjalnego zwiastuna filmowego.

https://youtu.be/Yhc5rJsSQ8o?si=OXXEptxzWW7PsiOZ

09.05.2026 10:15
1
odpowiedz
juchi
69
Wideo

Najbardziej mi się podobał wygaszacz z rozbitkiem na wyspie - Johnny Castaway.

https://youtu.be/pT4DUXBtXRs?si=OcESu3iSEqCtI3XU

post wyedytowany przez juchi 2026-05-09 10:17:16
10.02.2026 21:14
odpowiedz
juchi
69
Wideo

To gotowanie skojarzyło mi się z Liziqi. Fajne są jej filmy, od sadzenia przez przyrządzanie po konsumpcję, zgodnie z z chińską tradycją. Bardzo ją szanuję, wygrała 2022 sprawę sądową... jak ktoś chce więcej, to niech sobie poszuka ;)
Jeden z jej filmów

https://youtu.be/oi38cQMORQY?si=jpC0TDBI27M2AUV3

24.01.2026 22:43
4
odpowiedz
juchi
69

Dla mnie kultowym telefonem z Matrixa to była Nokia, a nie jakiś szajsung z 2 części.

24.11.2025 14:50
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

Z tym "legendarnym" to się pan redaktor trochę pospieszył.

21.11.2025 11:24
odpowiedz
juchi
69

Panie redaktorze, ma początku 2017 miałem Mate 9 PRO (premiera IV kwartał 2016), a pierwszy iPhone z nazwą PRO - 11 PRO wyszedł w roku 2019, więc można stwierdzić, że Apple wzoruje się na Huawei.

post wyedytowany przez juchi 2025-11-21 11:33:03
06.10.2025 17:44
👍
1
odpowiedz
juchi
69

Ma rację, to dzisiejsze kino jest dla mnie nie do strawienia, szczególnie wytyczne do Oskara. Ja oglądam w sumie tylko stare kino, swoją drogą wczoraj po raz kolejny oglądałem jego arcydzieło - Łowcę androidów. Teraz czas na Obcego 8.

05.02.2025 22:06
odpowiedz
juchi
69

Ja kupiłem na x-komie (MSI GeForce RTX 5080 Vanguard SOC Launch Edition) za 6600, a teraz, jak widzę, jest za 7300, chwalę sobie tę kartę (przesiadłem się z 3070TI).

post wyedytowany przez juchi 2025-02-05 22:17:19
01.02.2025 15:42
👍
odpowiedz
juchi
69

Bardzo dobrze, to studio powinno być zamknięte, bo zatrudnieni w tej firmie wielbiciele fałszywej tęczy nie mają z nim (prawdziwym, starym BioWare) nic wspólnego.

25.12.2024 22:42
odpowiedz
juchi
69

PawKowal
Swieta staly sie skomerecjalizowane, czy ci sie to podoba czy nie.

Tekst przytaczany jak się nie ma argumentów.

Są to Święta Bożego Narodzenia od 1700 lat, czy to się Ci podoba, czy nie.

24.12.2024 08:37
odpowiedz
juchi
69

Iselor, Mich200 zgadzam się z Wami, a czytając te powyższe komentarze jestem zażenowany ich poziomem.

Za wiki
Święta Bożego Narodzenia, Narodzenie Pańskie – w tradycji chrześcijańskiej – święto upamiętniające narodziny Jezusa Chrystusa.

Za WSJP
upamiętniać - powodować, że jakieś wydarzenie, rzecz lub osoba zostaną utrwalone w pamięci ludzi

I tak, są to Święta Bożego Narodzenia, czy to się komu podoba, czy nie.

I na koniec życzę wszystkim zdrowych, rodzinnych i radosnych Świąt Bożego Narodzenia.

post wyedytowany przez juchi 2024-12-24 08:57:45
18.11.2024 16:48
👍
odpowiedz
juchi
69

Fajnie brzmi, podoba mi się (polski dubbing).

04.11.2024 11:47
odpowiedz
4 odpowiedzi
juchi
69
Image

Swoją drogą można tę grę kupić na raty, pierwszy raz się z czymś takim spotykam.

post wyedytowany przez juchi 2024-11-04 11:47:33
02.06.2024 15:39
👍
odpowiedz
juchi
69

Podziękował za polski dubbing. Już jest na liście życzeń.

13.05.2024 17:46
odpowiedz
juchi
69

Mnie największą frajdę sprawia przechodzenie gier z włączonym polskim dubbingiem, zawsze go aktywuję jeśli jest dostępny.

25.09.2023 20:54
odpowiedz
juchi
69
Wideo

Tego zwiastuna nie przebił. Czyżby CDPR tracił formę?

https://youtu.be/akHMPv5x3Sw?si=82uUTvkbME5Rlsod

05.09.2023 00:12
👍
odpowiedz
juchi
69

SI dała radę. Klimat lepszy niż w oryginale.

14.08.2023 00:21
1
odpowiedz
juchi
69
Image

Drugi przykład.

14.08.2023 00:20
1
odpowiedz
juchi
69
Image

zwłaszcza, że same dialogi są dobrze mimo wszystko przetłumaczone

Dialogi też nie są przetłumaczone

27.07.2023 16:48
2
odpowiedz
juchi
69

Divinity: Original Sin 3 „definitywnie” powstanie

Przecież już powstaje, premierę będzie miało w sierpniu.

21.07.2023 13:21
odpowiedz
juchi
69

mario7777 Mam tylko neta 600 Mb/s za 65 zeta/m-c. Umowę przedłużałem w październiku zeszłego roku.

20.07.2023 14:56
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

Też mam internet z Vectry i również zero podwyżek.

13.07.2023 22:27
odpowiedz
3 odpowiedzi
juchi
69

i blokadę konta Larian Studios w serwisie TikTok za „zbyt artystyczną” scenę z niedźwiedziem

Napiszcie wprost: za promowanie zoofilii.

Z serwisem TikTok zgadzam się w tym przypadku w 100 %.

26.06.2023 11:23
odpowiedz
juchi
69

Dobre stare filmy, gdzie facet jest facetem, a baba babą.

16.06.2023 18:02
odpowiedz
juchi
69

W którym miejscu?

16.06.2023 17:58
odpowiedz
juchi
69

Ty chłopie masz ojkofobię. Żal mi ciebie.

16.06.2023 17:37
odpowiedz
3 odpowiedzi
juchi
69

Za tę cenę gry to polski dubbing powinien być obowiązkowy.

12.06.2023 17:45
👍
1
odpowiedz
juchi
69

I będzie 1000 razy lepszy niż oryginał. Świetny aktor.

"znany choćby z serialu Fala zbrodni" znany z Dekalogu V Kieślowskiego.

post wyedytowany przez juchi 2023-06-12 17:48:58
23.05.2023 13:18
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

Liczę, że Cenega nie zapomni o polskim dubbingu.

17.05.2023 15:15
1
odpowiedz
juchi
69
Wideo

Piotr Fronczewski to już ikona dubbingu w grach wideo
Dokładnie :)

https://youtu.be/eSVW40o8V98

17.05.2023 15:10
1
odpowiedz
juchi
69

Dokładnie, na GOLu zaszła jakaś zmiana nastawienia do polskiego dubbingu, co mnie bardzo cieszy.

21.04.2023 21:28
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

Dobrze że są głosy niezadowolenia z upadku normalności. Cytując klasyka: Sabo nie idźcie tą drogą!

06.02.2023 15:26
3
odpowiedz
juchi
69

Jak ma to być powrót do korzeni, to liczę również na polski dubbing, który mnie się w DA Początek bardzo podobał.

02.12.2022 16:25
4
odpowiedz
juchi
69

Phantom Liberty, lub jak kto woli – Widmo wolności

Wydaje mi się, że w polskim serwisie polska nazwa powinna być na pierwszym miejscu, a alternatywa na drugim.

06.09.2022 18:10
👍
odpowiedz
juchi
69

Na GOGu już się aktualizuje.

27.08.2022 20:35
odpowiedz
juchi
69

Wiem, że na rozmowy o DL3 jest zbyt wcześnie, ale czy myślisz, że jest choćby najmniejsza szansa na kobiecą protagonistkę w następnej części?

A po cholerę kobieca postać?

14.08.2022 12:29
odpowiedz
juchi
69

Dokładnie, dla mnie angielski podkład jest nie do strawienia. Dobrze, że w grze będzie normalny, polski dźwięk.

11.03.2022 18:06
👍
odpowiedz
juchi
69

Polski dubbing jest świetny, zresztą tak samo jak gra, którą już, swoją drogą, ukończyłem.

post wyedytowany przez juchi 2022-03-11 18:07:19
26.02.2022 15:13
1
odpowiedz
juchi
69

Dla mnie tylko Elex 2 w pełnej polskiej wersji językowej. Jedna gra, a wystarczy na cały marzec.

22.02.2022 18:43
1
odpowiedz
juchi
69

W Elexa mam przegrane 294 godziny, więc nie, nie trolluję.

22.02.2022 18:04
👍
odpowiedz
juchi
69

Preorder zamówiony, urlop wzięty, teraz tylko wejść 1 marca w świat Elexa 2 w, oczywiście, pełnej polskiej wersji językowej. Nie mogę się doczekać.

07.07.2021 15:09
😉
1
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

36,400,000. To jest liczba inteligentnych cywilizacji, których możemy się spodziewać w naszej galaktyce- według słynnego równania Drake’a. Od ostatnich 78 lat wysyłamy w kosmos wszystko, co jest związane z naszą cywilizacją- nasze radio, naszą telewizję, naszą historię, nasze największe odkrycia. Wykrzykujemy swoją obecność co sił w płucach, zastanawiając się, czy jesteśmy sami we wszechświecie. 36 milionów potencjalnych cywilizacji, prawie wiek nasłuchiwań i nic. Jesteśmy jedyni.

Tak mi się wydawało jeszcze około 5 minut temu.
Transmisja pojawiła się na każdej na każdej częstotliwości, którą nasłuchiwałem. Od razy wiedziałem, że taki sygnał nie pojawia się naturalnie- musiał zostać wytworzony sztucznie. Pojawiał się i znikał ze stałą amplitudą; szybko zrozumiałem, że to musi być swego rodzaju kod dwójkowy. Zmierzyłem 1679 impulsów na minutę podczas transmisji. Zaraz po tym nastała cisza.

Początkowo te liczby nie miały dla mnie żadnego sensu. Wydawały się być pomieszanymi, nic nie znaczącymi zakłóceniami. Jednak sygnał był tak idealnie stały i pojawił się na częstotliwościach, na których do tej pory nie zarejestrowaliśmy żadnej aktywności. Jeszcze raz przyjrzałem się zarejestrowanej przeze mnie transmisji, serce załomotało mi w piersi. 1679 bitów- to dokładna długość wiadomości nazwanej Arecibo, która została wysłana przez ludzkość 40 lat temu. Szybko zacząłem ustawiać częstotliwość i już po odczytaniu połowy informacji moje nadzieje się potwierdziły- to była dokładnie ta sama wiadomość. Liczby od 1 do 10 w zapisie dwójkowym. Liczby atomowe podstawowych pierwiastków z których zbudowane są związki organiczne: wodór, węgiel, azot, tlen i fosfor. Składniki kwasu DNA. Ktoś nas usłyszał i chciał nam odpowiedzieć, że gdzieś tam jest.

Wtedy do mnie dotarło, że skoro ta wiadomość została nadana 40 lat temu, to życie musi się znajdować najdalej 20 lat świetlnych od nas. To możliwe, obca cywilizacja tak blisko, że można by się z nią kontaktować? To przecież zrewolucjonizowałoby wszystkie dziedziny, w których kiedykolwiek miałem okazję pracować: astrofizykę, astrobiologię, astro...

Sygnał znów się pojawił.

Tym razem wolniejszy, jakby bardziej przemyślany. Trwał przez około 5 minut, z nową liczbą bitów, pojawiających się jeden po drugim. Chociaż komputer rejestrował wiadomość, ja też zacząłem ją notować na kartce. 0101 0101... Od razu wiedziałem, że to nie jest ta sama informacja, co przedtem. Miałem gonitwę myśli, umierałem z ciekawości co też mogą zawierać te numery. Transmisja zakończyła się na 248 bitach, zdecydowanie za mało żeby zawierać jakąś znaczącą wiadomość. Co można przesyłać innej, obcej cywilizacji w zaledwie 248 bitach? Na komputerze tak mały plik ograniczałby się tylko do... tekstu.

Może tak być? Naprawdę obca cywilizacja wysyła do nas wiadomość w naszym własnym języku? Kiedy zacząłem się nad tym zastawiać, uświadomiłem sobie, że to nie było całkiem niemożliwe- przecież przez ponad 70 lat nadaliśmy mnóstwo informacji w całkiem sporej liczbie języków. Zacząłem odszyfrowywać wiadomość pierwszym kodem, który przyszedł mi do głowy: ASCII. 0101 0101. To będzie U... 0100 0011 to C...
Kiedy skończyłem odszyfrowywanie, poczułem jak żołądek podchodzi mi do gardła. Słowa leżące przede mną wyjaśniały wszystko:

spoiler start

„UCISZCIE SIĘ, BO INACZEJ WAS USŁYSZĄ”

spoiler stop


19.06.2021 23:24
👍
1
odpowiedz
juchi
69

Piękny mecz. Tyle emocji! Lewandowski i Szczęsny najlepsi zawodnicy!

15.06.2021 11:54
👍
1
odpowiedz
juchi
69

Jedynka rewelacja (przegranych mam 249 godzin), tak że z niecierpliwością czekam na dwójkę.

15.06.2021 11:32
👍
12
odpowiedz
juchi
69

otrzyma pełną polską wersję językową

Bardzo dobra informacja.

14.06.2021 20:38
odpowiedz
juchi
69
Wideo

Wersja z polskimi napisami.
https://youtu.be/NIM0_482gI0

14.06.2021 08:51
odpowiedz
juchi
69
Wideo

Wersja z polskimi napisami.
https://youtu.be/04xYOxacNh0

13.06.2021 19:55
1
odpowiedz
juchi
69
Wideo

Wersja z polskimi napisami.
https://youtu.be/Qoi6DIevgKo

12.06.2021 22:16
3
odpowiedz
juchi
69

Dla mnie najlepszą częścią Watch Dogs była właśnie ta z Aidenem.

08.06.2021 09:56
odpowiedz
juchi
69

Jak naprawić?

Poprzez implementację w grze polskiego dubbingu.

post wyedytowany przez juchi 2021-06-08 10:00:11
07.06.2021 22:15
odpowiedz
juchi
69

Kto miałby dubbingowa?

Oczywiście EA, skoro wydała upośledzony w stosunku do poprzednich części produkt, to teraz była dobra okazja, żeby to poprawić.

07.06.2021 21:47
odpowiedz
8 odpowiedzi
juchi
69

Jeszcze EA powinna zrobić polski dubbing do trójki i wtedy wszyscy byliby zadowoleni.

07.06.2021 11:48
😁
31
odpowiedz
4 odpowiedzi
juchi
69
Image

Jakby z bohaterki zrobili bohatera, to by wielkiej różnicy w modelu postaci nie było.

post wyedytowany przez juchi 2021-06-07 11:49:06
04.06.2021 11:57
odpowiedz
juchi
69

Blamaż w ME2? Przecież EA obsadziło tych samych aktorów co CDP, tylko bezosobowego Dorocińskiego zamienili na, moim zdaniem, świetnego Nowickiego i można to zaakceptować, bo głos mógł się Shepardowi zmienić z powodu rekonstrukcji ciała. Jeżeli nie przepadasz za polskim dubbingiem, to masz teraz możliwość zmiany, a ci, którym się on podobał nie mają w trójce takiego wyboru, dlatego uważam, że EA z ME3 straszliwie dało ciała.

03.06.2021 18:25
1
odpowiedz
3 odpowiedzi
juchi
69

Jeszcze powinni dla zwolenników polskiego dubbingu zrobić Mass Effect 3 w pełnej polskiej wersji językowej, a tak to zadowolona jest tylko część graczy. Moim zdaniem z ME3 EA dało ciała straszliwie.

30.05.2021 14:16
👍
2
odpowiedz
4 odpowiedzi
juchi
69

Gra otrzyma pełną polską lokalizację (dźwięk i napisy).

I to dla mnie bardzo dobra wiadomość.

29.05.2021 11:56
odpowiedz
juchi
69
Wideo

Wersja z polskim dubbingiem

https://youtu.be/syChm-ZU_8o

28.05.2021 19:28
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

Szkoda, że nie Polak. Mam większe zaufanie do krajan niż do obcych. Mam nadzieję, że podoła zadaniu.

16.05.2021 13:01
odpowiedz
juchi
69

Jak ci się nie podoba czyjeś zdanie, to po prosu je zignoruj, a nie wypisuj głupoty. Swoją drogą radzę zapoznać się ze znaczeniem słów, zanim zaczniesz ich używać.

post wyedytowany przez juchi 2021-05-16 13:01:39
15.05.2021 21:56
👎
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

Brak polskiego dubbingu w trzeciej części to poważna wada. Nie dziwę się, że użytkownicy Steama narzekają na swoją lokalizację, ja na swoją też narzekam.

post wyedytowany przez juchi 2021-05-15 21:58:43
09.05.2021 12:04
1
odpowiedz
juchi
69

Dla mnie ME ma większy klimat z polskim dubbingiem niż z angielskim. Prócz bezosobowego Dorocińskiego aktorzy wypadli bardzo dobrze i EA dobrze zrobiła wymieniając go w dwójce na Nowickiego, który w postać Sheparda wprowadził trochę emocji i moim zdaniem zagrał go świetnie. Szkoda, że elektronikom zabrakło sił na zdubbingowanie trójki.

04.05.2021 12:52
👍
odpowiedz
juchi
69

Właśnie przechodzę ją piąty raz (na liczniku 466 godzin), ta gra jest dla mnie tak klimatyczna jak Wiedźmin 3 (gdzie spędziłem w niej ponad 1460 godzin). Ja już czekam na DLC i dodatki, bo stan techniczny tej gry jest dla mnie akceptowalny.

16.04.2021 21:07
3
odpowiedz
juchi
69

Panam w tej wczesnej wersji brzydka jak noc, dobrze że ją poprawili.

17.03.2021 10:57
odpowiedz
juchi
69

po co polski klimat w space operze

Dla mnie ME ma większy klimat z polskim dubbingiem niż z angielskim. Prócz Dorocińskiego aktorzy wypadli bardzo dobrze i EA dobrze zrobiła wymieniając go w dwójce na Nowickiego, który, moim zdaniem, zagrał Sheparda świetnie, lecz niestety elektronikom zabrakło sił na zdubbingowanie trójki. Po klimatycznej polskojęzycznej jedynce i dwójce angielskojęzyczna trójka jest dla mnie ciężka do strawienia.

16.03.2021 12:00
👍
odpowiedz
3 odpowiedzi
juchi
69

Świetna wiadomość! Jeszcze Mass Effect: Edycja Legendarna i Baldur's Gate 3 powinien być z polskim dubbingiem.

06.03.2021 18:12
👍
odpowiedz
juchi
69

Jeżeli chodzi o serię Uncharted, to na PC ma trafić również czwarta część, a nie tylko remaster pierwszych trzech odsłon.

I to właśnie miałem na myśli.

06.03.2021 11:46
👍
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

Jeszcze prosiłbym o Uncharted (całą serię, oczywiście ze świetnym polskim dubbingiem).

01.03.2021 17:25
1
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

Cztery razy ją skończyłem, dla mnie ta gra jest rewelacyjna pod względem fabuły, klimatu, polskiego dubbingu i grafiki. Czekam na więcej.

18.02.2021 16:18
👍
odpowiedz
juchi
69

A wahałem się, żeby ją kupić. Brawo Epic!

06.02.2021 16:59
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

Zmiennicy i Prezes Michalik. Eh...

03.02.2021 23:01
odpowiedz
juchi
69

He, he... 49, rocznik 1972.

02.02.2021 17:30
odpowiedz
juchi
69

Jak nie będzie polskiego dubbingu, to zostaję przy oryginalnej wersji.

25.01.2021 21:30
2
odpowiedz
juchi
69

Moim zdaniem angielska Panam polskiej do pięt nie dorasta, a polski Jackie jest fenomenalny, ale de gustibus non est disputandum, szanuję twoje zdanie.

post wyedytowany przez juchi 2021-01-25 21:31:19
25.01.2021 20:10
3
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

Gra polskiego dewelopera, gdzie akcja dzieje się w Polsce, powinna być bez gadania z polskim dubbingiem, tym bardziej, że dzisiaj polski dubbing stoi na najwyższym poziomie, czego przykładem jest Cyberpunk 2077, gdzie, moim zdaniem, przewyższa on angielski.

25.01.2021 19:55
👎
odpowiedz
juchi
69

Przecież to można było wywnioskować grając w Inkwizycję.

12.01.2021 22:27
odpowiedz
juchi
69

Odnoszę wrażenie, że niektórzy użytkownicy Steama za bardzo biorą wszystko do siebie. Dla mnie wygląda to na jakiś objaw chorobowy.

11.01.2021 16:43
👍
odpowiedz
juchi
69

I zasłużenie. Rewelacyjna gra ze świetną fabułą i znakomitym polskim dubbingiem nie zasługuje na nic innego.

10.01.2021 18:26
👍
odpowiedz
juchi
69

Świetna gra (spędziłem w niej ponad 260 godzin), rewelacyjny polski dubbing, klimat wylewający się z ekranu, wyśmienita fabuła - nic, tylko czekać na fabularne dodatki.

25.12.2020 12:10
odpowiedz
juchi
69
Image

Ja znalazłem w jakiejś knajpce nawiązanie do Tony'ego Halika.

10.12.2020 18:14
1
odpowiedz
juchi
69

Na mojej konfiguracji (i7-2600k, 16 GB RAM, 1060 6GB) trzyma na ustawieniach wysokich 30 i więcej klatek. Parę gliczy uświadczyłem, ale nie wpływa to na ogólny odbiór gry, więc nie jest źle.

08.12.2020 19:56
👍
odpowiedz
juchi
69

Zwiastun niesamowity, polski dubbing wyśmienity, klimat wylewający się z ekranu, coś pięknego.

07.12.2020 18:29
👍
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

GOL chwali polski dubbing (dla mnie wybór naturalny) - tutaj się mocno zdziwiłem. Byle do 10-go.

20.11.2020 16:08
odpowiedz
juchi
69

Dodatkowo polska lokalizacja jest wyjątkowo drętwa i sztuczna.

Persecuted Poczytaj komentarze pod polskim zwiastunem, to przekonasz się, że osoby mające zdanie podobne do twojego są w przeważającej mniejszości, co więcej - są osoby spoza Polski, którym bardziej podoba się dubbing polski niż angielski.

20.11.2020 13:32
👍
odpowiedz
10 odpowiedzi
juchi
69

W Cyberpunka będę grał w jego oryginalnej wersji językowej - czyli z polskim dubbingiem, a wczorajszy zwiastun jeszcze mnie w tym utwierdził. Byle do 10-go.

20.11.2020 11:10
👍
odpowiedz
juchi
69

Zwiastun klimatyczny i w polskiej wersji brzmi celująco.

18.11.2020 07:42
😃
24.10.2020 18:28
👍
odpowiedz
juchi
69

Polski dubbing i żaden inny.

22.10.2020 13:05
3
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

Polacy źli, bo rozmawiają po polsku na nieoficjalnym polskim serwerze. Dziwna logika.

21.10.2020 18:06
👍
3
odpowiedz
juchi
69

Dla mnie polski dubbing to podstawa.

09.10.2020 19:30
👍
2
odpowiedz
juchi
69

deweloperzy wspólnie podjęli decyzję o wydłużeniu tygodniowego czasu pracy.

No i ... prawidłowo! Ileż można czekać?

07.10.2020 09:30
odpowiedz
juchi
69

SpecShadow Tyle że Elex miał polskiego wydawcę a gry Lariana są wydawane przez niego samego. To drobna różnica.

O tym właśnie przez cały czas piszę:
Brak polskiego dubbingu wynika tylko z tego, że w Polsce grę wydaje Larian, a nie nasz lokalny wydawca.
gdyby za lokalizację zabrał się polski wydawca, a nie Larian, pewnie mielibyśmy Baldur's Gate 3 z polskim dubbingiem.
Gdyby polską wersję robił polski wydawca, a nie Larian, to pewnie mielibyśmy polski dubbing.

06.10.2020 22:16
odpowiedz
juchi
69

SpecShadow Elex został zdubbingowany, a w mojej ocenie Baldur's Gate 3 i Elex to ta sama klasa gry. Dubbingowane są nawet mody do Gothica, więc polskiego dubbingu reliktem bym nie nazwał.

06.10.2020 22:01
odpowiedz
juchi
69

SirXan Gdyby polską wersję robił polski wydawca, a nie Larian, to pewnie mielibyśmy polski dubbing.

06.10.2020 21:59
odpowiedz
juchi
69

Jeyhard Jednak fakt, że grę nie mającą wiele wspólnego z wcześniejszą sagą nazwali "Baldur's Gate" świadczy o sile tej marki i - dzięki niej - zakładanej większej sprzedaży, a u nas Baldur's Gate ma wyjątkowo silną pozycję, dubbing tej gry również (o czym Larian, jak sądzę, nie wie), więc gdyby za lokalizację zabrał się polski wydawca, a nie Larian, pewnie mielibyśmy Baldur's Gate 3 z polskim dubbingiem.

06.10.2020 21:27
odpowiedz
juchi
69

Jeyhard Ale Torment: Tides of Numenera ogólnie słabo się sprzedało, polski dubbing nie miał tu nic do rzeczy, natomiast seria Baldur's Gate u nas kojarzy się (przynajmniej starszym graczom) z bardzo dobrym dubbingiem. Co do opłacalności, to nie mam żadnych danych, żeby wyrokować o dobrej, czy złej sprzedaży.

tym bardziej jak gra wychodzi na GOGu i spiraci ją masa polskich graczy.
Fakt, że wypuszczają tę grę na GOGu i ma od razu polskie napisy przeczy temu, co napisałeś, widać jednak im się opłaca.

06.10.2020 21:10
1
odpowiedz
juchi
69
Wideo

Boli brak polskiego dubbingu.
https://youtu.be/eSVW40o8V98

06.10.2020 20:32
odpowiedz
juchi
69

Ciesz się, że są polskie napisy.
Łaski nie robią.

Brak polskiego dubbingu wynika tylko z tego, że w Polsce grę wydaje Larian, a nie nasz lokalny wydawca. Z całym szacunkiem dla jego dorobku, ale Larain nie ma pojęcia jaką estymą cieszy się u nas rodzimy dubbing serii Baldur's Gate, inaczej wydałby ją w pełni spolszczoną.

06.10.2020 20:05
odpowiedz
17 odpowiedzi
juchi
69

Mnie boli tylko brak polskiego dubbingu.

01.10.2020 13:25
3
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69
Wideo

Wersja z polskimi napisami.
https://youtu.be/U8qJc6znzZc

27.09.2020 10:30
odpowiedz
juchi
69

Japoński dubbing dziwnie brzmi, polski, jak dla mnie, wypadł o wiele lepiej.

24.09.2020 20:03
odpowiedz
juchi
69

SirXan Dzięki za info, o tym nie wiedziałem.

24.09.2020 19:33
odpowiedz
14 odpowiedzi
juchi
69

Za chory brak wsparcia języka polskiego - mówię nie. Kupię jak będzie za grosze.

19.09.2020 22:14
odpowiedz
juchi
69

Dzisiaj premiera 12 wersji.

07.09.2020 20:36
👍
odpowiedz
juchi
69

Wyszła czwarta łatka poprawiająca m.in. wydajność.

01.09.2020 22:41
1
odpowiedz
juchi
69

Fajny podkład muzyczny.

31.08.2020 23:08
👍
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

Jest trzecia poprawka.

19.08.2020 17:50
odpowiedz
juchi
69

I na to liczę, bo puste miasto to nieporozumienie.

19.08.2020 17:48
👍
odpowiedz
juchi
69

Wyszła druga poprawka.

14.08.2020 20:42
👍
odpowiedz
juchi
69

Pierwsza poprawka wyszła.

25.07.2020 12:29
😁
odpowiedz
juchi
69

Anthem 2.0 pojawi się zaraz po DLC z quarianami do Andromedy.

24.07.2020 11:20
odpowiedz
juchi
69

Świetny polski dubbing w zwiastunie, więc niech UBI zacznie dubbingować gry. Liczę, że ta chwila w końcu nadejdzie i będą do wyboru dubbing lub napisy.

post wyedytowany przez juchi 2020-07-24 11:21:56
23.07.2020 17:59
2
odpowiedz
juchi
69

SI to uklad miar

orginal Też, lecz również skrót określający sztuczną inteligencję.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Sztuczna_inteligencja

23.07.2020 12:09
15
odpowiedz
5 odpowiedzi
juchi
69

Polski skrót sztucznej inteligencji to SI.

11.07.2020 19:53
😃
3
odpowiedz
juchi
69

Sezon ogórkowy w pełni.

25.06.2020 18:21
😐
1
odpowiedz
juchi
69

Ziewam...

17.05.2020 20:50
odpowiedz
juchi
69

Andrzej. Od św. Andrzeja Boboli.

30.04.2020 18:41
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

Szkoda, że gra nie będzie miała polskiego dubbingu. Polskojęzyczny zwiastun jest fenomenalny.

01.02.2020 14:38
😉
3
odpowiedz
juchi
69
Wideo

Przed wyruszeniem w drogę należy zebrać drużynę” – czytane głosem Piotra Fronczewskiego pojawiło się zarówno w pierwszej, jak i w drugiej odsłonie Baldur’s Gate i zapisało złotymi zgłoskami w annałach gamingu.

Eh... Nie mogłem się powstrzymać
https://www.youtube.com/watch?v=eSVW40o8V98

15.01.2020 14:13
👍
odpowiedz
juchi
69

Polski dubbing brzmi nieźle. Podoba mi się.

post wyedytowany przez juchi 2020-01-15 14:15:22
20.12.2019 21:21
17
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

I bardzo dobrze, że się porozumieli. Czekam na Wiedźmina 4.

13.12.2019 20:03
1
odpowiedz
juchi
69

Jestem za, ale, jak dla mnie, tylko z polskim dubbingiem.

12.12.2019 16:31
odpowiedz
3 odpowiedzi
juchi
69
06.12.2019 15:44
odpowiedz
juchi
69

Opowiedział, ale to temat na inną chwilę :)

06.12.2019 15:28
😉
3
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

Byliście kiedyś w którymś z dzisiejszych miejskich megamolochów?

Nie, ale znam kogoś, kto był...

05.11.2019 11:13
1
odpowiedz
juchi
69

Dodałbym jeszcze Privateer 2, gdzie m.in. występowali:
Clive Owen
John Hurt
Christopher Walken

22.10.2019 09:05
1
odpowiedz
juchi
69

Fragment wywiadu WP z Kamilem Kulą: Poza tym scenariusz został napisany po polsku i przetłumaczony na inne języki, więc jeśli już chcemy się upierać, że istnieje jakaś wersja oryginalna, to będzie to właśnie wersja polska, a nie angielska.

20.10.2019 19:38
2
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

Cyberpunk 2077 dla mnie istnieje tylko z polskim dubbingiem.

Poza paroma chlubnymi wyjątkami, jak choćby: Battlefield: Bad Company 2, Larą Croft z Karoliną Gorczycą czy oczywistym Wiedźminem 3, poziom naszego dubbingu często przyprawia o ból uszu

Większej bzdury dawno nie czytałem, co redaktor powie o dubbingu God of War, Days Gone czy innych. Z tekstu wynika jasno, że autor nie przepada za polskim dubbingiem i cały tekst jest tą niechęcią przesiąknięty.

Poczekam, aż sam usłyszę.

post wyedytowany przez juchi 2019-10-20 20:03:26
03.10.2019 17:46
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

Tym Surviving Mars, to mnie kupili :)

post wyedytowany przez juchi 2019-10-03 17:48:41
27.09.2019 16:12
odpowiedz
juchi
69
Wideo

RAGE 2 – oficjalny zwiastun premierowy Powstania Duchów, wersja z polskimi napisami.

https://www.youtube.com/watch?v=cZNuNwr4-40

post wyedytowany przez juchi 2019-09-27 16:13:08
19.08.2019 20:59
odpowiedz
juchi
69

Ciekawe co zrobią, jak stwierdzą, że w grze jest "mowa nienawiści"? Zbanują? ;)

post wyedytowany przez juchi 2019-08-19 20:59:29
19.08.2019 17:29
6
odpowiedz
juchi
69

zwłaszcza że polskie dubbingi zazwyczaj są dobre.

Dokładnie, dlatego polski dubbing powinien być we wszystkich grach. W takie gry gra mi się o wiele przyjemniej.

19.08.2019 14:37
3
odpowiedz
juchi
69

Liczę, że Cenega jednak zdubbinguje DL 2. Pierwsza część miała polski dubbing, to i druga powinna mieć.

post wyedytowany przez juchi 2019-08-19 14:38:44
14.08.2019 17:02
3
odpowiedz
juchi
69

To jest obłęd.

23.07.2019 19:39
odpowiedz
juchi
69

Big Mac najlepszy :)

28.06.2019 22:29
10
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

Od samego początku seria była tworzona przez Japończyków

Japonia z Rosją do tej pory nie podpisała traktatu pokojowego.

19.06.2019 16:07
odpowiedz
juchi
69

Łyknąłem zarzutkę :)

18.06.2019 21:23
16
odpowiedz
4 odpowiedzi
juchi
69

gang, którego członkowie są określani jako Zwierzęta (ang. Animals), jest reprezentowany głównie przez osoby czarnoskóre

Jestem pewien, że gdyby w gangu były osoby o białej skórze, to afery by nie było.

17.06.2019 17:02
odpowiedz
juchi
69

Przecież wydawcą (na cały świat, w tym Polskę) jest Larian

I to jest właśnie przyczyna braku polskiego dubbingu.

coś takiego powstało w innych warunkach i się nie powtórzy

Z polskim wydawcą jak najbardziej mogło by się powtórzyć, ale niestety...

17.06.2019 16:25
3
odpowiedz
4 odpowiedzi
juchi
69
Wideo

Baldur’s Gate 3 naszych marzeń – czego oczekujemy od powrotu legendy RPG?

Ja oczekuję polskiego dubbingu, niestety oczekiwanie te nie zostanie spełnione (chyba że znajdzie się polski wydawca, który to zrealizuje).

https://youtu.be/eSVW40o8V98

post wyedytowany przez juchi 2019-06-17 16:31:17
11.06.2019 23:46
odpowiedz
juchi
69

Ja będę grał z polskim dubbingiem, i tak dla twojej informacji jestem normalny, więc nie obrażaj ludzi, którzy wybiorą inną opcję niż ty.

03.06.2019 14:45
odpowiedz
juchi
69

Pomógł. Pamięć karty padła.

29.05.2019 21:34
odpowiedz
juchi
69

Ja obstawiam premierę w tym roku.

20.05.2019 18:41
👍
odpowiedz
juchi
69

Świetne strzelanie, świetny polski dubbing, ładna grafika. Nic więcej w tego typu grach nie potrzeba.

05.05.2019 22:27
1
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

Moim zdaniem nie odstraszają deweloperów, tylko oni chcą się wypromować na "anty Epickowej" fali, co i tak im nic nie da, a wspomniani deweloperzy to zwykłe płotki, nic na co można by zwrócić uwagę.

30.04.2019 10:55
odpowiedz
juchi
69

Wiedźmin 3 ponad 1000 godzin. Jedyna gra, która zabrała mi tyle czasu.

29.04.2019 14:12
odpowiedz
juchi
69

@adam11$13 rozumiem, że jak akcja gry będzie się toczyć w Niemczech lub w Hiszpanii, to będziesz grał z dubbingiem niemieckim albo hiszpańskim?

29.04.2019 14:03
odpowiedz
juchi
69

Dokładnie, tym bardziej, że dzisiaj polski dubbing jest na bardzo wysokim poziomie i dzięki temu można lepiej wczuć się w klimat gry.

26.04.2019 17:49
odpowiedz
juchi
69

To żałuj. Świetna gra ze świetnym dubbingiem.

26.04.2019 15:31
odpowiedz
3 odpowiedzi
juchi
69

Days Gone przetłumaczono na język polski. Szybko jednak przestawiłem się na oryginalne głosy i mocno Wam to polecam

Ja na pewno nie przełączę na angielski, wszędzie tam gdzie jest dostępny polski dubbing, to właśnie go wybieram. Jestem po prostu zwolennikiem polskiego dubbingu.

25.04.2019 18:38
👍
odpowiedz
juchi
69

Według Steama RAGE 2 bedzie mial polski dubbing. Super!

25.04.2019 15:05
odpowiedz
juchi
69

Na G2A Tom Clancy's The Division 2 Uplay Key EUROPE jest od 162 zł plus prowizja za płatność.

26.03.2019 14:47
odpowiedz
juchi
69

Mnie osobiście Epic Games Store, Steam, GOG czy inne sklepy ani ziębi, ani grzeje. Będę kupować tam, gdzie będą niższe ceny.

12.03.2019 21:21
odpowiedz
juchi
69

Dubbing bardzo dobry. Eh... aż mnie naszła ochota na kolejne przejście Gothica, swoją drogą pod koniec marca ma zostać ogłoszona data premiery Dziejów Khorinis.

12.03.2019 16:10
5
odpowiedz
juchi
69

Mogą, co nie zmienia faktu, że udają żołnierzy.

11.03.2019 22:38
12
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

Paniusia, która udaje żołnierza... Nie moje klimaty.

20.02.2019 17:18
1
odpowiedz
juchi
69

Gram oceniło na 6,5.

07.02.2019 16:02
odpowiedz
juchi
69

Ponad 1000 godzin przegranych, ta gra jest niesamowita. Mam 2 kopie: jedną kupiłem, a GOTY dostałem.

31.01.2019 17:11
odpowiedz
juchi
69

Szkoda, że nie będzie polskiego dubbingu.

29.01.2019 18:51
odpowiedz
juchi
69

Oczywiście, rosół z kury to pyszota.

29.01.2019 14:48
odpowiedz
juchi
69

Mimo że jestem przeciwny homopropagandzie, to Filadelfia jest świetna.

20.01.2019 14:46
4
odpowiedz
juchi
69

Jak kogoś interesuje, to poniżej podaję odnośniki do roadmap

Star Citizen https://robertsspaceindustries.com/roadmap/board/1-Star-Citizen

Squadron 42 https://robertsspaceindustries.com/roadmap/board/2-Squadron-42

14.01.2019 22:22
odpowiedz
juchi
69
Image

"Obiektywne" dziennikarstwo... Brak słów.

09.01.2019 15:14
😉
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

"informacji o dwuch nowych przygody" - korekta nie zadziałała.

03.11.2018 10:41
1
odpowiedz
juchi
69
Wideo

Polskie wersje
Historia Ashe - https://youtu.be/tsFwIh3OGfU
Bohaterowie Overwatch: Ashe - https://youtu.be/laNifk9FTDY
Overwatch – film animowany: Starzy Znajomi - https://youtu.be/JtQ1rBAZ0QU

26.10.2018 10:50
1
odpowiedz
juchi
69

Promocja jest również na GOGu.

01.10.2018 17:22
😃
odpowiedz
juchi
69

Szukają polskich tłumaczy, więc polska wersja chyba będzie https://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=399440

25.07.2018 08:40
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

Wersja GOG jest bez trybu wieloosobowego.

24.07.2018 19:44
odpowiedz
juchi
69

Na gog też cisza.

10.07.2018 10:38
👍
odpowiedz
juchi
69

Bardzo dobra wiadomość.

26.06.2018 12:34
odpowiedz
1 odpowiedź
juchi
69

Świetna wiadomość. Według mnie wszystkie nowe gry powinny mieć polski dubbing.

20.04.2018 17:22
1
odpowiedz
juchi
69

Grafika - piękna, klimat - wylewa się z ekranu, polski dubbing - rewelacja.

12.04.2018 13:06
2
odpowiedz
juchi
69

Dla mnie podstawa to polski dubbing. Jak najwięcej gier powinno być dubbingowanych. Czekam, aż stanie się to standardem, a nie opcją.

24.01.2018 08:20
odpowiedz
juchi
69

@Laterett
Jakby nie było wcielamy się w agenta, co to w angielskiej wersji ma porządny dosadny i butny głos

A co ma dosadny i butny głos do bycia agentem? W polskiej wersji aktor podkładający głos wypadł bardzo dobrze.

Jeżeli w angielskiej (docelowej) wersji mamy kurwa, a w Polskim odpowiedniku ugrzecznioną formę - "kurczę"

Szczegół, niemający żadnego wpływu na jakość dubbingu, złość swoją kieruj do tłumaczy.

23.01.2018 23:09
2
odpowiedz
juchi
69

Dying Light ma całkiem niezły dubbing, tak samo Horizon, przesadzacie. Jestem zwolennikiem polskiego dubbingu i chciałbym, żeby był obecny we wszystkich nowych grach. Brawo dla SONY, że dubbinguje wszystkie swoje gry, inni powinni wziąć przykład.

26.10.2017 11:39
1
odpowiedz
juchi
69

Według Ciebie nie ma różnicy między starym ruskim tworem, a dzisiejszym profesjonalnym dubbingiem?

25.10.2017 18:10
odpowiedz
2 odpowiedzi
juchi
69

Każda gra powinna mieć polski dubbing.

23.09.2017 11:11
odpowiedz
juchi
69

Odpowiedział jedynie na pytanie dotyczące obecności romansów homoseksualnych – okazuje się, że w Eleksie takie się nie pojawią.

I to mi się podoba. Brawo.

11.08.2017 10:54
1
odpowiedz
juchi
69

Wersja z polskimi napisami https://youtu.be/Hv4GjXL6A9g

13.04.2017 14:09
8
odpowiedz
juchi
69

Pełne lokalizację powinny być w każdej grze.

Masz 100% racji, też jestem za tym, żeby każda gra wydana w Polsce miała polski dubbing.

29.03.2017 15:15
8
odpowiedz
juchi
69

Bardzo dobra wiadomość. Takie gry powinny być z polskim dubbingiem.

29.03.2017 11:35
odpowiedz
juchi
69

Mnie się dubbing w obu Mass Effectach bardzo podoba i żałuję, że trójkę zlokalizowali tylko kinowo.

07.12.2016 10:06
odpowiedz
juchi
69

Zgadzam się z Tobą, oprócz gier nie życzę sobie propagowania homoseksualizmu w szkołach i wszędzie tam gdzie przebywają dzieci.

28.10.2016 10:44
4
odpowiedz
juchi
69

"Nasi rodacy są też nieco zawiedzeni brakiem polskiego dubbingu." - przecież polski dubbing jest.

22.08.2016 13:09
5
odpowiedz
3 odpowiedzi
juchi
69

Jeszcze niech będzie polski dubbing i będę w pełni zadowolony.

14.08.2016 11:09
odpowiedz
juchi
69

Masz 100% racji. Ja od siebie dorzuciłbym jeszcze The Elder Scrolls V: Skyrim.

15.01.2015 09:33
odpowiedz
juchi
69

Bardzo dobrze, że gra wychodzi z polskim dubbingiem. Klimat w grze tylko na tym zyska.

09.08.2014 10:34
odpowiedz
juchi
69

@droovihn23

a polski język w niepolskich grach (wiadomo, że np Wiedźmin tylko po polsku ma sens) zamienia takową właśnie w gówno, przynajmniej pod względem klimatu

Larian Studios jest studiem belgijskim, więc jeśli dla ciebie tylko gry robione po polsku przez polskie studia mają klimat, to w Divinity powinieneś grać po francusku lub niemiecku. W innym przypadku grałeś w grę zamienioną w gówno.

Kolejne twoje posty świadczą o tym, że masz problem sam ze sobą, zamiast zaśmiecać forum -> wizyta u specjalisty

12.06.2014 15:33
odpowiedz
juchi
69
1.0

Dragon Age skończył się, moim zdaniem, na części pierwszej

28.10.2013 15:29
odpowiedz
juchi
69

Gothic 1, 2 i 3, Wiedźmin, Baldurs Gate 2, Planescape: Torment, Dragon Age: Początek, The Elder Scrolls V: Skyrim, Mass Effect1 i 2.
Aha jeszcze Crysis 2 i 3

17.10.2013 15:45
odpowiedz
juchi
69

Wycięło adres - jeszcze raz
webcache googleusercontent com/search?q=cache:U0Kzc_fM7IIJ:muve.pl/pc/rpg/wiedzmin-3-dziki-gon-pc/52308+&cd=3&hl=pl&ct=clnk&gl=pl&client=firefox-a

17.10.2013 15:43
odpowiedz
juchi
69

Gra była widoczna przez chwilę w muve
[link]

GRYOnline.pl:

Facebook GRYOnline.pl Instagram GRYOnline.pl X GRYOnline.pl Discord GRYOnline.pl TikTok GRYOnline.pl Podcast GRYOnline.pl WhatsApp GRYOnline.pl LinkedIn GRYOnline.pl Forum GRYOnline.pl

tvgry.pl:

YouTube tvgry.pl TikTok tvgry.pl Instagram tvgry.pl Discord tvgry.pl Facebook tvgry.pl