Netflix i Crunchyroll mają w swoich ofertach coraz więcej anime z polskimi wersjami językowymi. Właśnie dodane kolejne ciekawe produkcje.
Czy Crunchyroll szykuje się do pełnego wejścia na polski rynek? Na pewno ze strony platformy nadchodzą pozytywne sygnały, które powinny ucieszyć tutejszych fanów anime, ponieważ platforma z największą ofertą japońskich produkcji animowanych dodaje polskie napisy do coraz większej liczby tytułów. Zaczęło się od Spy x Family, ale teraz już widzimy, że to nie koniec.
Po Witch Hat Atelier, o którym informowaliśmy ostatnio, przyszła kolej na siedem następnych serii, które w ostatnich dniach otrzymały polskie napisy, a były to: MARRIAGETOXIN, I Want to End this Love Game, Liar Game, Kill Blue oraz duchowy następca Fullmetal Alchemist i hit wiosennego sezonu – Daemons of the Shadow Realm.
Ten rok jest bardzo dobry dla fanów anime z naszego kraju, ponieważ wreszcie zaczęło pojawiać się więcej produkcji po polsku. I fani z Polski mogą liczyć nie tylko na napisy, lecz również dubbing w przypadku niektórych tytułów, w tym tak przebojowych jak Naruto, które po wielu latach doczekało się nowego polskiego dubbingu. Niedługo tę wersję będziemy mogli obejrzeć już nie tylko na Gametoonie i Canal+ Online, lecz również na ADN.
Również Netflix do swojej oferty dodaje nowe serie z polskim dubbingiem, jak The Ramparts of Ice i Dandelion, a także ściąga nieco starsze serie, które otrzymują polskie napisy. Teraz do oferty dołączyły drugie sezony Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation oraz Blue Lock, uzupełniając w ten sposób tytuły, które zostały dodane w kwietniu bieżącego roku.
Oglądanie anime w naszym kraju staje się coraz łatwiejsze, co wcale nie dziwi, biorąc pod uwagę to, że japońskie produkcje animowane w ostatnich latach przeżywają wybuch popularności na całym świecie, w związku z którym platformy streamingowe prześcigają się, aby ściągnąć do siebie ich fanów.
Dziękujemy za przeczytanie artykułu.
Ustaw GRYOnline.pl jako preferowane źródło wiadomości w Google
1

Autor: Edyta Jastrzębska
Absolwentka dziennikarstwa i komunikacji społecznej oraz kulturoznawstwa. W GRYOnline.pl zaczynała jako jeden z newsmanów w dziale filmowym, obecnie dogląda newsroomu filmowego, gdzie zajmuje się również korektą. Świetnie odnajduje się w tematyce filmowo-serialowej zarówno tej osadzonej w rzeczywistości, jak i w fantastyce. Na bieżąco śledzi branżowe trendy, jednak w wolnym czasie najchętniej sięga po tytuły mniej znane. Z popularnymi zaś ma skomplikowaną relację, przez co do wielu przekonuje się dopiero, gdy szum wokół nich ucichnie. Wieczory uwielbia spędzać nie tylko przy filmach, serialach, książkach oraz grach wideo, ale też przy RPG-ach tekstowych, w których siedzi od kilkunastu lat.