Nowe nagranie z polskiej wersji Mass Effect 2
W sieci pojawił się nowy film z polskiej wersji językowej gry Mass Effect 2. Jest to ten sam materiał, który poznaliśmy w wersji angielskiej tydzień temu - pokazuje Samarę – przedstawicielkę jednopłciowej rasy Asari, władającą siłami biotycznymi. Warto go jednak zobaczyć, gdyż dzięki niemu poznamy polski głos kolejnej bohaterki gry. Niestety, nie wiemy jeszcze kto go podkłada.
W sieci pojawił się nowy film z polskiej wersji językowej gry Mass Effect 2. Jest to ten sam materiał, który poznaliśmy w wersji angielskiej tydzień temu - pokazuje Samarę – przedstawicielkę jednopłciowej rasy Asari, władającą siłami biotycznymi. Warto go jednak zobaczyć, gdyż dzięki niemu poznamy polski głos kolejnej bohaterki gry. Niestety, nie wiemy jeszcze kto go podkłada.

Samara
Trzeba jednak przyznać, że całość brzmi bardzo przekonująco – większość osób, która zdołała już przesłuchać nagranie twierdzi, że rezultat jest nawet lepszy, aniżeli w przypadku wersji angielskiej (znajdziecie ją dla porównania w tym miejscu).
Przypominamy, że pierwsze szczegóły na temat polonizacji Mass Effect 2 wypłynęły na światło dzienne w poniedziałek. W trakcie specjalnej prezentacji gry dowiedzieliśmy się, że swój głos bohaterom dzieła firmy BioWare podkładają Łukasz Nowicki (jako komandor Shepard) oraz rozchwytywana ostatnio Sonia Bohosiewicz (w roli Obiektu Zero). Poinformowano nas również wówczas, że polskie wydanie pecetowej wersji Mass Effect 2 dopuszczać będzie możliwość dokonania wyboru języka (nie wiemy póki co jak sytuacja będzie wyglądać w przypadku edycji na Xboksa 360). Szczegóły na ten temat powinniśmy poznać już wkrótce.
Europejski debiut Mass Effect 2 odbędzie się 29 stycznia 2010 roku. Produkcja zostanie wydana na PC i Xboksa 360.

GRYOnline
Gracze
Steam
Komentarze czytelników
Chriso25 Generał

Nawet niezle ale i tak wybiore wersje angielska plus napisy pl.
Juvenille Senator
Naprawde świetnie to wyszło , sam jestem fanem Sony ale przy tej grze rzycze wam (x-fanom) świetnej i gry i jeszcze lepszego Dubbingu :) Kawał dobrej roboty ;)
Ps. Angielska jednak nie do przebicia :)
konki69 Centurion
ja narazie druga postać, której głos po polsku się podoba mi, Bohosiewicz(jej głos) za mało pasuje do Subject-Zero.
zanonimizowany652707 Generał
Takie gry lubie w pełni spolonizowane a jak ktoś nie lubi to może grać w wersje ANG