EVE Online: Sterowanie

Na tej stronie poradnika znajdziecie dokładny wykaz sterowania PC do gry EVE Online.

Poradniki

Aktualizacja:

Pobierz Poradnik
Spis treści

Ta strona poradnika zawiera informacje na temat sterowania w grze EVE Online. W przejrzystych tabelach zestawiliśmy przyciski sterowania z objaśnieniem ich zastosowań wewnątrz gry.

Window

Śledzenie aktywności (Activity tracker) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Śledzenie aktywności (Activity tracker)

Karta postaci (Character Sheet) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Karta postaci (Character Sheet)

Zamknij aktywne okno (Close Active Window) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zamknij aktywne okno (Close Active Window)

Zamknij wszystkie okna (Close All Windows) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zamknij wszystkie okna (Close All Windows)

Skaner kierunkowy (Directional Scanner) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Skaner kierunkowy (Directional Scanner)

Dopasowywanie (Fitting) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Dopasowywanie (Fitting)

Pomoc (Help) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Pomoc (Help)

Przemysł (Industry) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przemysł (Industry)

Inwentarz (Inventory) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Inwentarz (Inventory)

Dziennik (Journal) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Dziennik (Journal)

Mail - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Mail

Lokalne lokalizacje (Local Locations) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Lokalne lokalizacje (Local Locations)

Przeglądarka map (Map Browser) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przeglądarka map (Map Browser)

Mapa (Map) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Mapa (Map)

Neocom Menu - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Neocom Menu

Sklep New Eden (New Eden Store) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Sklep New Eden (New Eden Store)

Licznik FPS (Open FPS Monitor) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Licznik FPS (Open FPS Monitor)

Hangar z przedmiotami (Open Item Hangar) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Hangar z przedmiotami (Open Item Hangar)

Hangar okrętów (Open Ship Hangar) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Hangar okrętów (Open Ship Hangar)

Ludzie i miejsca (People & - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Ludzie i miejsca (People & Places)

Majątek (Personal Assets) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Majątek (Personal Assets)

Skaner sondy (Probe Scanner) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Skaner sondy (Probe Scanner)

Odkup przedmioty (Redeem Items) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Odkup przedmioty (Redeem Items)

Rynek regionalny (Regional Market) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Rynek regionalny (Regional Market)

Ustaw fokus kanału czatu (Set Chat Channel Focus) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Ustaw fokus kanału czatu (Set Chat Channel Focus)

Ustaw ostrość przeglądu (Set Overview Focus) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Ustaw ostrość przeglądu (Set Overview Focus)

Mapa układu słonecznego (Solar System Map) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Mapa układu słonecznego (Solar System Map)

Agencja (The Agency) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Agencja (The Agency)

Kolejka treningowa (Training Queue) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Kolejka treningowa (Training Queue)

Portfel (Wallet) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Portfel (Wallet)

Combat

Aktywuj tryb obronny (Activate Defense Mode) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj tryb obronny (Activate Defense Mode)

Aktywuj tryb strzelca wyborowego (Activate Sharp-Shooter Mode) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj tryb strzelca wyborowego (Activate Sharp-Shooter Mode)

Aktywuj tryb napędu (Activate Propulsion Mode) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj tryb napędu (Activate Propulsion Mode)

Przełącz automatyczne śledzenie (Toggle Auto Tracking) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz automatyczne śledzenie (Toggle Auto Tracking)

Śledź (Track) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Śledź (Track)

Wyrównaj do (Align To) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wyrównaj do (Align To)

Podejście (Approach) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Podejście (Approach)

Zadokuj/Skocz/Aktywuj bramę (Dock/Jump/Activate gate) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zadokuj/Skocz/Aktywuj bramę (Dock/Jump/Activate gate)

Trzymaj się w zasięgu (Keep at Range) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Trzymaj się w zasięgu (Keep at Range)

Skanowanie kierunkowe (Directional Scan) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Skanowanie kierunkowe (Directional Scan)

Odśwież skanowanie sondy (Refresh Probe Scan) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Odśwież skanowanie sondy (Refresh Probe Scan)

Wybierz (Select) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wybierz (Select)

Zablokuj cel (Lock target) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zablokuj cel (Lock target)

Patrz na (Look at) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Patrz na (Look at)

Orbita (Orbit) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Orbita (Orbit)

Pokaż informacje (Show info) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Pokaż informacje (Show info)

Oznacz element jako: 1 (Tag Item As: 1) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Oznacz element jako: 1 (Tag Item As: 1)

Oznacz element jako: 2 (Tag Item As: 2) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Oznacz element jako: 2 (Tag Item As: 2)

Oznacz element jako: 3 (Tag Item As: 3) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Oznacz element jako: 3 (Tag Item As: 3)

Oznacz element jako: A (Tag Item As: A) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Oznacz element jako: A (Tag Item As: A)

Oznacz element jako: B (Tag Item As: B) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Oznacz element jako: B (Tag Item As: B)

Oznacz element jako: C (Tag Item As: C) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Oznacz element jako: C (Tag Item As: C)

Oznacz element z sekwencji: 1, 2 lub 3 (Tag Item From Sequence: 1, 2 or 3) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Oznacz element z sekwencji: 1, 2 lub 3 (Tag Item From Sequence: 1, 2 or 3)

Oznacz element z sekwencji: A, B lub C (Tag Item From Sequence: A, B or C) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Oznacz element z sekwencji: A, B lub C (Tag Item From Sequence: A, B or C)

Oznacz element z sekwencji: X, Y lub Z (Tag Item From Sequence: X, Y or Z) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Oznacz element z sekwencji: X, Y lub Z (Tag Item From Sequence: X, Y or Z)

Odblokuj cel (Unlock target) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Odblokuj cel (Unlock target)

Postaw do (Warp to) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Postaw do (Warp to)

General

Zamknij okna modalne i otwórz menu konfiguracyjne (Close Modal Windows And Open Config Menu) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zamknij okna modalne i otwórz menu konfiguracyjne (Close Modal Windows And Open Config Menu)

Zatwierdź (Confirm) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zatwierdź (Confirm)

Przejdź do następnego pola edycji (Tab To Next Edit Field) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przejdź do następnego pola edycji (Tab To Next Edit Field)

Przesuń okno przeglądania w górę (Browse Window Menu Upwards) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przesuń okno przeglądania w górę (Browse Window Menu Upwards)

Menu okna przeglądania (Browse Window Menu) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Menu okna przeglądania (Browse Window Menu)

Kopiuj (Copy) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Kopiuj (Copy)

Wklej (Paste) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wklej (Paste)

Wytnij (Cut) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wytnij (Cut)

Ukryj kursor myszy (Hide Mouse Cursor) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Ukryj kursor myszy (Hide Mouse Cursor)

Następne okno (Next Stacked Window) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Następne okno (Next Stacked Window)

Poprzednie okno (Previous Stacked Window) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Poprzednie okno (Previous Stacked Window)

Następna zakładka (Next Tab) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Następna zakładka (Next Tab)

Otwórz monitor (Open Monitor) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Otwórz monitor (Open Monitor)

Wymagania systemowe (Sys Req) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wymagania systemowe (Sys Req)

Wyjdź z gry (Quit Game) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wyjdź z gry (Quit Game)

Zresetuj monitor (Reset Monitor) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zresetuj monitor (Reset Monitor)

Zaznacz wszystkie (Select All) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zaznacz wszystkie (Select All)

Ustaw fokus paska wyszukiwania (Set Search Bar Focus) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Ustaw fokus paska wyszukiwania (Set Search Bar Focus)

Przejdź do następnego pola edycji (Tab To Next Edit Field) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przejdź do następnego pola edycji (Tab To Next Edit Field)

Przejdź do poprzedniego pola edycji (Tab To Previous Edit Field) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przejdź do poprzedniego pola edycji (Tab To Previous Edit Field)

Przełącz widok 3D (Toggle 3D View) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz widok 3D (Toggle 3D View)

Przełącz dźwięk (Toggle Audio) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz dźwięk (Toggle Audio)

Przełącz efekty (Toggle Effects) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz efekty (Toggle Effects)

Przełącz efekty wież (Toggle Turret Effects) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz efekty wież (Toggle Turret Effects)

Przełącz widoczność interfejsu użytkownika (Toggle User Interface Visibility) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz widoczność interfejsu użytkownika (Toggle User Interface Visibility)

Przełącz w tryb okna (Toggle Windowed) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz w tryb okna (Toggle Windowed)

Zbliżenie kamery (Zoom In) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zbliżenie kamery (Zoom In)

Oddalenie kamery (Zoom Out) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Oddalenie kamery (Zoom Out)

Navigation

Przyśpieszenie (Accelerate) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przyśpieszenie (Accelerate)

Zwolnienie (Deccelerate) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zwolnienie (Deccelerate)

Autopilot - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Autopilot

Transmisja: zauważono wroga (Broadcast: Spotted The Enemy) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Transmisja: zauważono wroga (Broadcast: Spotted The Enemy)

Transmisja: cel (wybrany) (Broadcast: Target (Selected)) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Transmisja: cel (wybrany) (Broadcast: Target (Selected))

Kamera pierwszoosobowa (First Person Camera) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Kamera pierwszoosobowa (First Person Camera)

Kamera orbitalna (Orbit Camera) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Kamera orbitalna (Orbit Camera)

Opadanie (Pitch Down) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Opadanie (Pitch Down)

Wznoszenie się (Pitch Up) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wznoszenie się (Pitch Up)

Skręć w lewo (Turn Left) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Skręć w lewo (Turn Left)

Skręć w prawo (Turn Right) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Skręć w prawo (Turn Right)

Zapisz lokalizację - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zapisz lokalizację... (Save Location...)

Wybierz następny cel (Select Next Target) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wybierz następny cel (Select Next Target)

Wybierz poprzedni cel (Select Previous Target) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wybierz poprzedni cel (Select Previous Target)

Nakładka czujnika (Sensor Overlay) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Nakładka czujnika (Sensor Overlay)

Ustaw pełną prędkość (Set Full Speed) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Ustaw pełną prędkość (Set Full Speed)

Zatrzymaj statek (Stop Ship) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Zatrzymaj statek (Stop Ship)

Kamera taktyczna (Tactical Camera) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Kamera taktyczna (Tactical Camera)

Nakładka taktyczna (Tactical Overaly) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Nakładka taktyczna (Tactical Overaly)

Toggle Show All Brackets - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Toggle Show All Brackets

Toggle Show No Brackets - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Toggle Show No Brackets

Toggle Special Bracket Display - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Toggle Special Bracket Display

Modules

Aktywuj gniazdo dużej mocy 1 (Activate High Power Slot 1) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo dużej mocy 1 (Activate High Power Slot 1)

Aktywuj gniazdo dużej mocy 2 (Activate High Power Slot 2) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo dużej mocy 2 (Activate High Power Slot 2)

Aktywuj gniazdo dużej mocy 3 (Activate High Power Slot 3) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo dużej mocy 3 (Activate High Power Slot 3)

Aktywuj gniazdo dużej mocy 4 (Activate High Power Slot 4) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo dużej mocy 4 (Activate High Power Slot 4)

Aktywuj gniazdo dużej mocy 5 (Activate High Power Slot 5) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo dużej mocy 5 (Activate High Power Slot 5)

Aktywuj gniazdo dużej mocy 6 (Activate High Power Slot 6) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo dużej mocy 6 (Activate High Power Slot 6)

Aktywuj gniazdo dużej mocy 7 (Activate High Power Slot 7) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo dużej mocy 7 (Activate High Power Slot 7)

Aktywuj gniazdo dużej mocy 8 (Activate High Power Slot 8) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo dużej mocy 8 (Activate High Power Slot 8)

Aktywuj gniazdo małej mocy 1 (Activate Low Power Slot 1) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo małej mocy 1 (Activate Low Power Slot 1)

Aktywuj gniazdo małej mocy 2 (Activate Low Power Slot 2) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo małej mocy 2 (Activate Low Power Slot 2)

Aktywuj gniazdo małej mocy 3 (Activate Low Power Slot 3) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo małej mocy 3 (Activate Low Power Slot 3)

Aktywuj gniazdo małej mocy 4 (Activate Low Power Slot 4) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo małej mocy 4 (Activate Low Power Slot 4)

Aktywuj gniazdo małej mocy 5 (Activate Low Power Slot 5) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo małej mocy 5 (Activate Low Power Slot 5)

Aktywuj gniazdo małej mocy 6 (Activate Low Power Slot 6) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo małej mocy 6 (Activate Low Power Slot 6)

Aktywuj gniazdo małej mocy 7 (Activate Low Power Slot 7) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo małej mocy 7 (Activate Low Power Slot 7)

Aktywuj gniazdo małej mocy 8 (Activate Low Power Slot 8) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo małej mocy 8 (Activate Low Power Slot 8)

Aktywuj gniazdo średniej mocy 1 (Activate Mid Power Slot 1) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo średniej mocy 1 (Activate Mid Power Slot 1)

Aktywuj gniazdo średniej mocy 2 (Activate Mid Power Slot 2) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo średniej mocy 2 (Activate Mid Power Slot 2)

Aktywuj gniazdo średniej mocy 3 (Activate Mid Power Slot 3) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo średniej mocy 3 (Activate Mid Power Slot 3)

Aktywuj gniazdo średniej mocy 4 (Activate Mid Power Slot 4) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo średniej mocy 4 (Activate Mid Power Slot 4)

Aktywuj gniazdo średniej mocy 5 (Activate Mid Power Slot 5) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo średniej mocy 5 (Activate Mid Power Slot 5)

Aktywuj gniazdo średniej mocy 6 (Activate Mid Power Slot 6) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo średniej mocy 6 (Activate Mid Power Slot 6)

Aktywuj gniazdo średniej mocy 7 (Activate Mid Power Slot 7) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo średniej mocy 7 (Activate Mid Power Slot 7)

Aktywuj gniazdo średniej mocy 8 (Activate Mid Power Slot 8) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Aktywuj gniazdo średniej mocy 8 (Activate Mid Power Slot 8)

Przeładowanie amunicji (Reload Ammo) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przeładowanie amunicji (Reload Ammo)

Przełącz przeciążenie w szafie małej mocy (Toggle Overload On Low Power Rack) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w szafie małej mocy (Toggle Overload On Low Power Rack)

Przełącz przeciążenie w szafie średniej mocy (Toggle Overload On Medium Power Rack) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w szafie średniej mocy (Toggle Overload On Medium Power Rack)

Przełącz przeciążenie w szafie dużej mocy (Toggle Overload On High Power Rack) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w szafie dużej mocy (Toggle Overload On High Power Rack)

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 1 (Toggle Overload On High Power Slot 1) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 1 (Toggle Overload On High Power Slot 1)

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 2 (Toggle Overload On High Power Slot 2) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 2 (Toggle Overload On High Power Slot 2)

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 3 (Toggle Overload On High Power Slot 3) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 3 (Toggle Overload On High Power Slot 3)

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 4 (Toggle Overload On High Power Slot 4) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 4 (Toggle Overload On High Power Slot 4)

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 5 (Toggle Overload On High Power Slot 5) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 5 (Toggle Overload On High Power Slot 5)

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 6 (Toggle Overload On High Power Slot 6) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 6 (Toggle Overload On High Power Slot 6)

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 7 (Toggle Overload On High Power Slot 7) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 7 (Toggle Overload On High Power Slot 7)

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 8 (Toggle Overload On High Power Slot 8) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 8 (Toggle Overload On High Power Slot 8)

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 1 (Toggle Overload On Low Power Slot 1) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 1 (Toggle Overload On Low Power Slot 1)

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 2 (Toggle Overload On Low Power Slot 2) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 2 (Toggle Overload On Low Power Slot 2)

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 3 (Toggle Overload On Low Power Slot 3) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 3 (Toggle Overload On Low Power Slot 3)

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 4 (Toggle Overload On Low Power Slot 4) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 4 (Toggle Overload On Low Power Slot 4)

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 5 (Toggle Overload On Low Power Slot 5) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 5 (Toggle Overload On Low Power Slot 5)

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 6 (Toggle Overload On Low Power Slot 6) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 6 (Toggle Overload On Low Power Slot 6)

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 7 (Toggle Overload On Low Power Slot 7) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 7 (Toggle Overload On Low Power Slot 7)

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 8 (Toggle Overload On Low Power Slot 8) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 8 (Toggle Overload On Low Power Slot 8)

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 1 (Toggle Overload On Medium Power Slot 1) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 1 (Toggle Overload On Medium Power Slot 1)

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 2 (Toggle Overload On Medium Power Slot 2) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 2 (Toggle Overload On Medium Power Slot 2)

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 3 (Toggle Overload On Medium Power Slot 3) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 3 (Toggle Overload On Medium Power Slot 3)

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 4 (Toggle Overload On Medium Power Slot 4) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 4 (Toggle Overload On Medium Power Slot 4)

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 5 (Toggle Overload On Medium Power Slot 5) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 5 (Toggle Overload On Medium Power Slot 5)

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 6 (Toggle Overload On Medium Power Slot 6) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 6 (Toggle Overload On Medium Power Slot 6)

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 7 (Toggle Overload On Medium Power Slot 7) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 7 (Toggle Overload On Medium Power Slot 7)

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 8 (Toggle Overload On Medium Power Slot 8) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 8 (Toggle Overload On Medium Power Slot 8)

Drones

Wszystkie drony: do ataku (All Drones: Engage) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wszystkie drony: do ataku (All Drones: Engage)

Uruchom drony (Launch Drones) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Uruchom drony (Launch Drones)

Wszystkie drony: powrót do zatoki (All Drones: Return to Drone Bay) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wszystkie drony: powrót do zatoki (All Drones: Return to Drone Bay)

Wszystkie drony: powrót i Orbita (All Drones: Return and Orbit) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wszystkie drony: powrót i Orbita (All Drones: Return and Orbit)

Character Creation

Wybierz portret 1 (Pick Portrait 1) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wybierz portret 1 (Pick Portrait 1)

Wybierz portret 2 (Pick Portrait 2) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wybierz portret 2 (Pick Portrait 2)

Wybierz portret 3 (Pick Portrait 3) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wybierz portret 3 (Pick Portrait 3)

Wybierz portret 4 (Pick Portrait 4) - EVE Online: Sterowanie - EVE Online - poradnik do gry

Wybierz portret 4 (Pick Portrait 4)

Podobało się?

0

EVE Online

6 maja 2003

PC
Rate It!

Komentarze czytelników

Dodaj komentarz
Forum Gry MMO
2025-09-13
21:16

tornado_57002 Junior

Niestety to gra dla typowych hejterów.
Dlaczego hejterów ? Ponieważ sami autorzy tej gry zapowiadają że sami gracze będą dla siebie żerem i ofiarami. Nie ma w tej zapowiedzi przesady. Grupa graczy która wystarczająco wcześnie zaczęła grać , poznała jej niezwykle skomplikowany mechanizm i uzbroiła się po zęby terroryzuje pozostałych nazywając ich raciarzami, górnikami lub zwyczajnie nobami.
Bez przykładów nie ma powodów by mi wierzyć.
Więc tylko dwa
1 gra sprzyja piratom i ich obrońcom. (hejt przeciw raciarzom)
Pomimo że pozornie gra zachęca i nagradza tępienie piratów ( w grze to raty), to jest to zwykła obłuda - bo jeśli raty zwalczasz to pojawienie się w tej walce gracza który chce zabić ciebie powoduje że to on ma poparcie piratów a nie ty. W efekcie nie masz szans bo masz kilka, kilkanaście statków piratów i jeszcze dodatkowo gracza – cwaniaka, który to wykorzystuje. Mało tego, gracze hejterzy organizują bojówki , które wpadają na pola walki z piratami aby tym łatwiej zabić nie raty ale gracza który je zwalcza.
2. gra bez przerwy psuje zastałą mechanikę gry oraz zasady.(Nerfienie)
Najlepszym przykładem jest kompletne zniszczenie lotniskowców. To bardzo wytrzymałe i skuteczne statki dysponujące trzema eskadrami liczącymi po 9 myśliwców każda. Są oczywiście bardzo drogie, ale warto było poświęcić czas i zasoby aby taki statek zdobyć. Zwykle to miesiące gry czasu rzeczywistego. Niestety autorzy poprzez t.z.w. patche, czyli kolejne zmiany w mechanice oraz zasadach gry sprowadzili je do całkowicie nieskutecznych i bezbronnych kolosów.
Kiedy po kilku miesiącach gry z użyciem mojego lotniskowca zarobiłem sporo kasy ( ponad 20 bilionów ISK, przy 1.5 mln skillpoint) i grę zawiesiłem na ponad rok to już do niego nie mogłem wejść !
Wszystkie moje umiejętności ( sille w grze) zostały albo unieważnione, albo stały się niewystarczające albo trzeba było zupełnie innych. Po mozolnym uporaniu się z tymi przykrymi nowalijkami wsiadłem w końcu do carriera i okazało się że jego możliwości zniknęły i jest bezwartościowy.
Tak zrobili z większością statków a najgorsze że również z zasadami gry. Te zasady również poddawane są patch’om czyli krótko mówiąc generalnemu psuciu gry.
To permanentne psucie gry poprzez kolejne patch’e doczekało się nawet nazwy wśród graczy to jest mianowicie nerfienie gry, czy statku .

Rekapitulując
Bardzo dobry pomysł w roku 2003 został do roku 2020 sprowadzony do piaskownicy dla hejterów.
W dodatku firma z Reykjaviku sprzedała grzę komu ? Koreańczykom, którzy nie zostawili suchej nitki na pierwotnym klimacie i zasadach gry. Wprowadzili oni sztuczki z pojawiającymi się światami które odpala się za pomocą petardy ze sklepu ze sztucznymi ogniami ( filamenty) oraz setkami zasad całkowicie niszczącymi posiadane doświadczenie dotychczasowych graczy.
Teraz już nigdzie w tym świecie nie da się pograć spokojnie, każdy przelot do innego systemu to groźba ataku na bramie między systemami, kiedyś to rzadkość obecnie „campa na gejcie” to normalka - właśnie opanowanie gry przez hejterów powoduje że każda taka bramka jest non stop okupowana przez grupę hejterów którzy nic innego nie robią w grze oprócz polowania na innych graczy zgodnie z zapowiedzią autorów. Co innego można robić w grze ? - produkcja , eksploatacja planet, handel, zwalczanie piratów na zlecenie CONCORD ( system walki z piratami), misje różnego rodzaju zlecane przez agentów .Ale to nie dla hejterów, oni tym gardzą .To wszystko jest głęboko niemoralne i tym karmią się hejterzy.
Jeden raz powróciłem do gry, ale po tym co zastałem ostatnio juz nigdy nie wrócę.

Komentarz: tornado_57002

Zabrania się kopiowanie jakichkolwiek obrazków, tekstów lub informacji zawartych na tej stronie. Strona nie jest powiązana i/lub wspierana przez twórców ani wydawców. Wszystkie loga i obrazki są objęte prawami autorskimi należącymi do ich twórców.

Copyright © 2000 - 2025 Webedia Polska SA wszelkie prawa zastrzeżone.

GRYOnline.pl:

Facebook GRYOnline.pl Instagram GRYOnline.pl X GRYOnline.pl Discord GRYOnline.pl TikTok GRYOnline.pl Podcast GRYOnline.pl WhatsApp GRYOnline.pl LinkedIn GRYOnline.pl Forum GRYOnline.pl

tvgry.pl:

YouTube tvgry.pl TikTok tvgry.pl Instagram tvgry.pl Discord tvgry.pl Facebook tvgry.pl