Newsroom Wiadomości Najciekawsze Komiksy Tematy RSS
Wiadomość gry 16 grudnia 2022, 14:36

autor: Kamil Kleszyk

CD Projekt RED odpowiada na zarzuty o brak języka ukraińskiego w Wiedźminie 3

Next-genowa aktualizacja do Wiedźmina 3 stała się źródłem wielkich kontrowersji. Pewna ukraińska artystka zarzuciła studiu CD Projekt RED ignorancję z powodu braku jej ojczystego języka w grze. Deweloper wystosował komunikat.

Źródło fot. CD Projekt RED, Pixabay, padrinan
i

Wiedźmin 3: Dziki Gon to bez wątpienia jedna z najpopularniejszych i najlepszych gier RPG w historii. Niestety lata lecą, a każda produkcja na swój sposób się starzeje. Dlatego też twórcy z CD Projekt RED postanowili tchnąć w swoje dzieło drugie życie i wydali do niego next-genową aktualizację. Łatka zadebiutowała 14 grudnia. Niestety przy okazji stała się źródłem sporych kontrowersji.

Oprócz problemów m.in. z optymalizacją pecetowej wersji gry, next-gen wywołał niezadowolenie u pewnej ukraińskiej artystki o pseudonimie Wacabi, która w kilku mocnych postach uderzyła w polskich deweloperów, zarzucając im ignorancję. Reakcja internautki podyktowana została brakiem jej rodzimego języka w Wiedźminie 3 oraz rzekomym dalszym wspieraniem przez CDPR rosyjskiego rynku gamingowego.

Jeszcze raz chcę wyjaśnić tę sytuację. Dlaczego #TheWitcher ma lokalizację tekstu w języku czeskim i węgierskim, a mimo to przez te wszystkie lata nigdy nie próbowaliście dodać ukraińskich napisów? Ukraińcy kochają wasze gry, a my stanowimy dużą część waszej grupy docelowej – czytamy w wiadomości na Twitterze.

CD Projekt RED odpowiada na zarzuty o brak języka ukraińskiego w Wiedźminie 3 - ilustracja #1
Źródło: Twitter, Wacabi

Mało tego, w kolejnych wiadomościach Wacabi pisze, że ukraińskie studia negocjowały z CD Projekt RED stworzenie własnej wersji językowej, ale w mniemaniu kobiety współpraca nie doszła do skutku przez Rosjanina Aleksandra Radkiewicza, który sprawuje w CDPR rolę kierownika ds. lokalizacji.

Nasze ukraińskie studia lokalizacyjne (np. firma UnlocTeam) prowadziły z Wami długie negocjacje, które zakończyły się odmową i słowami pracownika: „mam nadzieję, że rozumiecie powody”.

Być może jednym z tych powodów jest Aleksander Radkiewicz, starszy kierownik ds. lokalizacji w CDPR, obywatel Rosji, który najwyraźniej nie jest w stanie podejmować trzeźwych decyzji. O ile nam wiadomo – odrzucił ukraińskie oferty lokalizacyjne dla #TheWitcher3 i #Cyberpunk2077 – kontynuuje Wacabi.

CD Projekt RED odpowiada na zarzuty o brak języka ukraińskiego w Wiedźminie 3 - ilustracja #2
Źródło: Twitter, Wacabi

Ponadto artystka wytknęła „Redom”, że ci w dalszym ciągu wspierają rosyjskie wydanie Dzikiego Gonu. Według niej gra ma ponoć otrzymać wkrótce aktualizację naprawczą do tamtejszej lokalizacji. Co ciekawe, studio miało również wysłać rosyjskim dziennikarzom branżowym kopie recenzenckie next-genowego Wiedźmina.

W kolejnych postach Wacabi pisze o tym, że CDPR zamówiło rosyjski dubbing do Widma wolności, czyli nadchodzącego dodatku do Cyberpunka 2077. Ogłosić to miał aktor Egor Vasiliev w trakcie transmisji na Twitchu.

W dalszej części wypowiedzi autorka wiadomości zarzuca CD Projekt RED wciąż działające oficjalne rosyjskie kanały deweloperów w mediach społecznościowych.

CD Projekt RED odpowiada na zarzuty o brak języka ukraińskiego w Wiedźminie 3 - ilustracja #3
Źródło: Twitter, Wacabi

Wszystkie te doniesienia są o tyle zaskakujące, że po rosyjskiej inwazji na Ukrainę, spółka CD Projekt ogłosiła, że w geście solidarności z naszymi sąsiadami, przerwie współpracę i zablokuje sprzedaż swoich produkcji na terenie państwa agresora.

Zauważa to również Wacabi, dla której wspieranie rosyjskiego rynku przy jednoczesnym ignorowaniu społeczności ukraińskich graczy jest „bardzo dziwne i obraźliwe”.

Moje pytanie – czy uważacie, że to w porządku? W świetle tego, jak traktuje was Rosja/ogromny procent Rosjan, gdy chcą, aby Polska była okupowana? Oczywiście macie poważne problemy - rosyjscy pracownicy robią, co chcą, podczas gdy kierownictwo tego nie zauważa (lub woli nie zauważać).

Szanujecie Czechy i Węgry, chociaż ich rynki nie są duże, ale dodaliście dla nich lokalizację tekstu. Polska ma silną przyjaźń z Ukrainą, dlaczego polska firma nie może okazać trochę szacunku i dodać napisy po ukraińsku?

Postawcie się na naszym miejscu. Rozumiem, że nie jesteście nam nic winni. Ale jesteś sami sobie winni szczerość. Zobaczenie waszego wsparcia dla rosyjskiej lokalizacji i serwisów społecznościowych oraz ignorowanie ukraińskiej lokalizacji jest bardzo dziwne i obraźliwe – kontynuuje Wacabi.

CD Projekt RED odpowiada na zarzuty o brak języka ukraińskiego w Wiedźminie 3 - ilustracja #4
Źródło: Twitter, Wacabi

Powyższe zarzuty odbiły się szerokim echem w sieci i na reakcję CD Projekt RED nie trzeba było długo czekać. Firma wystosowała oficjalną odpowiedź na słowa ukraińskiej artystki (via gram.pl). Oto treść oświadczenia:

Zespół lokalizacji CD PROJEKT RED zakończył swoje prace nad aktualizacją next-gen do gry Wiedźmin 3: Dziki Gon jeszcze w 2021 roku. Całość założonych prac była więc gotowa jeszcze przed wybuchem wojny.

Jeśli chodzi o lokalizację naszych gier w języku ukraińskim, na tę chwilę możemy jedynie powiedzieć, że aktywnie przyglądamy się takiej możliwości od dłuższego czasu, ale pozwólcie, że podzielimy się szczegółami, kiedy będziemy na to gotowi.

Jednocześnie chcielibyśmy podkreślić, że – zgodnie z podjętą przez nas decyzją – zaprzestaliśmy współpracy z jakimikolwiek firmami z siedzibą w Rosji oraz sprzedaży naszych gier na terytorium Rosji, i pozostajemy wierni naszemu stanowisku w tej sprawie.

Kamil Kleszyk

Kamil Kleszyk

Na łamach GRYOnline.pl ima się różnorodnych tematyk. Możecie się zatem spodziewać od niego zarówno newsa o symulatorze rolnictwa, jak i tekstu o wpływie procesu Johnnego Deppa na przyszłość Piratów z Karaibów. Introwertyk z powołania. Od dziecka czuł bliższy związek z humanizmem niż naukami ścisłymi. Gdy po latach nauki przyszedł czas stagnacji, wolał nazywać to „szukaniem życiowego celu”. W końcu postanowił zawalczyć o lepszą przyszłość, co zaprowadziło go do miejsca, w którym jest dzisiaj.

więcej