Batman The Enemy Within: Zero Sum Game
Aktualizacja:
Przedostatni rozdział epizodu czwartego zawiera bardzo ważną decyzję, która ma ogromny wpływ na przebieg całego epizodu piątego.
- Ważny wybór
W piątym rozdziale Bruce wróci do swojej kryjówki. Na chwilę uzyskasz sterowanie nad postacią - skieruj się w stronę głównego komputera. Okaże się, że z Alfredem jest coś nie tak:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
It's me, Bruce. | To ja, Bruce. |
Thomas isn't here. | Thomas'a tutaj nie ma. |
Shh, you're okay. | Cii, nic się nie stało. |
... | Milczenie. |
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
Come on, off the floor. | Wstań z podłogi. |
We can't ignore this. | Nie możemy tego zignorować. |
Just take it slow. | Zrób to powoli. |
... | Milczenie. |

Przejrzyj dostępne opcje przy komputerze, a rozmowa z Alfredem będzie toczyć się dalej:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
Only because they don't know. | Tylko dlatego, że nie wiedzą. |
I doubt Harley would care. | Wątpie, żeby Harley się tym przejmowała. |
Riddler would enjoy this. | Riddler mógł być z tego zadowolony. |
... | Milczenie. |
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
Quit avoiding the doctor. | Przestań unikać lekarza. |
I might come with you. | Mogę iść z tobą. |
I can arrange that. | Mogę to załatwić. |
... | Milczenie. |
Rozmowę z Alfredem przerwie telefon od Avesty:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
Wait and let me help. | Poczekaj i daj mi pomóc. |
It's too dangerous. | To zbyt niebezpieczne. |
Just be careful. | Bądź ostrożna. |
... | Milczenie. |
Następnie akcja przeniesie się do posiadłości Wayne'a. Bruce, Alfred oraz Tiffany będą czekać na lekarza. Nawiąże się rozmowa:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
Don't worry at all. | Nie ma się czym martwić. |
It's a definite concern. | To na pewno jest problem. |
Let him tell you. | Pozwól mu powiedzieć. |
... | Milczenie. |
Przebieg dalszej rozmowy jest uzależniony od wyboru w trzecim epizodzie, gdzie Bruce mógł wyznać Tiffany, że to on jest Batmanem.
- Nie ujawniłeś prawdy
- Wyznałeś, że Bruce Wayne to Batman
Nie ujawniłeś prawdy
W tym przypadku Tiffany poprosi o poradę odnośnie pracy w Agencji:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
Well, it's up to you. | Cóż, to zależy od ciebie. |
They're dangerous. | Oni są niebezpieczni. |
Don't do it. | Nie rób tego. |
... | Milczenie. |
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
You're making mistake. | Popełniasz błąd |
You'd be a good fit. | Pasujesz tam. |
Please be careful. | Proszę, bądź ostrożna. |
... | Milczenie. |
Rozmowę przerwie wiadomość od John'a - Bruce opuści budynek.
Wyznałeś, że Bruce Wayne to Batman
Z kolei w tym przypadku, Tiffany przedstawi projekt swojego kostiumu oraz nowej broni dla Batmana:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
I hate guns. | Nienawidzę broni. |
They're a crutch. | Służą jako wsparcie. |
Batman doesn't kill. | Batman nie zabija. |
... | Milczenie. |
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
Not even once. | Ani razu. |
Of course I have. | Oczywiście, że miałem. |
I won't let myself. | Nie pozwalem sobie na to. |
... | Milczenie. |
Tak samo jak w powyższym przypadku - Bruce otrzyma wiadomość od John'a i opuści budynek.

Akcja przeniesie się do tajemniczego pomieszczenia. Otrzymasz kontrolę nad postacią - możesz przeszukać pokój, ale użycie przedmiotu "Jack-in-the-Box" popchnie fabułę do przodu. Za pomocą wyświetlonych przycisków musisz nakręcić zabawkę.

Teraz możesz udać się do przejścia widocznego na powyższym obrazku. Kieruj się ciągle przed siebie i uważaj na wyskakujące manekiny. Wkrótce spotkasz John'a i martwych agentów. Rozpocznie się dialog:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
It's okay, just calm down. | Jest dobrze, uspokój się. |
Let me see your hands. | Pokaż mi swoje dłonie. |
What did you do?! | Co ty zrobiłeś?! |
... | Milczenie. |
John stwierdzi, że działał w samoobronie, ale Bruce zauważy ranę postrzałową na plecach agentki.
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
You did what you had to. | Zrobiłeś to co musiałeś. |
Just be straight with me. | Po prostu bądź ze mną szczery. |
You don't sound sure... | Nie brzmisz pewnie... |
... | Milczenie. |
W zależności od wyboru opcji dialogowej, rozmowa potoczy się nieco inaczej:
- You did what you had to
- Just be straight with me albo You don't sound sure
You did what you had to
John zacznie mówić o swojej przemianie:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
You're scaring me. | Przerażasz mnie. |
Are you back to normal? | Wracasz do normalności? |
We need to get you help. | Musimy ci pomóc. |
... | Milczenie. |
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
I really want to. | Chciałbym tego. |
Without a doubt. | Bez wątpliwości. |
I think you're dangerous. | Myślę, że jesteś niebezpieczny. |
... | Milczenie. |
John zacznie wypytywać o sekrety Bruce'a:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
I don't have secrets. | Nie mam tajemnic. |
Criminals keep secrets. | Przestępcy mają tajemnice. |
You also kept sectrets. | Ty też coś ukrywasz. |
... | Milczenie. |
Okaże się, że John odkrył drugą tożsamość Bruce'a:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
Yes, I'm Batman. | Tak, jestem Batmanem. |
That's ridiculous. | To niedorzeczne. |
Think what you want. | Myśl, co chcesz. |
... | Milczenie. |
Po rozmowie nastąpi bardzo ważna decyzja, która została opisana w dalszej części strony.
Just be straight with me albo You dont sound sure
W tym przypadku John zacznie pytać czy Bruce mu ufa:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
You're not telling me everything. | Nie mówisz mi wszystkiego. |
Of course, I trust you. | Oczywiście, że ci ufam. |
I don't believe you. | Nie ufam ci. |
... | Milczenie. |
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
You're surrounded by bodies. | Jesteś otoczony ciałami. |
We don't have time for his. | Nie mamy na to czasu. |
You're imagining things. | Wyobraziłeś to sobie. |
... | Milczenie. |
John zapyta czy od początku był dla Bruce'a tylko narzędziem:
- I admit it - przyznaje się.
- It's not true - to nieprawda.
Wybór nie ma wpływu na dalsze wydarzenia - między mężczyznami rozpocznie się krótka bójka. Czeka cię sekwencja z kliknięciem odpowiedniego przycisku, a następnie John zacznie temat o tajemnicy Bruce'a:
Opcja dialogowa | Tłumaczenie |
Think what you want. | Myśl, co chcesz. |
That's ridiculous. | To niedorzeczne. |
You figured it out. | Rozgryzłeś to. |
... | Milczenie. |
Ważny wybór

Niezależnie od wyboru, na koniec rozmowy musisz podjąć bardzo ważną decyzję, która ma ogromny wpływ na piąty epizod.
- John's lying to you - John cię okłamuje.
- He's telling the truth - on mówi prawdę.
Pierwszy wybór sprawi, że John ucieknie od Bruce'a oraz połączy siły z Harley i stanie się wrogiem Batmana. Druga opcja spowoduje nawiązanie przyjaźni i współpracy między Johnem a Batmanem.
Decyzja ma znaczący wpływ na wygląd całego piątego epizodu, który w zależności od wyboru, będzie wyglądał całkowicie inaczej. Po wyborze rozdział się zakończy.
Komentarze czytelników
Cześć mam pytanie czy skończycie poradnik?
Zabrania się kopiowanie jakichkolwiek obrazków, tekstów lub informacji zawartych na tej stronie. Strona nie jest powiązana i/lub wspierana przez twórców ani wydawców. Wszystkie loga i obrazki są objęte prawami autorskimi należącymi do ich twórców.
Copyright © 2000 - 2026 Webedia Polska SA wszelkie prawa zastrzeżone.
