Dobra wiadomość, gra jest świetna chociaż szkoda, że gra nie doczekała się póki co większego nowego contentu.
Szkoda że to gra nie dla Polaków.
Bo jest po angielsku ;)
Trzeba było się uczyć.
Tekstu w grze jest tyle co kot napłakał, więc naprawdę szkoda że tego nie przetłumaczyli.
2018 rok a ludzie nadal jęczą z powodu braku polskiej wersji językowej.
Trudno, nie pograsz za to zagra tysiące innych Polaków, dla których to nie żadna ujma czy plama na honorze umieć język obcy...
edytka - dzięki za zwrócenie uwagi co do roku, tyle razy w tamtym roku wypominałem, że takiego byka w nowym roku zasadziłem...
To bym musiał już dawno popełnić samobójstwo, bo większość gier, w które gram nie ma i nigdy nie będzie mieć napisów PL :D
Ale ja nie płaczę, że nie pogram, tylko pokazuję, że wydawca/producent ma w czterech literach polską społeczność
Jedyne co teraz pokazujesz to ignorancję i cebulactwo, więc oszczędź sobie i nie prowokuj gównowpisami.
@down Jasne, że możesz, nikt Ci nie broni, ale można to zrobić w mniej inwazyjny sposób, bo np. mnie to po prostu strasznie denerwuje, takie narzekanie ;/
Wow, nawet swojego zdania nie można mieć, bo zarzuca się cebulactwo :D
Edytowane
@up Dobra, może źle napisałem, użyłem zbyt dużego skrótu myślowego. Znam angielski na dosyć dobrym poziomie (zdany egzamin C2) i dla mnie nie jest problemem grać po angielsku, (chociaż -nie ukrywam- czuję się lepiej grając w ojczystym języku . Żałuję tylko, że nie jest przetłumaczona, bo tekstu naprawdę jest mało (to nie jest jakaś visual novel, czy rpg) a ktoś komu w ogóle do szczęścia nie jest potrzebny obcy język (czy do pracy czy do życia), to w sobie nie pogra.
Pozdrawiam
Ja też chcę widzieć Stardew Valley po polsku, ale nie będę płakać i narzekać się z tego powodu. Dlaczego? Bo od dawna dużo gry, filmy (np. anime) i książki nie są przetłumaczone po polsku, że powinno już od dawna się pogodzić z tym faktem. Takie jest życie, że nie można mieć wszystkiego. Możemy tylko pomarzyć.
Jedynie, co możemy zrobić, to zrezygnować z wolne czasu dla gry i skupić się na nauce języków obcych. Jak ktoś ma siły i wolne czasu, to przyłączyć się do GrajPoPolsku i tłumaczyć gry dla wszystkich za darmo. Ale tłumaczenie gier bez wsparcie twórcy gier to bardzo trudna sztuka (brak kod źródłowy i takie tam).
Sir, ja bym to dla Ciebie z chęcią przetłumaczył, ale nie mam zielonego pojęcia o modowaniu, programowaniu :(
Nie cebulactwo tylko nie wchodzę twórcą w cztery litery. No ale jak chcecie grać po angielsku to proszę bardzo. Niech dalej tacy twórcy mają polską społeczność głęboko w poważaniu :) Wiem że gra jest dobra ale trzeba mieć honor.
To devsi powinni się starać żeby gra była odpowiednia dla największej ilości potencjalnych klientów. Skończyłem już szkołę jakiś czas temu i angielski znam lecz ignorantów wspierać nie będę. Zawsze można udostępnić pliki lokalizacyjne społeczności. Samemu specjalnie bym kupił grę i zaczął tłumaczyć. Ale nie, bo poco. Najlepiej tylko utrudnić sprawę tym co się tego podjęli.
@animatiV -> Ale Polska to nadal "mały" kraj (z całym szacunkiem), a są inne i ważniejsze kraje, gdzie można sprzedać gry. Policz, ile jest języków na świecie, które gry trzeba przetłumaczyć. :)
Cieszmy się, że gry są po angielsku, a nie po japońsku. :)
W tym roku wychodzi w końcu na PS Vita, a pod koniec zeszłego wyszła na Pstryczka więc pewnie kolejne kilkaset tysięcy kopi się rozejdzie bo to gra idealna na kieszokonolskę.
Dokładnie