Dailymotion
Tvgry na Youtube

6

Gramy w Mass Effect 2 - polska wersja PC!

Komandor Shepard wraca na Cytadelę.

38 854 wyświetlenia

(9:05)

5 marca 2010

Tylko u nas zobaczysz fragmenty polskiej wersji językowej gry Mass Effect 2 na PC! Shepard powraca na Cytadelę - tym razem, by zakupić chomika, porozmawiać z Maciejem Maleńczukiem i rozwiązać problem pewnej Quarianki. (820)

Mass Effect 2

Mass Effect 2

PC PlayStation Xbox
Data wydania: 26 stycznia 2010
Mass Effect 2 - Encyklopedia Gier
9.1

GRYOnline

9.1

Gracze

9.4

Steam

Wszystkie Oceny
Oceń
Diablo 4 OD POCZĄTKU powinno było tak wyglądać

Diablo 4 OD POCZĄTKU powinno było tak wyglądać

Jakiś czas temu Frozi odwiedził siedzibę Blizzarda, gdzie miał okazję zagrać w Lord of Hatred - nowy dodatek do Diablo 4. W tym materiale postanowił podzielić się swoimi doświadczeniami.

tvgry

9 marca 2026

Diablo 4 OD POCZĄTKU powinno było tak wyglądać
Czy Darkhaven to godny następca Diablo 2?

Czy Darkhaven to godny następca Diablo 2?

Thomas Mahler ze swoim No Rest For The Wicked chce narzucać kierunek ewolucji gatunku hack’n’slashy. Może jednak się nie wyrobić, bo pod szyldem Moonbeast ojcowie izometrycznego action RPG wracają do gry z Darkhaven. I istnieje szansa, że pozamiatają.

tvgry

5 marca 2026

Czy Darkhaven to godny następca Diablo 2?
Wspominamy SECRET SERVICE! | Pecetowe Dziady #20
1

Wspominamy SECRET SERVICE! | Pecetowe Dziady #20

Zapis rozmowy redaktorów serwisu GRYOnline, którzy analizują archiwalne wydanie czasopisma New Secret Service z listopada 2000 roku. Łosiu i T_bone wspominają początki branży gier w Polsce, porównując ówczesne standardy recenzji, kontrowersyjne reklamy oraz specyficzny język tamtej epoki. W tekście pojawiają się wspomnienia o kultowych tytułach, takich jak Baldur’s Gate 2 czy Diablo 2, a także techniczne anegdoty o podkręcaniu starych procesorów. Uczestnicy dyskusji zauważają, że wiele dzisiejszych problemów branżowych, jak narzekanie na brak innowacji, było obecnych już ćwierć wieku temu. Całość stanowi nostalgiczną podróż do przeszłości, ukazującą ewolucję mediów gamingowych oraz zmianę mentalności graczy na przestrzeni lat. Rozmowa podkreśla również historyczne znaczenie magazynu, który kształtował polską kulturę cyfrową u progu nowego tysiąclecia.

tvgry

5 marca 2026

Wspominamy SECRET SERVICE! | Pecetowe Dziady #20
Czy Control 2 udowodni że gracze nadal potrzebują otwartych światów?

Czy Control 2 udowodni że gracze nadal potrzebują otwartych światów?

Czy Control Resonant może wnieść świeżość do formuły otwartych światów? Materiał powstał na bazie tekstu Huberta Sosnowskiego pod tytułem "Psychodeliczny Manhattan zamiast kolejnej mapy Ubisoftu - dlaczego wierzę w Control 2", który znajdziecie w naszym dziale Opinii.

tvgry

3 marca 2026

Czy Control 2 udowodni że gracze nadal potrzebują otwartych światów?
OSTROŻNIE! Telewizja może ZNISZCZYĆ Twoje życie! - SPECJALNY RAPORT

OSTROŻNIE! Telewizja może ZNISZCZYĆ Twoje życie! - SPECJALNY RAPORT

Nasza odpowiedź na reportaż TVP o złych grach co zniszczą Cię. W tym materiale poruszamy temat negatywnych skutków oglądania telewizji, szczególnie jak wpływa na nasze zdrowie psychiczne. Zastanawiamy się, czy telewizja prowadzi do depresja i jakie ma to konsekwencje dla zdrowia mentalnego, zwłaszcza wśród seniorów. Omawiamy, jak telewizja może wywoływać stres i jakie są objawy depresji związane z nadmiernym konsumowaniem negatywnych informacji.

tvgry

26 lutego 2026

OSTROŻNIE! Telewizja może ZNISZCZYĆ Twoje życie! - SPECJALNY RAPORT
Czy gracze oddadzą WŁADZĘ w zamian za WYGODĘ?

Czy gracze oddadzą WŁADZĘ w zamian za WYGODĘ?

Wobec wielomiesięcznych kryzysów na rynku podzespołów gamingowych coraz bardziej kusząca wydaje się alternatywna ścieżka oparta na abonamentach oraz graniu w chmurze. Czy to zwiastun niepokojącego trendu, który z czasem zmieni oblicze gier?

tvgry

27 lutego 2026

Czy gracze oddadzą WŁADZĘ w zamian za WYGODĘ?
Uncharted 4 10 LAT PÓŹNIEJ

Uncharted 4 10 LAT PÓŹNIEJ

Od premiery Uncharted 4 minęło 10 lat. Jak po dekadzie trzyma się produkcja studia Naughty Dog?

tvgry

24 lutego 2026

Uncharted 4 10 LAT PÓŹNIEJ
Konkurent Diablo i PoE UDERZA w rywali i sam sobie szkodzi

Konkurent Diablo i PoE UDERZA w rywali i sam sobie szkodzi

Materiał omawia kontrowersyjną strategię promocyjną Thomasa Mahlera, szefa Moon Studios, który promując grę No Rest for the Wicked, ostro krytykuje rynkowych gigantów takich jak Diablo 4 i Path of Exile 2, nazywając ich fundamenty archaicznymi. Mahler forsuje wizję nowoczesnego action RPG opartego na precyzyjnej, souls-like’owej walce, fizyczności animacji i odrzuceniu tradycyjnego sterowania „point and click”, co ma rzekomo wyznaczać nowe standardy w gatunku. Autor nagrania punktuje jednak butę i egocentryzm twórcy, który stawia się w roli branżowego autorytetu przed ostatecznym sukcesem swojej produkcji, zauważając jednocześnie, że Mahler nie rozumie specyficznej, relaksującej natury klasycznych hack’n’slashy opartych na statystykach i łupach. W rezultacie materiał sugeruje, że choć sama gra zapowiada się na świetną fuzję gatunków, to agresywny PR Malera może jej zaszkodzić, alienując graczy przywiązanych do sprawdzonych rozwiązań konkurencji.

tvgry

16 lutego 2026

Konkurent Diablo i PoE UDERZA w rywali i sam sobie szkodzi
Dlaczego gracze NIENAWIDZĄ samouczków
1

Dlaczego gracze NIENAWIDZĄ samouczków

Materiał wideo analizuje przyczyny, dla których gracze często odczuwają niechęć do samouczków, wskazując, że źle zaprojektowane wprowadzenia potrafią skutecznie zniechęcić do dalszej rozgrywki poprzez wybicie z immersji lub nadmierną inwazyjność. Autor podkreśla, że największym wyzwaniem dla twórców jest połączenie nauki mechanik z budowaniem narracji, co zilustrowano kontrastem między krytykowanym, przeładowanym informacjami samouczkiem z Wiedźmina 2 a chwalonym wprowadzeniem w Wiedźminie 3, gdzie trening wpleciono w naturalny kontekst fabularny. Kluczowe dla sukcesu jest znalezienie „złotego środka” – tutorial musi być zrozumiały dla nowicjuszy, ale nie może traktować doświadczonych graczy w sposób protekcjonalny, co wymaga ścisłej współpracy scenarzystów i projektantów już na wczesnym etapie prac. Ostatecznie materiał konkluduje, że choć nie istnieje samouczek idealny dla każdego, to pierwszy kontakt z grą jest decydujący dla zaangażowania odbiorcy, więc nie powinien być on traktowany przez deweloperów jako element drugorzędny.

tvgry

22 lutego 2026

Dlaczego gracze NIENAWIDZĄ samouczków
W jego grach sterowanie jest twoim WROGIEM

W jego grach sterowanie jest twoim WROGIEM

Analiza skupia się na nietypowej filozofii projektowania gier przez Bennetta Fody’ego, który celowo tworzy produkcje o frustrującym i topornym sterowaniu. Autor materiału wyjaśnia, że te irytujące mechanizmy nie są błędem, lecz świadomym eksperymentem psychologicznym opartym na naukowej wiedzy twórcy o uzależnieniach i wolnej woli. Gry takie jak Getting Over It stanowią bunt przeciwko współczesnym, ułatwionym tytułom, oferując graczom autentyczne poczucie ryzyka oraz surową lekcję pokory. Narracja Fody’ego towarzysząca porażkom nadaje cierpieniu głębszy kontekst, zamieniając złość w formę terapeutycznego doświadczenia. Dzięki brakowi systemów zapisu, każde zwycięstwo w tych „śmieciowych” z pozoru produkcjach smakuje znacznie lepiej niż w wysokobudżetowych hitach. Ostatecznie źródło ukazuje Fody’ego jako wizjonera, który poprzez cyfrowy ból uczy odbiorców odporności psychicznej i wytrwałości.

tvgry

14 lutego 2026

W jego grach sterowanie jest twoim WROGIEM

Komentarze czytelników

Dodaj komentarz...
S
👎
Legionista 18
2010-04-26 22:37

Jeśli chodzi o Mass Effect 2 to gra jest dobra ale zawodzi w niej niestety to co powinno być świetne w grach RPG.Fabuła jest nijaka,postacie w drużynie słabe i nieciekawe (w jedynce były o niebo lepsze) i tak głupie,że jak mi pod koniec gry lwia część z nich umarła to jakoś wcale nie było mi smutno,wręcz przeciwnie było mi na sercu lżej,że pozbyłem się tych imbecylów.Bioware się nie popisało tą produkcją a EA Polska ją pięknie dobiła wprowadzając brutalne fatality w postaci polskiego dubbingu.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
👍
Legionista 7
2010-04-10 13:34

Mass Effect 2 jest oficjalną kontynuacją wydanej w 2007 roku hitowej gry
role-playing. Za przygotowanie sequela ponownie odpowiedzialne jest studio
BioWare, czyli twórcy Dragon Age’a, Baldur’s Gate’a, Knights
of the Old Republic czy Jade Empire.

Opisywana produkcja przenosi nas w odległą przyszłość, oferując możliwość
eksploracji galaktyki zamieszkiwanej przez wiele inteligentnych ras. Akcja
kontynuacji rozgrywa się dwa lata po wydarzeniach z pierwszej części serii, a
więc w roku 2185. Po raz kolejny wcielamy się w postać komandora Sheparda, który
po pomyślnym odparciu inwazji Żniwiarzy musi stawić czoła nowemu
niebezpieczeństwu. Okazuje się mianowicie, że z obrzeży wszechświata stopniowo
znikają ludzkie kolonie. Główna postać zmuszona zostaje do sprzymierzenia się z
bezwzględną organizacją Cerberus i wyrusza na samobójczą misję celem zbadania
przyczyn utraty wspomnianych planet.

Grę możemy rozpocząć na dwa sposoby, a mianowicie od utworzenia zupełnie nowego
bohatera lub od załadowania zapisanego stanu gry z pierwszego Mass Effecta. W
tym drugim przypadku możemy liczyć nie tylko na zachowanie odblokowanych cech
postaci, ale również na przeniesienie do nowego uniwersum informacji na temat
wszystkich podjętych wcześniej decyzji. To z kolei może mieć znaczący wpływ na
przebieg rozgrywki. Dla przykładu, osobnik, któremu poprzednio udzieliliśmy
pomocy, może się nam teraz próbować jakoś odwdzięczyć. Główna postać nie jest
zmuszona do badania świata gry w pojedynkę, gdyż wzorem pierwszej części możemy
dowodzić maksymalnie trzyoosobową drużyną, dobierając sobie pomocników w
zależności od upodobań, klasy, umiejętności czy charakterystyki wykonywanej
aktualnie misji. W Mass Effect 2 przewodzimy zarówno osobistościom znanym fanom
serii (m.in. Tali'Zorah), jak i zupełnie nowym postaciom (m.in. Samara i
Thane).

W opisywanym sequelu jeszcze większy nacisk położono na konieczność staczania
efektownych walk. Do naszej dyspozycji tym razem oddano około dwudziestu klas
broni, jak również wiele interesujących mocy biotycznych, których umiejętny
dobór pozwala na odnoszenie kolejnych zwycięstw. W stosunku do pierwszej części
poprawiono systemy odpowiedzialne za celowanie i wydawanie poleceń członkom
drużyny, jak również dodano bardziej rozbudowany mechanizm zadawania obrażeń
(możliwość pozbawiania wroga kończyń, okaleczania go czy oślepiania strzałem w
głowę). Rozgrywka nie opiera się jednak wyłącznie na walce, gdyż usprawnień
doczekały się także liczne rozmowy z postaciami niezależnymi. Umiejętny dobór
kwestii dialogowych w połączeniu ze skorzystaniem z osobistego uroku czy funkcji
zastraszenia może teraz doprowadzić do jeszcze ciekawszych rozwiązań.

Do przemieszczania się pomiędzy głównymi lokacjami nadal używamy statku
kosmicznego, wybierając kolejne miejsca docelowe bezpośrednio z mapy galaktyki.
W dalszym ciągu możliwe jest badanie mniej ważnych planet w poszukiwaniu
ciekawych znalezisk czy minerałów, choć producent znacznie urozmaicił wachlarz
dostępnych misji pobocznych. Spowodowało to, że nie ograniczają się one już
praktycznie wyłącznie do konieczności eliminacji wrogich istot.

Oprawa wizualna Mass Effect 2 została utrzyma w podobnym stylu graficznym do
pierwszej części serii, prezentując również zbliżony poziom wykonania. W trakcie
swojej przygody odwiedzamy planety o zróżnicowanej architekturze czy nietypowej
faunie i florze. Wydarzenia nadal obserwowane są z perspektywy trzeciej osoby.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
S
😡
Legionista 18
2010-03-26 18:22

Bad Company 2 też im wyszło więc pytam się czego nie dało się zrobić dobrej polonizacji ME2!!!! Przecież robotę mieli ułatwioną,wziąć listę aktorów od CDPROJEKT i zatrudnić ich do tych samych ról tylko do nowych postaci pozatrudniać nowych aktorów.A zamiast tego postanowili pozmieniać głos głównego bohatera, i całkowicie zniszczyć to co było piękne w polskiej wersji Mass Effect 1.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-03-25 21:36

Chyba każdy z nasz przyzwyczaił się do Dorocińskiego jako Sheparda. Więc nie wiem dlaczego EA w środku domniemanej Trylogi, wali takiego gniota jak zmiana głosu głównego bohatera! Nie tyle głównego bohatera, bo i Wrexa, Liary. Oni wyraźnie chcą stracic klijętellę! To był nóż w plecy prawdziwych fanów Mass Effect. Cdp zajeło się dubbingiem po prostu świetnie a EA zwaliło sprawę. Świetnie wyszedł im Uncharted(nie wiem czy dobrze piszę) i myśleli że z Efektem Masy pójdzie z górki. A jednak przejechali się.... Żal ich!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-03-25 21:27

jak dla mnie to pracownicy EA nie zglądają po forach i nie zastanawiają się nad tym co myślą gracze, bo cóż gracz może o danej grze wiedzieć?? Ubolewam nad tym że myślą że są świetni i w ten sposób pieprzą robotę. Trzeba wywołać międzynarodową aferę żeby zrozumieli czego my właściwie chcemy. Dla nich nie liczy się gracz ale jak najmniejsza ilość wydanych pieniędzy i pójście na łatwiznę. Nie wiem jak wyszła polonizacja DA: Początek ale tu ewidentnie nie kontaktowali się z fanami, olali nas gorącym moczem, bo oni i tak najlepiej wiedzą jak to zrobic, i zrobili...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
S
👎
Legionista 18
2010-03-25 21:12

Kocham dubbingi nawet te słabe i nigdy nie zmieniam na wersję angielską.Ale przy Mass Effect 2 nie dałem rady.Mass Effect 1 był świetnie spolonizowany głos Dorocińskiego bardziej mi pasował niż oryginał! inne głosy też były świetne albo nawet i lepsze od Angielskiej wersji, szczególnie podobało mi się to co zrobili z Wrexem (świetnie zagrana postać),Liarą,Tali,Garrusem no po prostu czysta rewelacja to była.Ale dwójka to parodia nie spolszczenie Nowicki kompletnie nie pasuje na Sheparda i do tego gada tak sztucznie aż słychać,że przez mikrofon.Z Wrexa zrobili papkę nie tego starego dobrego najemnika co dużo rzucał mięchem.Ostro wkurzyła mnie też zamiana głosu Liary,nie wiem jak EA wpadło na tak "genialny" pomysł żeby obsadzić inną aktorkę do jej roli w polskiej wersji.A co jest w tym najbardziej denerwującego? To,że tą samą aktorkę słyszymy teraz jako kogoś zupełnie innego! No ja nie rozumiem jeśli aktorka brała udział w podkładaniu głosów to na co było zmieniać głos Liarze? A to była jedna z moich ulubionych postaci w ME (drugą był Wrex).
CDPROJEKT odwaliło kawał porządnej roboty przy ME1,ale z drugiej strony to było wiadome,ta firma to spece od polonizacji.Za to EA,ach brak mi słów,po raz pierwszy zmieniłem na wersję Angielską i próbuję zapomnieć o tym koszmarze.Ale gra jest świetna:)
No i brak wyboru wersji z napisami.Znaczy jest ale trzeba troszkę pogrzebać,nie tak powinno to wyglądać.Oby ME3 był lepiej spolonizowany.SŁABIZNA!!!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-03-25 21:11

Mnie nie podoba się zmiana stylu Wrexa dokonana przez EA. CDP w pierwszej części dało mu trochę "łaciny podwórkowej" do gwary i to był dobry zabieg. Ea ugrzeczniło Wrexa i zwaliło sprawę, Wrex bez przekleństw i humoru to nie ten sam Wrex :/

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
F
👎
Centurion 12
2010-03-06 13:41

nie podoba mi sie ta gra

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
Konsul 22
2010-03-06 09:43

Dubbing Polski sprawdza się naprawdę dobrze ale TYLKO gdy gramy Panią Shepard. Moim zdaniem największą wadą jest głos tego gościa co podkłada głos za pana Sheparda i głos EDI ... Reszta jest na prawdę ok !

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
T
Generał 26
2010-02-09 22:59

mnie tam się nawet podoba

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
raziel88ck
Legend 219
2010-02-05 16:36

Nie jest tak zle jak niektorzy sadza. Rewelacji nie ma, ale jest ok. Co do gry, wspaniale sie prezentuje. Mam ochote w nia zagrac.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Chorąży 35
2010-01-30 13:46

Polska wersja do bani.
Zdazylem juz jednak gre ukonczyc. Szczerze polecam.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
P
Legionista 11
2010-01-29 16:15

Jedyny dobry Dubbing znajdziemy w Gothicu :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Wyrok
😜
Pretorianin 36
2010-01-28 18:21

Co za syf. Żal.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Harry M
Legend 204
2010-01-28 18:07

ZDUPILI GŁOS SHEPARDA

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Chorąży 7
2010-01-28 17:44

Hejka. Na początku wielkie dzięki za filmik. Mass Effect 2 bardzo mi się podoba, choć nie ma co się dziwić, bo jedynka była oszałamiająca. Z nowych rzeczy najbardziej polubiłem chomiczka i rybki ;) Ciekawe czy w kolejnych częściach będzie możliwość nabycia renifera, a tak bardziej poważnie ucieszył mnie system ulepszenia broni i zbieranie surowców. Oprawa graficzna może ciut lepsza, ale jakoś ciężko jest mi określić czemu. Pozdrawiam i czekam na kolejne tak przyjemne dla oka filmiki.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-01-28 17:00

Panią Shepard zagrała aktorka znana z polskiej wersji Shreka, Agnieszka Kunikowska czyli Fiona

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Nutcracker
Chorąży 38
2010-01-28 16:38

"Horror, horror!"
Przecież tego nie da się słuchać, jestem przeciwny WSZELKIM dubbingom, a jak już się wydaje grę po polsku niech przynajmniej będzie możliwość wyboru oryginalnej wersji językowej. Bo dojdzie do tego, że trzeba będzie sprowadzać gry zza granicy, zamiast wspierać krajowego wydawce...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Mepha
Senator 72
2010-01-28 13:54

fajne ;d

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
😐
Legionista 8
2010-01-28 11:39

Szkoda, że twórcy gier nie idą w kierunku takiej polonizacji jaką widzieliśmy w stalkerze.
Lektor byłby dużo lepszy od dubbingu, bardziej filmowy.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Chudy The Barbarian
😁
2010-01-28 10:25

Hahaha "Nazywam się komandor Shepard i to mój ulubiony sklep". Żenada, jeszcze ten głos kolesia z reklam chyba TVNu...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
S
Legionista 6
2010-01-28 10:07

Masakra. Szkoda, że to nie Dorociński. Ten gra tak sztucznie... Najgorszy głos w tej grze.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Gwynbleidd
Chorąży 19
2010-01-27 23:40

Nowicki tak się chwalił, że będzie lepszy od orginału a wypada przy nim beznadziejnie.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
H
Pretorianin 59
2010-01-27 23:16

A mnie tam się Dubbing podoba. Jestem albo mało wymagający, albo nienormalny :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
ProTyp
👎
Senator 180
2010-01-27 22:52

Blee. Shepard ma straszny głos :(.

W ME1 miał idealny ;x.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Chorąży 52
2010-01-27 22:08

Shepard... porażka... ;((( W jedynkę grałem z wersją PL i podobał mi się głos Sheparda, tutaj w ogóle mi nie pasuje... :( oprócz Sheparda wyszło nawet przyzwoicie. Powiem, że Maleńczuk bardzo pasuje i świetnie podłożył głos, ale przez Nowickiego będę miał dylemat, w jaką wersję zagrać... a chciałem grać w PL z Dub :(

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
R
Legionista 21
2010-01-27 21:36

Najbardziej rozwaliła mnie rozmowa z asystentką i jej tekst o Mordinie: "On jest jak chomik. Napojony kawą." Gdyby nie kombinacje ze zrobieniem dubbingu angielskiego, chyba bym tej gry nie wziął, bo polskie tłumaczenie po prostu dobija.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
X
Generał 0
2010-01-27 21:32

Chyba wolałem lekko drętwego Dorocińskiego w roli Sheparda. Przyzwyczaiłem się do jego głosu i ten koleś jakoś mi nie podchodzi. Może dlatego, że często go słyszę jako lektora :P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
Konsul 1
2010-01-27 21:23

Gowniany ten dubbing wole po eng wersje :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Oromu
👎
Generał 28
2010-01-27 20:59

No racja Shepard brzmi beznadziejnie...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
xsas
👎
Generał 202
2010-01-27 20:26

# konki69 [ Level: 19 - Centurion ]

Powiedz mi gdzie tu są emocje w wypowiadanym przez Sheparda:
"Wszyscy mi to powtarzają, strasznie wkurzające, z kim mogę o tym pogadać?" - ja osobiście nie odczułem, że to pytanie, że jest zdenerwowany, prędzej wyrzut sumienia, powiedziane w dodatku jednym ciągiem.
Co wg mojej opinii strasznie sztucznie wyszło.
Zresztą, jego głos jest dobry, ale do postaci Sheparda całkowicie nie pasuje.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-01-27 20:02

Na PC jest obsługa pad xbox360 bo w jedynce tego nie dali????

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
Centurion 46
2010-01-27 20:02

Nie wiem co wy macie do tego Nowickiego, dla mnie wypadł o 2 nieba lepiej niż Dorociński, Dorociński jak gadał to tak jakby recytował wiersz, chociaż nawet w recytowaniu wiersza trzeba włożyć emocje.

Ale pozostaje najważniejsze pytanie kto odgrywa żeńską rolę Sheparda, bo Różczka wypadła jak dla mnie bardzo dobrze.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
T
😜
Generał 59
2010-01-27 18:34

czy ja wiem.... nie jest tak źle

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
J
Legend 25
2010-01-27 18:33

Polska wersja to jednak żenada wolałbym "kinówkę"

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Pretorianin 47
2010-01-27 18:23

Mirosław Zbrojewicz wypadł nieźle (na innym serwisie był).

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
P
Pretorianin 60
2010-01-27 18:14

Auc. Glosy znane ale calkowicie nie pasuja... Dobrze ze zamowilem EK na X360 :D
A szczerze mowiac to angielska wersja wymiata :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-01-27 18:06

hahahahaha "... anonimowość może być przydatna..." 10 min później "... nazywam się Shepard i to mój ulubiony sklep" mistrz po prostu :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
Generał 31
2010-01-27 18:03

Lektor powinien być lektorem, a do dubbingu powinno się brać aktorów, którzy doskonale potrafią odegrać emocje ... Shepard to niewypał.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
😃
Chorąży 24
2010-01-27 17:53

Heh zauważyłem, że Kopiczyński występuje w co najmniej podwójnej roli : D
Swoją drogą Maciek Maleńczuk gra bardzo dobrze : ]

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-01-27 17:42

Witam.
Czy ktoś wie kto podkłada głos pod Sheparda płci żeńskiej

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
michalbayern
Pretorianin 50
2010-01-27 17:39

a czy w edycji kolekcjonerskiej jest angielski?

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Grooby_BCN
Konsul 86
2010-01-27 17:00

Tak, przyzwyczailiśmy się do Dorocińskiego. Dlaczego nie ma go w dubbingu do dwójki? Ja będę grał w wersję z angielskimi głosami.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Legionista 8
2010-01-27 16:54

ale babskie głosy dziwne ; d

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
M
Pretorianin 39
2010-01-27 16:43

Aha no i dalej jestem za tym by sprowadzić Angielskich dubbingerów i nauczyć ich polskiego by dawali głosy po polsku :D . Joke

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
M
Pretorianin 39
2010-01-27 16:42

Oprócz Nowickiego..... jest świetnie !! Ludzie nie spodziewałem się tego ale póki co jest nieźle, ci kosmici idealne mają głosy. Ale nadal widać błędy w dobieraniu Dubbingerów. Mianowicie ta Asari ze sklepy taka podniecona Shepardem. Nie znam tego głosu le on jest świetny taki... oryginalnie pasujący, i tak powinno być. Maleńczuk ideał i koniec :P. A Nowicki nie jest zły jednakkk...... on nie pasuję, to dziwne ale bardzo mi sie podoba jego głos ale nie pasuje on Shpardowi.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
D
😐
Generał 52
2010-01-27 16:18

dzikuska - IMO z Maleńczukiem to nie to... On mówi niechlujnie i tak "na odwal" ale dzięki temu jest bardziej naturalny. Inni deklamują (i brzmi to bardzo sztucznie) a on poprostu mówi (a jego głos całkiem pasuje do wyglądu odgrywanej przez niego postaci) i o to właśnie chodzi. To nie jest sztuka teatralna ani kreskówka dla dzieci, nie trzeba wydziwiać tylko POPROSTU odegrać wiarygodnie swoją rolę. Nowicki wszystko mówi tak samo, ciężko odczytać z tego jakieś emocje, nie wiem czy w danym momęcie jest zły, znudzony czy wesoły... Pamiętam jak był u Wojewódzkiego, po głosie bym za cholerę nie poznał że ten słynny lektor to właśnie on, dopiero gdy Kuba poprosił go o odczytanie paru kwestii (właśnie w tym jego charakterystycznym stylu) uwierzyłem. Wniosek jest taki że on mocno moduluje swój głos a przez to traci na wiarygodności i naturalności.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Chorąży 22
2010-01-27 16:16

Jezu jak ten Shepard gada w ogóle nie pasuje ten głos... Reszta jakoś ujdzie ale to tylko dlatego że nie jestem wybredny.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Tom20
👍
Konsul 87
2010-01-27 15:57

Moim zdaniem lepiej brzmiał Marcn Dorosiński który podkładał głos Sheparda w polskiej pierwszej części Mass Effect...ale może to przyzwyczajenie ;) Cała polonizacjawedług mnie bardzo dobra,zarówno tutaj jak i w poprzedniej cześci.Większość osób przyłożyła sie do swojej roli

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
G
Legionista 13
2010-01-27 15:46

Apeluje aby w 3 części powrócić do Marcina Dorocińskiego.On był taki bardziej klimatyczny.Nie wiem dlaczego ludzi narzekali na niego ale to jest normalne.Ludzie zawsze będą narzekać.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
G
Legionista 13
2010-01-27 15:42

Normalnie głos sheparda mi nie pasuje.Ten z 1 części był po prostu super ale teraz to aż sie boje zacząć grac.Ale dam rade

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
Legionista 25
2010-01-27 15:21

Ja tam zawsze będę za dubbingiem gier. Znacznie przyjemniej słucha mi się polskich głosów niż jak mam czytać napisy. A co do samej polskiej wersji Mass Effect 2 to nie mam do niej żadnych zastrzeżeń. Nawet głos Maleńczuka pasuje według mnie do tamtego typka;)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
S
Legionista 12
2010-01-27 15:19

Lothers - "Ci "aktorzy" nie umieją grać głosem... Czy ktoś im w ogóle pokazuje daną sytuację w grze czy czytają tekst z kartki?"

Dlatego oczywiscie dubbing skopany, ale niedziwne bo przecież nawet najlepszemu aktorowi ciężko byłoby podłożyc głos kiedy nie widzi się odgrywanej sceny a nawet samej gry, ot polskie realia dubbingowania gier w ciemno z kartki tekstu.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
S
2010-01-27 15:13

No nie za dobrze to wyszło :P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Lothers
Senator 211
2010-01-27 15:11

Ci "aktorzy" nie umieją grać głosem... Czy ktoś im w ogóle pokazuje daną sytuację w grze czy czytają tekst z kartki?

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Chorąży 15
2010-01-27 14:43

nie jestem zwolennikiem takich gier i sa one chyba dla fanow gatunku,ale dubbing bardzo i to bardzo przeciętny, szczególnie głosy podłożone pod postacie kosmitów, ale bynajmniej można się pośmiać :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
xsas
Generał 202
2010-01-27 14:26

# nadolle [ Level: 6 - Pretorianin ]

Jeśli chodzi o Grunt'a to jest to przetłumaczenie Dzikus z angielskiego Savage, a nie imie Kroganina - myślę, że te zostawią w spokoju, bo akurat imion i nazw nie powinno się tłumaczyć.
(tak jak kiedyś oglądałem Matrixa na TVP i lektor tłumaczył wszystko, czyli Trinity - Trójca, Tank - czołg, dozer... itd. to była przesada)
Wracając do "Dzikusa"... są plakaty reklamowe, np. - >
I stąd te tłumaczenia.
Dobrze, że przetłumaczono Leader jako przywódca, myślę, że lepiej to brzmi.

______________

# Pawlo94 [ Level: 18 - Illusive Man ]:

"Może to dlatego, że przyzwyczailiśmy się do Dorocińskiego?"

Z pewnością tak, ale i nie do końca, bo Dorociński miał głos pasujący do Sheparda, był taki "nijaki", a głos podkładany przez Nowickiego jest zbyt charakterystyczny, a poza tym jest ogromna różnica między ich głosami, gdyby był aktor z głosem podobnym do Dorocińskiego, pewnie byśmy tego tak nie odczuwali, no ale zrobili totalną zmianę... jak dla mnie (i pewnie nie tylko dla mnie) na gorsze.

"... żałujcie, że nie grałem w pierwszej części" Ł.Nowicki
- ja żałuję, że gra w tej części :/
oczywiście z całym szacunkiem dla niego.

_______________

# dzikuska [ Level: 0 - Junior ]:

"Dorocinski zostal wymieniony na Nowickiego po (zlym odbiorze przez graczy) sztywnej gry tego pierwszego, wiec za czym placzecie... "

Ano dlatego, że coś co było niby złe, zostało zamienione na jeszcze gorsze.
Dorociński grał mniej emocjami i opanowanie, a Nowicki chciał za bardzo i mu nie wyszło, głupio się słucha: "Wszyscy mi to powtarzają, strasznie wkurzające, z kim mogę o tym pogadać?" - a gdzie do cholery zapytanie? wypowiedział to jako twierdzenie, a nie pytanie.
Albo kwestia reklamowania sklepu - jakby się radio załączyło i "top lista" przebojów.
Ehhh... tragedia.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-01-27 14:25

Dorocinski zostal wymieniony na Nowickiego po (zlym odbiorze przez graczy) sztywnej gry tego pierwszego, wiec za czym placzecie... w brew pozorom to castingy do gier odbywaja sie, a te glosy wybrali knadyjczycy z EA. Druga sprawa ze glos sheparda z ME2 to najbardziej znany glos reklamowy w Polsce, prawie kazda reklama piwa jest nim okraszona dlatego wam sie z czyms kojarzy. Malenczuk zdobywa u was uznanie bo gubi dykcje i mowi od niechcenia, tak samo jak wiekszosc tutaj komentujacych dlatego was przyciaga :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Jachoś
😒
Chorąży 21
2010-01-27 14:24

Jakie głosy, beznadzieja a u Sheparda naprawde masakra. Mass Effect to była pierwsza gra w której polski dubbing mi się podobał. Szkoda że 2 nie ma tych samych głosów :(

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
azrael13137
👎
Centurion 49
2010-01-27 14:18

Dubbing nie jest taki kiepski, ale rola Sheparda absolutnie tu nie pasuje. Nie mogli zatrudnić tego samego aktora co w jedynce?? Może wtedy Shepard byłby bardziej strawny jeśli chodzi o słuchanie jego wypowiedzi. Wielka szkoda.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
N
👍
Senator 121
2010-01-27 14:16

Właśnie porównałem sobie intro z wersji polskiej z wersją angielską i mi się te rysunek przypomniał. Taaakie bogactwo emocji, a te głosy żeńskie :) tylko do scen łóżkowych zachęcają.

http:// [ link zabroniony przez regulamin forum ] /gamecorner/1,98214,7499270,Mass_Effect_2___kosmiczna_relacja_na_zywo.html

http://www.youtube.com/watch?v=58bBvubysOY

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
Konsul 31
2010-01-27 14:09

Same znajome głosy.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
A
Chorąży 12
2010-01-27 14:05

dubbing raczej przeciętny ale i tak nie mogę sie doczekać jak sobie zgram. Kosmiczny chomik, widzę tu chyba nawiązanie do baldur's gate i chomika Boo :0

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
D
Legionista 8
2010-01-27 13:54

brakowało tylko zdjęcia chomika z wolfenstein'a ;)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
D
😈
Generał 52
2010-01-27 13:24

Maleńczuk całkiem nieźle, nie jest jakoś super klimatyczny ale przynajmniej dość naturalny, bez sztucznego napinania się... Reszta - jak zwykle :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
victripius
Senator 93
2010-01-27 13:01

Nie jestem fanem rpgów i ich odmian, ale w tą grę z ciekawości zagram. :P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-01-27 12:28

Nie spodziewałem się tego ale ta polonizacja jest naprawdę dobra. Mi osobiście nie pasuje za bardzo tylko głos Sheparda reszta jest OK

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
dia8el
Konsul 92
2010-01-27 11:50

W tym filmie najlepszy jest głos przy odpalaniu sondy...
buhahahahahahaha

Beznadzieja

Gram w wersji mówionej po angielsku plus napisy polskie i tak jest najlepiej.
W ogóle nie jestem fanem dubbingu, to uważam że z zasady niszczy to siłę oryginału...
W filmach to jest dla mnie w ogóle nieakceptowalne, natomiast na przykładzie tej gry, to może by uszło... ale musieliby się jeszcze trochę podciągnąć...

Co do samej gry = jak na razie doskonała... W 3 lub czwartej misji podkład muzyczny bardzo podobny klimatem do Łowcy Androidów... Grafika i dźwięk ogólnie na plus...
Trochę głupio rozwiązana obsługa systemu ulepszeń i badań... ale to na siłę wyszukiwanie błędów.

REASUMUJĄC:
Polonizacja może i dobra, ale bez szału. Sama gra - bardzo dobra!
Ja zalecam wersję ANG + polskie napisy

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
B
Pretorianin 60
2010-01-27 11:50

Ta polska wersja jest okropna!!! Przypomina mi się Infamous.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
S
Konsul 40
2010-01-27 11:32

Jakiego programu używacie do zgrywania filmików?

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
F
Legionista 12
2010-01-27 11:28

Wszystkie głosy jakas ujda nawet Maleńczuk, ale strasznie dziwnie mi sie slucha Sheparda. Mam tylko nadzieje ze to kwestia przyzwyczajenia. Pokażcie jeszcze Grunta.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
😡
Konsul 45
2010-01-27 11:25

Kurrr co to za glos ?? Marcin Dorociński był świetny w pierwszej czesci a tutaj xO kto dawal Shepardowi głos przeciez on wogule nie pasuje nie wiem teraz ktora czesc wybrac

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
👎
Legionista 9
2010-01-27 11:16

Te dialogi są przykre, głos Shepparda w ogóle do niego nie pasuje, a szczególnie jak ktoś nie gra białasem. Ogólnie to psuje klimat gry, a najgorsze jest chyba "Wyrzucam sondę" - na skanowaniu planet poświęcam nieraz z 10 min, chyba bym wyłączył głośniki jak bym miał w koło tego słuchać.
Pozdrawiam zwolenników angielskiej wersji.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
N
Konsul 65
2010-01-27 11:10

Do Murabura
Niestety tak dobrze to nie ma (też liczyłem na Siepacz, tak było WarCrafcie III). W jednej z reklam Grunt został przetłumaczony na... Dzikus(WTF). O głos Grunta bym się nie martwił, bo Wrex w polskim dubbingu miał spoko głos, ale został o tyle spartolony bo z mrocznego, ponurego ale przyjaznego wojownika zrobili z niego jedną z najwulgarniejszych postaci w historii gier. Mam nadzieję że Grunt nie będzie tyle klną (albo w ogóle).
Do niektórych
Czepiacie się mojego tekstu o tym że poczułem klimat nowej sagi gwiezdnych wojen. Dubbing w nowej sadze gwiezdnych wojen był niezły, więc to był nawet komplement, bo posłuchajcie takich gier jak Turok, Doom 3, a będziecie wiedzieli że głosy ME 2 są niezłe w porównaniu do wielu innych gier w polskim dubbingu.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
E
Senator 116
2010-01-27 11:08

O Boże! Ale beznadziejny aktor! Dobrze, że jest sposób na odpalenie wersji angielskiej. God thanks.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
I
😃
Pretorianin 57
2010-01-27 11:02

Skoro wam się te głosy kojarzą z bajkami to trzeba skończyć oglądać cartoon network LOL...mi się z niczym nie kojarzą i jest git...

Mnie też z niczym się nie kojarzą. A ci, którzy się na to skarżą, albo mają już dzieci i razem z nimi oglądają CN... albo sami są jeszcze dziećmi. Obstawiam tę drugą możliwość.

Z Dorocińskim też dziwne - na oko jakieś 90% krytykujących dubbing w pierwszym ME, jako najsłabszy jego element wskazywało Dorocińskiego. A dzisiaj okazuje się, że tak naprawdę Dorociński "rządził" i świetnie pasował do roli.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
P
Senator 96
2010-01-27 11:02

Może to dlatego, że przyzwyczailiśmy się do Dorocińskiego?

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Marecki_KG
Konsul 86
2010-01-27 10:50

kompletnie nie pasuje głos Sheparda ...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
M
Generał 171
2010-01-27 10:44

tego sie spodziewalem po polskim dubbingu czyli zbytniej teatralnosci w wypowiadaniu kwestii i zly dobor aktorow. Malenczuk naprawde daje rade i brzmi naturalnie wiec szkoda ze nie ma wiekszej roli. Shepard ma zbyt ciezki glos. ciekawe jak podlozyli glos Gruntowi (pewnie imie tez przetlumaczone na "Siepacz" czy cos w tym stylu) i czy znowu Krogan rzuca bluzgami na lewo i prawo. ogolnie po raz kolejny polski dubbing nie dorasta do piet oryginalowi.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Legionista 9
2010-01-27 10:40

Skoro wam się te głosy kojarzą z bajkami to trzeba skończyć oglądać cartoon network LOL...mi się z niczym nie kojarzą i jest git...wspaniale nie jest ale po polsku zawsze lepiej i przeżyję.marudy :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
👍
Legionista 15
2010-01-27 10:16

Jak zawsze super jednak zastanawiam się nad kupnem angielskiej wersji językowej.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
B
Pretorianin 61
2010-01-27 09:28

emmm .. juz w ME1 byl lepszy - zwlaszcza glos Sheparda byl "normalniejszy" ten wypada jak dretwy glos bezimiennego z gothica .

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
A
Legend 97
2010-01-27 09:26

hahah jaki turian ma glos no nie moge... i malenczuk jak zwykle spedalony oczywiscie

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
D
Generał 88
2010-01-27 09:25

O FUCK!, co za dubbing :/ ech.... szkoda gadać.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
V
Legionista 17
2010-01-27 09:11

mam prozbe mozecie dodac filmik AvP z strony Predatora lub Marins:)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
😈
Legionista 3
2010-01-27 09:07

ta gra jest fajna chyba ją sobie kupie . ale na komputer. bo jest po polsku

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Legionista 3
2010-01-27 09:00

fajna jest ta gra
lubie tvgry pl

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Senator 219
2010-01-27 08:56

koonitz--> Poszukaj tu:
https://forumarchiwum.gry-online.pl/S043archiwum.asp?ID=9936636

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Legionista 14
2010-01-27 08:44

ja mam mass efekta wszystkie cześć i wszystkie dodatki do jedynki

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
Legionista 14
2010-01-27 08:44

Moze ktos w koncu powiedziec czy da sie ustawic angielska wersje z polskimi napisami czy trzeba sluchac tych beznadziejnych glosow ? ( glos sheparda jest po prostu smieszny i psuje caly klimat tej gry) :(

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
M
Senator 91
2010-01-27 08:39

Jakos nie przekonuje mnie ta polska wersja jezykowa... Dziwnie sie tego slucha... jakbym ogladal jakas bajke na cartoon network :| ....

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
T
Konsul 29
2010-01-27 07:02

Mi nie przeszkadza polska wersja jest naprade dobra jak w 1 bo czlowiek taki jest ze jak cos go zaskoczylo na plus to mowi ze jest super a jak wiedzial ze bedzie dobra polonizacja ale sie nie zmienila jeszcze lepiej to wtedy marudzi

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
😈
2010-01-27 04:07

Szkoda że kroganina nie pokazali :P Wrexio był konkretny w ME 1 :P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Chorąży 19
2010-01-27 04:01

Na początku polska wersja wypada fatalnie... Szeppard znacznie lepiej mówił w "poprzednim głosie", ten jakoś do niego nie pasuje.
Maleńczuk wypada akurat nieźle, ale dużo innych postaci wypada słabo.
Co nie znaczy, że wszystkie... Chyba jednak polska wersja wypadała lepiej w "jedynce"...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
fresherty
Senator 43
2010-01-27 01:44

Taka uwaga do wszystkich "w sumie tylko głos Sheparda jest kiepski". To jest główny bohater do jasnej cholery - jedyny głos który słyszymy przez całą cholerną grę, cały czas - w każdym dialogu....

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Emil22
Senator 81
2010-01-27 01:34

Słucham, słucham i stwierdzam: " bida z nyndzom" ....

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
M
👎
Generał 98
2010-01-27 01:27

Jestem po 3 godzinach gry w MS2 PL na Xboxa360. ME1 grałem w wersje kinową (polskie napisy ang głosy). I niestety ale głos Sheparda ssie pałe. Pan Nowicki wypada beznadziejnie.
Być może dla kogoś kto grał w pełną wersję PL Mass Effecta 2 będzie znośnie. Ale dla kogoś kto uświadczył oryginalnego audio..... cóż.... kiszka.
EA troszkę na siłe nas uszczęścilwiła. W sumie doceniam wkład i dobre chęci EA ale proponuję na drgi ra dawać jednak graczom wybór...

PS - o dziwo głosy innych postaci są całkiem okej (zaznaczam że gram dopiero 3 godz.) Najgorzej wypada głos sheparda...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
panZDZiCH
Generał 138
2010-01-27 01:21

Niestety tak jak było widać już po materiałach promocyjnych, głos Sheparda SSIE... :(

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
SLAY_3_R
Centurion 79
2010-01-27 01:08

O losie jakie to jest STRASZNE... brak słów.

Nie mogę się doczekać na moją EK angielską :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
szymonmac
Legend 93
2010-01-27 00:21

Jak dla mnie ta polonizacja to jakieś nieporozumienie.

Dobrze, że zamówiłem wersję angielską. Co prawda dłużej poczekam, ale po prostu oryginalne, angielskie głosy są lepsze.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
gshas
Centurion 44
2010-01-27 00:19

Ogólnie, co muszę przyznać, bardzo podoba mi się polonizacja. Jedynie głos Sheparda to jakieś nieporozumienie moim zdaniem. Brzmi sztucznie i nie pasuje do tej postaci. To takie moje odczucia ;)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
G
Chorąży 7
2010-01-26 23:53

Hmm... Shepard taki mało... Shepardowy sie wydaje, w 1 części brzmiał lepiej :/
Mam nadzieję, że w którymś filmiku pokażecie nową Normandię (Lord pokaż jak karmisz rybki/chomika!!!) i nowych członków załogi Sheparda :P

A, i przyłączę sie do prośby któregoś z przedmówców: zaczepcie jakiegos Kroganina :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
M
Pretorianin 76
2010-01-26 23:16

Nie zdzierżyłem. Wyłączyłem filmik po +\- 3 kwestii Sheparda - przeszedłem ze spolszczeniem kinowym ME 1 i jeżeli będę miał wybór przejdę tak samo 2.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
kajtek603
Generał 37
2010-01-26 23:09

Mi tam się podoba, chociaż trzeba przyznać że Shepard z jedynki był lepszy :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
N
Legionista 12
2010-01-26 23:06

tez tak sadze. chyba jedyny wczu sie w role swojej postaci, reszta... no coz, zawsze bronilem polskich dubbingow (w fallout 3 byl calkiem znosny) ale ten tu to calkowicie nie pasuje do klimatu. jak bym ogldam film "Pan kleks w kosmosie".

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
V
Pretorianin 32
2010-01-26 22:58

O matko... Maleńczuk brzmi najlepiej... a cała reszta tragicznie... ZWŁASZCZA Sheppard... Wszyscy brzmią tak sztucznie i bez emocji. Rzygać się chce jak się to słyszy. UGH!

Jeśli to prawda, że wersja na X360 jest dostępna TYLKO w wersji PL to będę zmuszony ją sciągać z uk ;P.A to ssie...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Legionista 12
2010-01-26 22:46

O KURDE! Nie sądziłem ,że to napiszę ale Maleńczuk wypadł najlepiej ze wszystkich o.0 .

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
ROJO.
Senator 186
2010-01-26 22:45

Słyszeliście co gadają roboty jak padają? Ugryzłem normalnie odbyt z tego zerżnięcia moich uszu ....

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
D
Pretorianin 31
2010-01-26 22:44

No ja nie wiem co wy macie do gry w polskiej wersji... przecież można wybrać wersje angielską - Nie można, i w tym problem.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
AlexB
Pretorianin 82

GRYOnline.plTeam

2010-01-26 22:43

Tak jak podejrzewałem, polski dubbing jest do kitu. Słuchając go odniosłem wrażenie, że dialogi brzmią jakoś tak... sztucznie, jakby lektorów wyprano z emocji. I jeszcze ten nieszczęsny Łukasz Nowicki... Tak więc jeśli chodzi o polskie audio to dziękuję, postoję. A tak na marginesie, komandor Shepard jest mistrzem pozostawania anonimowym ;P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
T
Centurion 30
2010-01-26 22:38

Nie jest tak źle :) Myślałem że będzie gorzej :P Głos Sheparda to moim zdaniem kwestia przyzwyczajenia... reszta jest jak dla mnie OK. Nawet głos podkładają osoby z jedynki u niektórych NPC więc klimacik podobny ;) W piątek lecę do sklepu :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
M
Konsul 58
2010-01-26 22:35

Już widzę że grafa jest chyba z 1 części textury nadal spierdzielone kolejny crap i już wiem czemu gadają że przejscie poprzedniego wynosi ok 70h prawda taka że 60h to samo chodzenie po tych statkach i beznadziejnych lokacjach i szukanie gównianych pierdół to nudne i monotonne jak we fallout 3 chodzenie chodzenie a raz na pół godziny zabijemy kogoś....

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
P
Chorąży 26
2010-01-26 22:31

mi tam nie przeszkadza polski dubbing ale powinna byc wersja eng z pl napisami dla wybrednych (ja wole slyszec polski glos nawet smiesszny) oraz wersja w calosci spolszczona dla tych mniej wybrednych min. mnie

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
😈
2010-01-26 22:25

No ja nie wiem co wy macie do gry w polskiej wersji... przecież można wybrać wersje angielską więc nie ma co rozdrabniać się nad tym duperelkiem.

O sorry, współczuję wam chłopaki z XBoxami... szczególnie Maleńczuka, ale chociaż nie wiele go ;p

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
😐
Konsul 57
2010-01-26 22:23

Głos Sheparda dużo lepszy był w pierwszej części. Całość ogólnie ok.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
👎
Legionista 15
2010-01-26 22:14

Szkoda ze na xboxa nie będzie możliwości wyboru języka bo Shepardem mówiącym takim głosem bym daleko nie zaszedł- Dorociński w jedynce odwalił kawał dobrej roboty i tam Shepard trzymał poziom... tutaj? Żenada...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
P
Pretorianin 30
2010-01-26 22:14

"Szczerze, to poczułem klimat gwiezdnych wojen (nowszej sagi, z polskim dubbingiem)."

Haha lol. To poczules brak klimatu raczej. :) Ja pamietam jak pozyczylismy ze znajomymi Zemste Sithow z dubbingiem na wieczor filmowy i po 15 min plyta wyleciala z odtwarzacza szybciej niz tam trafila. :P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
😁
Legionista 8
2010-01-26 22:14

Kto zauważył że ten lektor sheparda to ten z toy yes tory ,,Astral" na ratunek!!!!!!!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
R
Generał 50
2010-01-26 22:11

Hah gorszy może być już tylko Linda w roli Kratosa. Skoro zdecydowana większość pełnych polskich lokalizacji spotyka się z negatywną reakcją graczy, to dlaczego nie dać do wyboru wersji z angielskim dubbingiem lub tylko napisy ? Jakiś konkretny argument ?

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
fresherty
Senator 43
2010-01-26 22:11

Szczerze, to poczułem klimat gwiezdnych wojen (nowszej sagi, z polskim dubbingiem).

To ma być pozytywny aspekt? o.0

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
N
😜
Konsul 65
2010-01-26 22:10

Tak szczerze to jestem mile zaskoczony. Oczywiście nic nie dorówna oryginałowi, ale spodziewałem się chłamu a tu proszę. Szczerze, to poczułem klimat gwiezdnych wojen (nowszej sagi, z polskim dubbingiem). Nie grałem w jedynkę w pełnej polskiej wersji językowej, ale posłuchałem za to kilka gameplay-ów w polskim dubbingiem, i wydaje mi się że dwójka brzmi lepiej niż jedynka. Łukasz Nowicki co prawda śmierdzi swoją starą znaną rolą Bazza Astrala, ale brzmi w miarę męsko (Dorociński miał bardziej podobny głos do oryginału, ale brzmiał trochę jak nastolatek), dużo jest aktorów podkładających głos w wielu kreskówkach ale większość jakoś się wybroniła. Podoba mi się że tym razem głosy mieszają się z otoczeniem, nie brzmią jakby nadawali z radia lecz jakby byli mniej więcej tam gdzie przebywają postacie.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
P
Pretorianin 30
2010-01-26 22:08

"EDI brzmi traficznie, jakby ktoś mówił z zatkanym nosem, a ubarwione zostało o cybernetyczny głosik, a wg mnie kwestie te powinny zostać wypowiedziane z nawet i cybernetycznym ale łagodnym i... flirtującym głosem - to by było to! "

No wlasnie mniej wiecej tak to wyglada w oryginale. EDI daje rade mocno. Nawet gdy zapytasz ja o schemat jej dzialania a ona wypluje w ciebie 40 wyrazowe zdanie zlozone w 90% z technicznych okreslen to brzmi to sexy :P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Legionista 12
2010-01-26 22:07

JA bym Bardzo ale to bardzo prosił ekipę Gry-online o zrobienie Gramy z Devil may cry 4

Zależy mi na tym. fajnie by było zobaczyć godnego uwagi slashera od Capocomu. Bo nie wszyscy znają tą gre a warto

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Stalin_SAN
😊
Senator 56
2010-01-26 22:03

pokażcie tego homika i te rybki

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
xsas
Generał 202
2010-01-26 21:46

# XineX [ Level: 4 - Chorąży ]:

Kur** Cartoon Network, albo Disney Chanal normalnie :*(. Co za cioty robią w dubbingu. Znam ludzi z życia codziennego, którzy mają bardziej pasujący głos. Tutaj jak człowiek to gada jak Kubuś Puchatek, a jak kosmita to pedał.

Prawda jest taka, że głosy by nawet mogły być, problem polega na tym, że dźwiękowiec spartolił robotę, bo głosy z pewnością można poprawić dźwiękowo, efekt byłby z pewnością widoczny i lepszy. Nie przeczę, że w niektórych momentach głos brzmi odpowiednio, ale to tylko momenty.
Przy odpowiednich "filtrach" głosy i dźwięki z pewnością by pasowały, a tak, to wygląda jakby ktoś na szybko to robił, wpakował na płytę i nawet nie sprawdził jak to brzmi.
EDI brzmi traficznie, jakby ktoś mówił z zatkanym nosem, a ubarwione zostało o cybernetyczny głosik, a wg mnie kwestie te powinny zostać wypowiedziane z nawet i cybernetycznym ale łagodnym i... flirtującym głosem - to by było to!

No, ale jak już wcześniej wspominałem, liczę, że przygoda w świecie Mass Effect 2 przyćmi głosy i nie będzie się za bardzo zwracało na to uwagi.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
Legionista 17
2010-01-26 21:42

Wg mnie to polski dubbing niestety tragiczny...... Shepard mnie dobił, jakoś po angielsku brzmi to naturalniej chyba, chociaz może jak bym był specjalistą od akcentu to bym się jakichś nienaturalności doszukał....

Ale gra widze wyśmienita - pędzę do sklepu :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Legionista 12
2010-01-26 21:41

Po tym dubbingu (szczerze) musze wrócić jak najszybciej do ME 1 i usłyszeć Sheparda. A jeżeli tego nie zrobie to chyba zwymiotuje. Jak można tak spieprzyć to. Przecież oni nic tylko siedzą i gadają do metalowej membrany z układem scalonym w środku. Dziękuję za taki dubbing!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
D
Pretorianin 31
2010-01-26 21:31

Lol, i w takich momentach ściąga się to z neta pokazując producentom że nie kupujemy chłamu.

Do redakcji:

Zrobicie porównanie wersji angielskiej z polską ? :D

Fani polskiego dubbingu powinni najpierw usłyszeć angielską wersję a potem polską. Ale co tam dla nich, kobieta z ulicy vs. Carrie-Anne Moss (Trinity z Matrixa) to oczywiście że takim cymbałom przypasuje bardziej polski bo angielski to dla nich to samo jakby mówić "bla bla bla bla".

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
B
Pretorianin 72
2010-01-26 21:20

Malenczuk nie byl w cale taki zly :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
XineX
😐
Generał 68
2010-01-26 21:19

Kur** Cartoon Network, albo Disney Chanal normalnie :*(. Co za cioty robią w dubbingu. Znam ludzi z życia codziennego, którzy mają bardziej pasujący głos. Tutaj jak człowiek to gada jak Kubuś Puchatek, a jak kosmita to pedał.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
xsas
Generał 202
2010-01-26 21:15

# Dante_0 [ Level: 5 - Legionista ]:
"...Właśnie, jest możliwość wybrania samych napisów bez dubbingu ?"

Wyłączyć głośniki?

A tak na poważnie, to chyba faktycznie wyłączyć głośniki. :)
Chociaż myślę, że da się to przetrzymać i wgłębiając się w świat ME2 nie będzie się zwracało uwagi na głos, mam przynajmniej taką nadzieję.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
P
Senator 96
2010-01-26 21:13

Ale ten dubbing to żenua jest tamten shepard był lepszy

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Stranger.
😁
Senator 220

GRYOnline.plTeam

2010-01-26 21:05

Padłem już przy "wyrzucam sondę". :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
G
Generał 56
2010-01-26 21:05

Polska wersja beznadziejna, wolę angielską, ale i tak będe grać w polską

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
D
Legionista 11
2010-01-26 21:02

MarcusFenix-- > Proszę ja Ciebie nie pisz "Boshe" ;p To takie pokemońskie. Ja jeszcze nie wiem na jaką wersję językową się zdecyduje, chyba jednak dubbing. ;)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
X
😒
Generał 56
2010-01-26 20:58

Boshe co to jest ?? ta ma być PL dubbing :D to jakaś komedia
ok pan Maleńczuk daje rady o dziwo :]
ps.niech EA nigdy juz nie zabiera sie za dubbing gie, Sony robi to o wile lepiej

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
O
😍
Senator 47
2010-01-26 20:58

dubbing żenujący... jedynie Maleńczuk wyszedł z twarzą.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
D
Chorąży 39
2010-01-26 20:56

Żałosny dubbing... W ME1 był zajebisty a tutaj spieprzyli sprawę na całego... Dobrze, że wstrzymałem się z zakupem tej gry. Jeżeli nie da się wybrać samych napisów, to niestety ale muszę sobie odpuścić tą świetną gierkę. Właśnie, jest możliwość wybrania samych napisów bez dubbingu ?

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Legionista 5
2010-01-26 20:56

Ten głos Sheparda!!! Co to ma wogóle być, jak bym jakąś reklamę Domestosu oglądał albo proszku do prania, reszta spoko ale nie wiem jak ja zniosę gre z tym głosem :/

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
G
Chorąży 29
2010-01-26 20:54

Źle dobrani aktorzy :P
Fatalna wersja :(

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-01-26 20:49

Panowie robicie genialną robotę… Wszyscy trzej…
I wielki dzięki
Pozdrawiam

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
los_hobbitos
Senator 70
2010-01-26 20:41

Chomik! Tak jest! tego brakowało, przelatujemy pół galaktyki po chomika, ohhh yeaaa! :)
No ale w sumie to miły akcent.

Jedyny minus to to, że do zestawu nie jest dołączany Minsc :P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-01-26 20:41

a czy w wer. na X360 będzie możliwość wybrania samych napisów ? Pytam, bo możliwe, że ten szczegół mi jakoś umknął :d

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
xsas
😒
Generał 202
2010-01-26 20:39

Śmiać mi się chce z dwóch rzeczy, pierwsza to taka, że gdy pojawiła się informacja i filmik z Maleńczukiem, to prawie wszyscy zmieszali go z błotem, co niektórzy mądrzejsi mówili, że nie ma co osądzać i zobaczymy jak wyjdzie.
Co się okazało? ano to, że Maleńczuk daje radę, nawet bardzo, natomiast głos Sheparda w wykonaniu Nowickiego jest... niepasujący i Dorocinski jednak go przebija.
Chciał dobrze i emocjonalnie, a wyszło źle i sztucznie/przekolorowano, w moim mniemaniu.
No ale przecież Cerberus odbudował Sheparda, ale trochę spartolił robotę, bo mu krtań uszkodzili. :)
Kwestia reklamowania sklepu, niczym z radia.

Druga rzecz, to ogólny dubbing polski, myślałem, że będzie lepszy, a pomyliłem się.
Dlaczego będąc na Normandy głosy są jak z jakiejś hali? paskudnie to brzmi.
Powinien być chyba troszkę bardziej "wytłumiony".
Następna rzecz to EDI, za dużo nie powiedziała, ale... lepiej już wypada głos WI z cytadeli, o wiele lepiej i przyjemniej się słucha.
Głos Turianina jest... ujmę to inaczej, jest za mało Turianina w Turianinie.

Chomik! Tak jest! tego brakowało, przelatujemy pół galaktyki po chomika, ohhh yeaaa! :)
No ale w sumie to miły akcent.

Jednym słowem miałem nadzieję na coś lepszego niż w ME1, a wyszło chyba nieco gorzej, zwłaszcza główny bohater.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
MarucinS
👎
Pretorianin 81
2010-01-26 20:35

Polska wersja to porażka - za co płaca tym lektorom! Poza tym KONIECZNIE niech zatrudnią jakiegoś dobrego dźwiękowca aby zmodyfikował głosy postaci. Do czego to podobne aby wszystkie rasy mówiły identycznie.

Prawdopodobnie zostanę przy spolszczeniu kinowym!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Legionista 15
2010-01-26 20:32

Sorrry... ale taką grę, albo tłumaczy się i dubbinguje super, albo zostawia z samymi polskimi napisami. Garrus (którego uwielbiam) ma głos... jak kastrat z XV-wiecznego męskiego chóru we Włoszech..... Ale w sumie nie jest tak źle jak by być mogło.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-01-26 20:31

ja osobiście nie lubię dubbingu w grach, mogli dodać same napisy bo imho tak jest najlepiej.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
I
Konsul 96
2010-01-26 20:27

Gdzie byli rodzice ja się pytam. Już nie chcę polskiej wersji, a jeszcze lepsze jest to, że w PCtowej nie będzie chyba takiego wyboru. Już wątpię czy w ogóle w to zagram. Nie mam zamiaru tego szajsu słuchać.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
😃
Konsul 83
2010-01-26 20:21

Żenada. Trzeba będzie w razie czego sprowadzić ;P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
F
Centurion 54
2010-01-26 20:19

KOMEDIA !!!!!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Legionista 11
2010-01-26 20:19

Ale beznadziejna ta Polska wersja językowa.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
B
👍
Chorąży 17
2010-01-26 20:17

Gra super ale stary Shepard był lepszy ale ten też ujdzie w tłoku

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
T
Chorąży 39
2010-01-26 20:17

Powtórzę najpierw to co wszyscy piszą o dubbingu Macieja Maleńczuka: świetna robota, a głos pasuje do postaci.

Z tym nazwiskiem piosenkarza na okładce jest podobnie jak to było z Robertem Gawlińskim w przypadku Gothic III. Też nie spotykamy go w grze za często, a na okładce go umieścili. Był szefem klanu ognia, jeśli dobrze pamiętam.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Centurion 20
2010-01-26 20:15

tak sobie\:

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
Generał 31
2010-01-26 20:13

Hehe dokładnie bałem się jak wypadnie Maleńczuk a on na tym filmiku wypadł ... najlepiej. Głos Sheparda jest słabiutki, pokażcie głos kobiecy Sheparda :) bo gram kobitką.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
😈
Centurion 12
2010-01-26 20:13

super ta gra ale polska wersja jesszcze lepsza po prostu super!!!!!!!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
los_hobbitos
Senator 70
2010-01-26 20:13

Jest nieźle. Głosy są zasadniczo poprawne, do Nowickiego jako Sheparda się przyzwyczaję, choć nie wygląda na to, żeby był znacząco lepszy od Dorocińskiego (który, moim zdaniem, momentami kładł całkiem udany dubbing pierwszej części). Za to Maleńczuk zdecydowanie in plus, mógłby dostać jakąś większą rolę :) No, ale to trochę głupio wydawać werdykt po kilkuminutowym filmiku. Pogramy, zobaczymy.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
P
Chorąży 26
2010-01-26 20:12

moim zdaniem daje rade shepard brzmi jak czlowiek po przejsciach...
a w sumie takim czlowiekiem jest :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
👎
Legionista 10
2010-01-26 20:12

Nie wiem czy mam się śmiać czy płakać. W pierwszej wersji Mass Effecta głos Sheparda był nieporównywalnie lepszy. Czekam na wersję z angielskimi dialogami i polskimi napisami.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
😃
2010-01-26 20:09

EJ MOGLIBYŚCIE MI NAPISAĆ KOD INSTALACYJNY DO DRAGON AGE?

spoiler start

[/spoi

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
2010-01-26 20:08

Ja też uważam że głos z jedynki był fajniejszy i teraz jak posłuchałem tego z dwójki to mi trochę smutno że już niema tamtego :( :P i chciałem się zapytać czy są jeszcze w dwójce członkowie załogi z jedynki tacy jak Garus albo mój ulubiony Wrex :D ??

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
CheziChez
Chorąży 24
2010-01-26 20:06

W pierwszej części dubbing był dobry zwłaszcza świetnie dopasowany głos Sheparda a tutaj głos trochę nie za bardzo mi pasuje

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Pretorianin 28
2010-01-26 20:05

uratowana*

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Pretorianin 28
2010-01-26 20:05

galaktyka może zostanie uratowna :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
D
Generał 35
2010-01-26 20:01

Dubbing nawet niezły ale mógł być o wiele lepszy a głos Shepard taki sobie, Dorociński byłby o wiele lepszy.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
B
Legionista 6
2010-01-26 20:01

Polska wersja jest dobra...(no...moze poza shepardem)Bardzo sie ciesze ze wstrzymalem sie z ocena polskiej wersji jak np. co niektory nazekajacy badzo na Pana Malenczuka ktrory wedlug mnie wypadl bardzo dobrze....

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
fresherty
Senator 43
2010-01-26 19:57

WTF?!

Tyle mogę tylko powiedzieć o polskiej wersji...

Domyślałem się, że będzie średnio, ale toto jakaś TRAGEDIA.

P.S Paradoksalnie Maleńczuk IMO wypada bardzo dobrze, zdecydowanie lepiej niż główne postaci.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
M
Generał 51
2010-01-26 19:57

Wersja angielska jest dużo lepsza. Jedynym irytującym szczegółem jest głos Jokera, który jest niemal identyczny do głosu Chrisa z Family Guy'a.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
kęsik
😱
Legend 171
2010-01-26 19:56

I CDProjekt zrobił straszny błąd nie dołączając do polskiej wersji, angielski dubbing

Co ma CDP do ME2??

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
D
Pretorianin 52
2010-01-26 19:51

Nowicki za bardzo chyba chciał popisać się swoim świetnym głosem. Myślałem, że to będzie strzał w dziesiątkę, niestety dla mnie ten głos jest zbyt "bandycki". Pewnie to będzie zależeć od wyglądu Sheparda. Ten domyślny ma zbyt młodzieńczy wygląd na taki głos. Ale chyba jednak wole głos Nowickiego od Dorocińskiego, bo Dorociński zanudzał strasznie. Shepard z ME1 był apatyczny, nijaki bez emocji niczym Seagal. Tutaj przynajmniej słychać, że Shepard w ME2 jest cwaniakiem(podobno po tych przeżyciach stał się bardziej cyniczny, także uzasadnione fabularnie). I CDProjekt zrobił straszny błąd nie dołączając do polskiej wersji, angielski dubbing... Przez to poczekam sobie dłużej z zakupem, aż wyjdzie jakiś miły patchyk.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
L
Senator 182
2010-01-26 19:49

tragedia, branie tak mega znanego glosu "dzisiaj w jedynce" do Sheparda to pomylka^2. tragedia.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
S
Generał 56
2010-01-26 19:45

Jak pierwszy raz usłyszałem głos Sheparda to myślałem że się załamie, ale już w połowie filmiku się przyzwyczaiłem i powiem, że fajnie, że jest dubbing. Niby to nie to samo co angielska ale zawsze fajnie. Czekam na porównanie PL i ANG wersji językowej.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
T
Pretorianin 44
2010-01-26 19:44

Mam prośbę, pokażcie panią Shepard, bo męski odpowiednik ma... Głos w ogóle nie pasujący do tej roli, mam nadzieję, że w damskiej wersji zostanie ta sama aktorka co w pierwszej albo będzie przynajmniej lepsza od Dorocińskiego, chyba, że na X360 jednak będzie angielska wersja z napisami.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
G
👍
Generał 99
2010-01-26 19:43

Dajcie spokój,zajebisty dubbing ;] A dla mnie Shepard wypada najlepiej.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
👎
Legionista 7
2010-01-26 19:40

sheparda głos nie pasuje do niego z pierwszej część był o wiele lepszy

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
pawel21s
Pretorianin 37
2010-01-26 19:37

Mam pytanie jakim programem nagrywacie Gramy! na PC??

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Centurion 22
2010-01-26 19:34

a czy pójdzie n a moim PC na rekomendowanych (komp w sygnaturze)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
W
Chorąży 36
2010-01-26 19:34

Co za absolutna padaczka... To fakt, jedynie Maleńczuk daje radę. Widać, że sprawdza się moja strategia - ściągać pirata z neta tylko dla angielskiego języka, aktywując kluczem z oryginalnej polskiej wersji gry (tylko dla angielskich głosów, niczego więcej)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Generał 33
2010-01-26 19:34

Świetne gramy. Pokażcie więcej walki, jakąś misje, różnorakie bronie i jak mówiliście system upgrade'ów broni itp.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
P
Chorąży 33
2010-01-26 19:33

shepard nie wygląda mi na 50 latka.... a tak raczej brzmi. co za problem bylo dać identyczny glos co w ME1 ... ehhh

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
M
😒
Chorąży 22
2010-01-26 19:26

Dorociński był lepszy niż ten ziomek.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Legionista 12
2010-01-26 19:23

Shepard slabo, bardzo skabo..

Glos w pierwszej czesci byl duzo lepszy.

Reszta wyglada ok

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
kęsik
👍
Legend 171
2010-01-26 19:20

Qverty----> https://forumarchiwum.gry-online.pl/S043archiwum.asp?ID=9936636

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Coy2K
😃
Legend 112
2010-01-26 19:20

Pinokio21 stąd mój komentarz, bo oryginał lata świetlne lepszy, a tu jakby jakiś zardzewiały gruchot, któremu syntezator się zepsuł :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
D
Legionista 11
2010-01-26 19:20

Mówcie co chcecie. Maleńczuk w tym akurat filmiku wypadł najlepiej z wszystkich. ;] A Shepard masakra. Może i głos jego w 1 nie był tak męski taki żołnierski, ale do postaci pasował a tu wszystko takie sztywne. Wolałbym Sheparda czytanego przez Iwone :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
H
😐
Legend 0
2010-01-26 19:18

No napisy PL są już w sieci, więc ja w takim wypadku mam pirata już na dysku i zasysam napisy...kupię jeżeli będzie jakiś sposób na granie bez dubbingu na oryginalce...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
niezny_95
👍
Generał 56
2010-01-26 19:17

Najlepiej to wypadł Maleńczuk :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
C
Centurion 14
2010-01-26 19:15

Dubbing zajebisty ;D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
A
Generał 68
2010-01-26 19:14

Maleńczuk spisał się doskonale. To jest szok, facet nie ma żadnego doświadczenia, a wypadł super. Przynajmniej w porównaniu do "profesjonalystuf" czyli całej reszty.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
12jonasz
Generał 64
2010-01-26 19:14

hm...mi się podoba polska polonizacja OPRÓCZ głosu Sheparda, no błagam Nowicki tam nie pasuje...już Dorocińskiego akceptowałem, był dobry, ale on...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
Centurion 14
2010-01-26 19:09

Miło będzie podróżować po galaktyce i wszędzie słyszeć rodzimy język :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
Konsul 22
2010-01-26 19:08

Oh my Mother nie zniosę tego dubbingu ...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
A
Senator 30
2010-01-26 19:06

Boże co za tragedia!!!! Jakaś masakra!!!! W jedynce polskie głosy mi się podobały ale teraz będę musiał zagrać w ME2 z polskimi napisami!!!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
K
😐
Konsul 22
2010-01-26 19:05

Słaba gramy mało komentarzy, pokazaliście mało świata a przynajmiej statku. Monotonne 3/5 A Polska wersja to znowu chała Szczególnie jak mówią nie ludzie a obcy tj. Ten typ co z Klanu głos podkłada wogule się nie nadaje ...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
F
👎
Legionista 19
2010-01-26 19:03

"Wyrzucam sondę" - o mój Boże co to kurcze jest?! Tragiczna polonizacja! A najgorsze jest to, że piraci znowu mają lepiej...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Z
👎
Konsul 54
2010-01-26 19:03

Dorociński w roli Sheparda był o wiele lepszy

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
P
👎
Pretorianin 30
2010-01-26 19:03

"śmiechowy ten dubbing zwłaszcza ten pseudo głos udający komputer pokładowy, informujący o wystrzeleniu sondy, aż mi się Seksmisja przypomniała :)" Najgorsze jest to z w oryginale "Launching Probe" mowi sexownym glosem Tricia Helfer. :) U nas zastapilo to cos co mi przypomina sampel z czasow Amigi 500 lolz.

Jesli caly "glos Normandii" czyli EDI jest wlasnie taki to na dziendobry polscy gracze traca duza czesc klimatu jaka sa rozmowy i klotnie Joker-EDI wlasnie. Pomine fakt ze w wiekszosci misji EDI kontaktuje sie z nami na powierchni planet, analizuje zebrane dane i pomaga z pkladu Normandii.
LOL srodek misji, rozpierducha i klimat walki a tu taki glos sie odzywa - N/C.

TRAGEDIA i wlasciwie zero podobienstwa do angielkiego oryginalu - i to caly filmik.
Niech wogole skoncza robic jakikolwiek dubbing bo az zal. Nastepna wielka porazka bedzie dubbing God Of War3 ale przynajmniej sie posmieje.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
H
Legend 0
2010-01-26 19:02

Tragedia :/ Nawet Maleńczuk nie wypadł tak źle ale Nowicki jako Shepard to poprostu jakieś nieporozumienie...I tak najlepiej wypadła Avina...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
M
Legionista 10
2010-01-26 19:00

o cholera ten głos (Shepard) jest żałosny i sztuczny, wogóle nie pasuje do jego postaci. English version.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Coy2K
😁
Legend 112
2010-01-26 19:00

śmiechowy ten dubbing zwłaszcza ten pseudo głos udający komputer pokładowy, informujący o wystrzeleniu sondy, aż mi się Seksmisja przypomniała :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz

GRYOnline.pl:

Facebook GRYOnline.pl Instagram GRYOnline.pl X GRYOnline.pl Discord GRYOnline.pl TikTok GRYOnline.pl Podcast GRYOnline.pl WhatsApp GRYOnline.pl LinkedIn GRYOnline.pl Forum GRYOnline.pl

tvgry.pl:

YouTube tvgry.pl TikTok tvgry.pl Instagram tvgry.pl Discord tvgry.pl Facebook tvgry.pl