Skromna zmiana na oficjalnej stronie MMORPG Tibia rozbudziła u niektórych graczy nadzieję na polską wersję językową.
Tibia to prawdziwa legenda gatunku MMORPG, także w Polsce. Jednakże pomimo swojej popularności w naszym kraju do tej pory nie doczekała się rodzimej wersji językowej. Teraz jednak niektórzy fani zaczęli przypuszczać, że wkrótce może to ulec zmianie.

Jednak zalecalibyśmy nie przesadzać z optymizmem. Przetłumaczenie strony startowej jest miłą niespodzianką, ale nie można z tego wyciągać zbyt daleko idących wniosków. Przykładowo wiele gier na Steamie ma opis w sklepie w naszym języku, a mimo to nigdy nie doczekała się lokalizacji (wystarczy tu przytoczyć przykład tegorocznego Like a Dragon: Pirate Yakuza in Hawaii).
Lokalizacja bardzo by się jednak Tibii przydała. Polacy i Brazylijczycy stanowią bowiem dużą część populacji serwerów gry (niektórzy wręcz twierdzą, że stanowią większość), a mimo to do tej pory te grupy nie otrzymały własnych wersji językowych.
1

Autor: Adrian Werner
Prawdziwy weteran newsroomu GRYOnline.pl, piszący nieprzerwanie od 2009 roku i wciąż niemający dosyć. Złapał bakcyla gier dzięki zabawie na ZX Spectrum kolegi. Potem przesiadł się na własne Commodore 64, a po krótkiej przygodzie z 16-bitowymi konsolami powierzył na zawsze swoje serce grom pecetowym. Wielbiciel niszowych produkcji, w tym zwłaszcza przygodówek, RPG-ów oraz gier z gatunku immersive sim, jak również pasjonat modów. Poza grami pożeracz fabuł w każdej postaci – książek, seriali, filmów i komiksów.