Polskie menu w Nintendo Switch. Sprawdzamy też, czy można liczyć na polski język w Switchu 2
W niniejszym artykule przyglądamy się kwestii polskiego języka w menu konsoli Nintendo Switch oraz wydanych na nią grach. Ponadto sprawdzamy, jak się mają sprawy w przypadku Nintendo Switcha 2.

Spis treści:
Konsole firmy Nintendo nigdy nie cieszyły się w Polsce szczególnie szeroko zakrojonym wsparciem. Kolejni dystrybutorzy dwoili się i troili, by wzbudzić jak największe zainteresowanie tymi urządzeniami nad Wisłą, jednak spolszczenie menu konsol nigdy nie było nadrzędnym elementem strategii tych firm. Jak to wygląda w przypadku Nintendo Switch? Czy hybrydowy sprzęt giganta z Kioto posiada polskie menu?
Czy da się ustawić polski język w Nintendo Switch?
Niestety w kwestii polskiego języka w menu, Nintendo Switch niczym nie różni się od swoich poprzedniczek. Hybrydowa konsola Nintendo nie posiada wbudowanego języka polskiego w menu. Owszem, już przy pierwszym uruchomieniu jesteśmy proszeni o wybór języka, w jakim urządzenie będzie się z nami komunikować, jednak wśród dostępnych opcji próżno szukać polskiego.
Warto przy tym odnotować, że choć można natknąć się na nieoficjalne spolszczenia, ich instalacja wymaga ingerencji w pliki systemowe. Jako że istnieje olbrzymie ryzyko trwałego uszkodzenia oprogramowania w trakcie ich implementacji, nie warto tego robić.
Jak zmienić język menu w Nintendo Switch?
Jeśli język angielski nie jest najlepiej przez nas znanym językiem obcym, warto zmienić język menu na taki, który usprawni naszą obsługę konsoli. Jak wyżej wspomniano, Nintendo Switch pozwala na wybór języka już przy pierwszym uruchomieniu.
Jeżeli zaś zdecydujemy się na zmianę języka menu już po dokonaniu pierwszej konfiguracji, musimy:
- Wejść do „System Settings”.
- Znajdującą się po lewej stronie ekranu listę przewinąć na sam dół, aż do odnalezienia sekcji „System”.
- Po wejściu do niej przejść do opcji „Language”, a następnie wyświetlić listę języków wspieranych przez Nintendo Switch i wybrać taki, który ulepszy bądź umożliwi naszą komunikację z konsolą.
Nintendo Switch – gry po polsku
Inaczej mają się sprawy z samymi grami, bowiem na Nintendo Switch nie brakuje produkcji, które są dostępne po polsku. Wśród nich znajdziemy zarówno projekty klasy AAA, jak i mniejsze gry niezależne.
Nie ma jednak reguły – to, że na innych platformach dana pozycja jest dostępna w naszym języku, nie musi oznaczać, że na Nintendo Switch będzie tak samo. Jeżeli więc jest to dla nas ważne kryterium, warto przed zakupem rozeznać się w sytuacji i sprawdzić, czy określona gra w wersji na Nintendo Switch obsługuje nasz język.
Nintendo Switch 2 a polski język
W okolicach oficjalnej zapowiedzi konsoli Nintendo Switch 2 można było mieć nadzieję, że wprowadzi ona pewne zmiany w kwestii otwarcia na polskich użytkowników. Pod koniec lutego 2025 roku firma Nintendo opublikowała bowiem ogłoszenie, z którego wynikało, że poszukuje ona testera jakości z natywnym językiem polskim. Jego zadaniem miało być poszukiwanie i raportowanie błędów językowych. Co ciekawe, osoba zatrudniona na to stanowisko miała pracować nie tylko z projektami firmy z Kioto, lecz również z dziełami zewnętrznych producentów.
Niestety jak się okazało 5 czerwca 2025 roku, a więc w momencie premiery Nintendo Switcha 2, na liście obsługiwanych przez niego języków próżno było szukać polskie. Było jednak światełko w tunelu, bowiem Nintendo zawsze mogło wprowadzić polski język w ramach popremierowej aktualizacji oprogramowania.

Polskie menu w Nintendo Switch 2 – wizualizacje i analiza Ryszarda Chojnowskiego
Swoje „trzy grosze” do tego tematu dorzucił również Ryszard Chojnowski, znany pod pseudonimem Rysław. Mowa o prawdziwym weteranie polskich tłumaczeń, który przyjrzał się kwestii możliwości pojawienia się polskiego języka w Nintendo Switchu 2 i opublikował materiał wideo, gdzie rozkłada to zagadnienie na czynniki pierwsze.
- Jak informował Chojnowski, podczas gdy Nintendo Switch 1 obsługuje 12 języków, a 16 z wariantami regionalnymi, Nintendo Switch 2 miał obsługiwać 16 języków podstawowych, natomiast z wariantami regionalnymi – około 20.
- Chojnowski spekulował, że jednym z języków dodanych w Nintendo Switchu 2, obok tureckiego, tajskiego i arabskiego, mógł być właśnie polski (zwłaszcza w świetle powyższych informacji o poszukiwaniu przez Nintendo testera jakości z natywnym językiem polskim).
- Sprawę nieco komplikował fakt, że dystrybutorem Nintendo w Polsce jest czeski Conquest Entertainment. Z drugiej strony Polska to jeden z największych rynków w Europie, do którego konkurencyjne platformy zostały już dostosowane, a Nintendo to jedna z ostatnich firm, która jeszcze tego nie zrobiła.
- W ramach ciekawostki Chojnowski przygotował wizualizacje kilku ekranów Nintendo Switcha 2 w języku polskim. Dawały nam one pewien obraz tego, jak mógł prezentować się interfejs tej konsoli po przetłumaczeniu na nasz język.

Jak zatem widać, szanse na to, że Nintendo Switch 2 doczeka się obsługi w języku polskim, były (i w sumie to wciąż są) spore. Niemniej, wciąż trzeba czekać na jakikolwiek ruch w tej kwestii ze strony Nintendo.
Polecamy Twojej uwadze również następujący artykuł:
Więcej:PS6 będzie gorszy od Xboxa Magnusa; nowa generacja konsol przekroczy barierę 30 GB RAM
Komentarze czytelników
Benekchlebek Senator
zielele Legend

ten artykul to podobny klimat do tych wszystkich o niedzielach handlowych.
zanonimizowany1291595 Legend
Bardzo ziębią skoro musiałeś to napisać.
zielele Legend

a jak uruchomisz ich gry na emulatorach na PC to automatycznie zyskuja jezyk polski czy to moze tylko beznadziejna wymowka na piractwo?
Benekchlebek Senator
Czyli typowe olewactwo naszego kraju. Niech się nie dziwią później, że ich gry są uruchamiane na emulatorach na PC. Na szczęście mnie ich gry ziębią i grzeją.