15 089 wyświetleń
(1:32)
2 lutego 2015
Zwiastun gry Dying Light w polskiej wersji językowej. (28139)
GRYOnline
Gracze
Steam
OpenCritic
trailer
17 października 2025
trailer
28 września 2024
trailer
26 października 2025
Materiał video do gry War Thunder, w którym deweloperzy ze studia Gaijin Entertainment zaprezentowali zamiany wprowadzone w aktualizacji o numerze 1.57.
trailer
15 marca 2016
Materiał fimowy prezentujący patch 8.5 do gry World of Tanks.
trailer
25 kwietnia 2013
trailer
14 lutego 2025
Film z gry ZombiU w którym zaprezentowano gameplay z fragmentu mającego miejsce w żłobku. Główny bohater walczy o życie w mrocznej, pełnej zombie lokacji.
trailer
17 lipca 2012
trailer
25 października 2025
Film z gry World of Tanks. Promujący aktualizację o numerze 7.3 oraz zmiany w niej wprowadzone.
trailer
10 kwietnia 2012
trailer
26 października 2025
Proforma Chorąży
Mi tam się podoba w tej grze dubbing. Czasami wyrazy twarzy nie są super, ale to jest bardzo ciężkie do zrobienia i mało studiów robi to dobrze, tak szczerze mówiąc. Nie jest najgorzej oczywiście, stoi to na dobrym poziomie tutaj. Jestem zadowolony z giery i wciąga maksymalnie, rozmowy dają fajny klimat, ogólnie gra udana. Nie wiem jak wy ale dla mnie to gra roku jak na razie(no wiecie, wiesiek ;d)
JaspeR90k Generał
Widzę (a raczej słyszę) że tak jak w 99% innych przypadkach tak i w Dying Light poziom polskiego dubbingu stoi na żenująco niskim poziomie.
zanonimizowany894707 Junior
szczerze powiedziawszy to nigdy nie trawiłem podkładania głosu białego do postaci afroamerykańskiej xD
kęsik Legend
Polski dubling jest zaskakująco dobry, bardzo mi się podoba. Naprawdę bardzo dobra robota.
Zimnokrwisty Legionista
O zgrozo, dubbing jak z dupy. Czy ktoś powiedział tym kretynom podkładającym głos, że nie robią tego dla dzieciaczków z podstawówki i gimnazjum i nie muszą czytać swoich kwestii tak jakby mieli je przekazać człowiekowi upośledzonemu?
Żenada...
Strider Legionista
Kolejna polska telenowela. Te same głosy, ci sami ludzie, poziom ten sam co 10 lat temu, nic się nie zmienia...
zanonimizowany774995 Junior
Podziwiam tych wszystkich którzy krytykują polski dubbing twierdząc, że angielska wersja jest lepsza w Polskiej grze...
JÓZEK2 Generał
Kuźwa, że tak powiem. Polak to cud natury. Wiecznie źle, krzywo, nie tak, pod wiatr albo pod górę. Zimą za zimno a latem za gorąco. Nie ma polskiej wersji w grze - rzucanie kur...mi i płacz że wydawca olewa gracza. Jest - jeszcze gorzej bo nie takie głosy bo tamto, sramto i owamto. LUDZIE !! litości. Doceńcie tych, którzy trochę się napracowali by grało nam się bez męki zrozumienia o co tu chodzi, jak np. w D.Space 3 - przed spolszczeniem.