Oblivion Remastered: Czy jest kamera TPP w remasterze?
Czy Oblivion Remastered pozwala ustawić kamerę TPP? Na tej stronie poradnika informujemy o dostępności widoku z perspektywy trzeciej osoby w remake’u TES IV, a także o potencjalnych wadach korzystania z widoku TPP.
Aktualizacja:
Oblivion Remastered domyślnie proponuje granie z kamerą FPP (widok z perspektywy pierwszej osoby), ale możecie szukać informacji o dostępności widoku TPP. Z naszego poradnika dowiecie się czy można włączyć kamerę TPP w remake'u TES 4, a także jakie są wady i ograniczenia kamery umieszczonej za bohaterem.
Jak przełączyć się na widok TPP?
- Oblivion Remastered uruchamia się w włączonym widokiem FPP, czyli z kamerą z perspektywy pierwszej osoby.
- Kamera FPP jest rekomendowanym wyborem, ale możecie też zdecydować się na 1 z 2 widoków TPP. Informację jak zmienić pozycję kamery znajdziecie w opcjach sterowania. W przypadku grania na padzie będzie to R3 / wciśnięcie prawej gałki analogowej.
- Dostępne są 2 warianty kamery TPP i pokazują je dołączone obrazki. Może ona znajdować się blisko za plecami Waszej postaci lub zostać bardziej oddalona.
Wady i zalety widoku TPP
- Zaletą kamery TPP może być lepsza orientacja wokół sterowanej postaci - możecie szybciej dostrzegać wrogów próbujących zajść Was od tyłu lub z boku. Możecie też np. ułatwić sobie planowanie skoków w trakcie wspinaczki czy oddalanie się od miejsc eksplozji.
- Widok z perspektywy trzeciej osoby może przede wszystkim utrudniać celowanie w przeciwników podczas korzystania z zaklęć, łuku lub innych ataków dystansowych. Jest większe ryzyko, że Wasze akcje spudłują i że niepotrzebnie zużyjecie manę lub strzały.
- Kamera TPP utrudnia też dostrzeganie lootu. W szczególności mowa tu o mniejszych przedmiotach, takich jak mikstury, żywność czy składniki do craftingu. Pojawia się ryzyko, że tego typu zdobycze łatwiej przegapicie, zwłaszcza że gra nie podświetla interaktywnego lootu z najbliższego otoczenia. Radzimy przełączać się na widok FPP na czas przeszukiwania lokacji.
Komentarze czytelników
Nie rozumiem ludzi piszących te poradniki. Całość mają po polsku ale nazwy questów po angielsku. Czemu? Przecież to wszystko utrudnia. Co Wy się chwalicie że znacie i gracie po angielsku? Też mi powód to chwalenia się. Połowa graczy zna ten język. A utrudnia cię tylko ludziom nie znającym angielskiego.
Zabrania się kopiowanie jakichkolwiek obrazków, tekstów lub informacji zawartych na tej stronie. Strona nie jest powiązana i/lub wspierana przez twórców ani wydawców. Wszystkie loga i obrazki są objęte prawami autorskimi należącymi do ich twórców.
Copyright © 2000 - 2025 Webedia Polska SA wszelkie prawa zastrzeżone.




