CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (10)
Aktualizacja:
Biuro Brassa (Brass' Office) #4
Brassa należy poprosić o wydanie nakazu:
- Can I get a Warrant? -> Jill Wilde? -> We'd like to talk to Jill Wilde. (Chcielibyśmy porozmawiać z Jill Wilde.)
Po załadowaniu nowego ekranu zacznij jej zadawać kolejne pytania:
- Were you ever at the crime scene? (Czy kiedykolwiek była pani w okolicach miejsca zbrodni?)
- You don't want anything to do with them? (Nie chce mieć pani z nimi nic wspólnego?)
- We know you wrote the note to Andrea. (Wiemy, że to pani napisała list z pogróżkami, skierowany do Andrei.)
- There is something on your dress... (Ma pani coś na sukience...)
W taki oto sposób pozyskasz nowy dowód rzeczowy.
Nowy dowód: osad z sukienki Jill (Residue from Jill's Dress)
Musisz ten obiekt zbadać. Idź więc do Laboratorium (Lab).

Laboratorium (Lab) #6
Musisz tu jedynie użyć analizatora składu chemicznego. Do środkowego pola przeciągnij zdobyty przed chwilą obiekt, czyli osad z sukienki Jill (Residue from Jill's Dress). Po otrzymaniu satysfakcjonującego wyniku będziesz mógł wrócić się do Biura Brassa (Brass' Office).

Biuro Brassa (Brass' Office) #5
Poproś Brassa o następującą rzecz:
- Can I talk to a suspect Again? -> Can we talk to the original singer again? (Możemy ponownie porozmawiać z Jill Wilde?)
Kobiecie musisz zadać parę nowych pytań (w pierwszej kolejności wysłuchasz jednak dłuższej rozmowy):
- How about the coke straw we found at the scene? (Co ze słomką, którą znaleźliśmy na miejscu zbrodni?)
- Did you find Todd on the jet? (Widziała pani Todd'a na pokładzie odrzutowca?)
- What happened after you and Ray "rekindled"? (Co się stało po tym jak pani i Ray ożywiliście waszą znajomość?)
- We found an interesting substance on your shirt... (Odnaleźliśmy ciekawą substancję na pani sukience...)
Kliknij na postaci Brassa i poproś go o przesłuchanie innego świadka:
- Can we talk to the band's manager again? (Możemy ponownie porozmawiać z menadżerem zespołu?)
Do Eddie'ego należy zwrócić się w następującej sprawie:
- We'd like to take a look around your private jet. (Chcielibyśmy rozejrzeć się po prywatnym odrzutowcu.)
Udaj się więc w to nowe miejsce. Będzie to Prywatny odrzutowiec (Private Jet).

0
- CSI: Kryminalne Zagadki Las Vegas: Niezbite dowody - poradnik do gry
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Poradnik do gry
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Śledztwo 3
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (1)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (2)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (3)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (4)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (5)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (6)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (7)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (8)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (9)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (10)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (11)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Shock Rock (12)
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Śledztwo 3
- CSI Las Vegas Hard Evidence: Poradnik do gry
Komentarze czytelników
zanonimizowany529484 Junior
Jak dostać się do tego materaca??:(POMOCY
Zabrania się kopiowanie jakichkolwiek obrazków, tekstów lub informacji zawartych na tej stronie. Strona nie jest powiązana i/lub wspierana przez twórców ani wydawców. Wszystkie loga i obrazki są objęte prawami autorskimi należącymi do ich twórców.
Copyright © 2000 - 2025 Webedia Polska SA wszelkie prawa zastrzeżone.
