Akurat z Alanem 2 jest inna sytuacja niż z Control czy innymi grami, które Epic współfinansował w zamian za czasową wyłączność, ponieważ Epic jest również wydawcą Alana 2, więc całkiem prawdopodobne, że zdecydują się go w ogóle nie wydawać na Steama.
"Reguły zawsze były oczywiste – gry są albo krótkie i intensywne, albo długie i powtarzalne"
Co to za "mądrości"? Przecież jest cała masa świetnych gier, które idealnie są pośrodku. Autor albo niezorientowany, albo świadomie takie omija. Tylko po co wtedy take brednie wypisywać?
Strasznie clickbaitowy nagłówek, wstydźcie się. Sugeruje, że gra jakimś cudem również wyparowała z bibliotek tym którzy ją mają, a tak nie jest.
Nie można było napisać zgodnie z prawdą, czyli np. "Zniknęła / usunięto możliwość zakupu Spec Ops: The Line na Steama"? Takie to trudne?
Jest wzmianka w jednym zdaniu:
"... podobnie jak wydany kilka miesięcy wcześniej równie ambitny, choć nie aż tak udany Messiah."
"... tworzeniu muzyki głównie do słabych ekranizacji różnych filmów... "
Serio ekranizacji filmów? Czyli robił muzykę do filmów na podstawie filmów? Można prosić tytuły?
"... że prace nad przygodami księcia biegającego ze sztyletem na wierzchu postępują."
Czy autor tekstu mógłby wyjaśnić jak wygląda "bieganie ze sztyletem na wierzchu"? Albo o co w ogóle chodzi w tym zdaniu?
"nie szwędam się po szemranych miejscach"
Lepiej byłoby gdybyś się nie SZWENDAŁ.
"Bank" kazał ci używać WhatsAppa? I mimo, że niby lampka ostrzegawcza się zapaliła, to i tak to zrobiłeś i wpisywałeś w nim komendy które kazali? Serio?
Strasznie głupio wygląda, jak ktoś w swoim tłumaczeniu powołuje się na język ojczysty, samemu nie potrafiąc go poprawnie stosować. W razie gdybyś go "przespał", to podpowiem, że zawiera on polskie znaki jak: ś, ć, ę, ą itp. O błędach typu "wziąść" już nie wspominając.
W jaki sposób doszedłeś do wniosku, że Gates każe robić wycinkę? Próbuję zrozumieć twój tok rozumowania, ale to chyba tajemnica znana tylko tobie.
"Ciekawe jakie utwory wylecą przy wznowieniu?"
Przecież ta gra już jest na rynku od 3-ch lat, więc cały soundtrack jest znany. Ze starego nie ma chyba tylko 2-ch utworów.
Akurat w przypadku GTA to od dawna są fanowskie patche które przywracają usunięta muzykę. Trzy minuty roboty i mamy wszystko "po staremu".
Z licencją nie ma problemów, przecież to animacja DC/Warner Bros do którego należy HBO Max. I już zapowiedzieli, że 2 sezon będzie dodany w połowie marca, a 3 sezon w połowie kwietnia.
Największą komedią to jest nazywanie większości z tych filmów komediami. Widziałem wszystkie i przy większości z nich nie przyszłoby mi do głowy tak je określać. To, że w filmie pojawiają się jakieś zabawne, śmieszne sceny, występuje humor itp. nie czyni z niego jeszcze komedii.
Jeżeli te filmy powyżej są dla was komediami, to ciekaw jestem jakie macie określenie na filmy, które faktycznie nimi są.
W tym sęk, że akurat Diablo Immortal swój sukces w dużej mierze zawdzięcza Chinom.
Ledwie miesiąc temu Blizzard sam się chwalił, że w ciągu pierwszych 3 czy 4 miesięcy DI wygenerowało przychód 300 mln $, z czego połowa z samych Chin.
"Pod sztandarem nieba" miniserialem true crime? Serio? Sprawdźcie najpierw czym jest true crime, zanim coś napiszecie. W pierwszym zdaniu zaraz obok true crime sami podajecie głównego aktora. To, że serial jest oparty na prawdziwej zbrodni, nie robi z niego jeszcze true crime. Przecież to normalny, fabularny serial kryminalny / dramat.
A "Z Archiwum X" według moich wyliczeń ma prawie 30 lat na karku, nie 20. Ale co tam 10 lat różnicy...
Henry Cavill i napięty grafik? Przecież on w ostatnich 4 latach poza Wiedźminem zagrał tylko w 2-ch filmach (dwie części Enoli Holmes, które nie są nawet filmami kinowymi, więc nawet czas który się poświęca na promowanie ich jest znacznie mniejszy).
Na pewno nie będzie na Steam, bo Amazon w Prime Gaming w ogóle nie rozdaje kluczy na Steama.
Hitman i psychodeliczny klimat? I do tego jeszcze ciężki? Serio?
W której części i na której mapie? Bo coś mnie chyba ominęło. Akurat psychodelia to jedna z rzeczy, które kompletnie by mi nie przyszły do głowy by nimi opisać Hitmana.
Raczej nie bardzo tutaj pasuje. Jeśli nie zauważyłeś, to w artykule chodzi o normalne, licencjonowane utwory/piosenki różnych zespołów / wokalistek / wokalistów. A ty mówisz o instrumentalnej muzyce zrobionej przez kompozytora filmowego, specjalnie do tego filmu ;)
"Uwierzycie, że twórcą serialu jest Frank Darabont, ten sam, który w 1994 wyreżyserował obsypanych Oscarami Skazanych na Shawshank..."
Z chęcią się dowiem, w jakich to kategoriach Shawshank zdobyło Oscary? Proszę Pana Marka o wymienienie chociaż jednej.
Ja rozumiem, że można pisać artykuły na tematy, których się nie zna (taka praca, jak każą to trzeba). Ale wtedy wypadałoby chociaż sprawdzić podstawowe informacje, które przekazujemy dalej. Dzisiaj w dobie internetu to naprawdę nie jest trudne ;)
Gdzie ty widzisz Archiwum X na Amazon Prime? Chyba, że mieszkasz za granicą, bo w Polsce go nie ma.
Przeczytaj jeszcze raz nagłówek oraz początek artykułu a potem sprawdź kiedy wyszły podane przez ciebie gry.
Przy drugiej cześci Mafii dostaniesz wersję Defintive jako osobą grę. Będziesz miał 2 pozycje w bibliotece: Mafia II Classic i Mafia II Definitive.
Jak lubisz serię "The Room" to polecam serię "The House of Da Vinci". Również świetna z bardzo dobrymi zagadkami. Do tego ma polskie napisy.
FDG Entertainment podało dzisiaj, że to nie do końca był żart. Zamierzali taką grę zrobić. Zaprezentowane screeny są autentyczne, miały pokazać jak będzie wyglądać gra, ale temat umarł bo Disney nie zgodził się na udzielenie praw do wykorzystania marki Duck Tales :(
Oni nie poszli na współpracę, tylko praktycznie oddali prawa do wydania gry za darmo, bo wszystko wskazuje na to że kończą działalność i przechodzą do historii. Więc gra i tak musiała znaleźć nowego wydawcę.
A dla mnie najciekawszą premierą jest ta z 16 grudnia: Oddworld: Abe's Oddysee New N' Tasty w wersji na PC :)
wersja językowa: polska i angielska
Ktoś mi może powiedzieć gdzie niby jest dostępna ta gra po polsku?
Mam taką sprawę. Zakupiłem Gta Complete i w bibliotece 3 z tytułów z tej serii (3, Vice City i San Andreas) mam po 2 razy na liście. Z tym że przy jednej pozycji mam przycisk instaluj a przy drugiej nie ma go, a gdy kliknę prawym i wybiorę zainstaluj to wyskakuje komunikat że gra nie jest dostępna dla mojej platformy sprzętowej. Czy to jakiś błąd steama czy po prostu te drugie pozycje są osobno dla instalacji dla systemów MAC ??
Rozumiem że jak instaluję grę pierwszy raz i ściągnę patch 1.3 to ma on w sobie już to wszystko co poprawiały też patche 1.1 i 1.2 ?
Czy ta gra wyjdzie faktycznie tylko po angielsku? Nawet polskich napisów nie zrobili?
@ xero1979 - Właśnie przeszedłem grę w wersji polskiej i te dwie wajchy w levelu z księżniczką świecą się na zielono i idzie zebrać ostatnią gwiazdkę. Musisz mieć jednak wcześniej zebrane pozostałe 7, inaczej nie będą się świecić
Czy jest możliwość grania w wersję z polskimi napisami a dialogami angielskimi?