Ja i tak osobiście będę grał w wersje angielską, więc po pierwsze mam to gdzieś a po drugie to i tak nie zmieni marności dubbingu w polskich grach, po trzecie jeżeli ma sie taką doborową obsade jak Martin Sheen, Tricia Helfer, Seth Green, Carrie Ann Moss to po co się męczyć z polskim dubbingiem.
Jeszcze w grach tego pajaca brakowalo, tak jakby spolszczenia za mało ssały, to jeszcze tego anty-artyste zatrudniaja by przypieczętować, to co juz wszyscy wiedza, brawo:D
Osobiscie widzialbym jeszcze Chylińską, Frytkę, Dode, Rutowicz, Wiśniewskiego i Ibisza w roli Sheparda:D
Maleńczuk "bard i poeta". Z niego taki bard i poeta jak Dody dziewica. Nigdy nie miałem grać zamiaru grać w polską wersję językową, a to tylko potwierdza moje przypuszczenia, że polska wersja będzie beznadziejna.
Jak ten jego stękający, pretensjonalny głos z gejowską manierą ma pasować do kapitana Bailey ? Wyglada na to, ze wydawcom zalezy tylko na tym, zeby byly znane nazwiska w dubbingu, nikt nie zastanawiua sie czy to ma sens i czy glos danej osoby nie bedzie sie klocil z charakterem postaci... żenada
Glock -> Oczywiście w oryginal sprowadzony z zagranicy? Bo afaik wersja sprzedawana u nas będzie tylko i wyłącznie PL (tak jak Dragon Age).
GameOman -> Oczywiście, ty miałbyś lepszy głos - jak 99% wszystkich narzekających...
Thun -->
Oczywiście w oryginal sprowadzony z zagranicy? Bo afaik wersja sprzedawana u nas będzie tylko i wyłącznie PL (tak jak Dragon Age).
A to ciekawe co mówisz bo jednak we wszystkich sklepach gdzie jest pre-order ME2 jak i na GOLu jest informacja, że będzie można wybrać wersję PL bądź ENG, co kto woli. Ale jeśli wiesz lepiej...
Poza tym ja osobiście wolałabym kupić grę za granicą, a nawet grać w "kopię zapasową" niż być zmuszona do słuchania miernych polskich dubbingów (tak, teraz można mnie bić).
LOL !!!!!!!!!!
ALE SYF !!!!!
Widzieliscie reklamy ME2 w CDACTION? W POLSCE GRA BEDZIE DOSTEPNA WYLACZNIE W POLSKIEJ WERSJI JEZYKOWEJ !!!!!!!!!!!!!
ALE GOWNO !!! EA JEST BEZNADZIEJNE !!! GDY CD-PROJEKT WYDAWAL TA GRA (cz.1) TO BYLA MOZLIWOSC WYBORU WERSJI JEZYKOWEJ - A TAK EA.POLSKA ZASERWUJE NAM GOWNO Z POLSKIM DUBBINGIEM i NAPISAMI !!!!!!!
WLASNIE DZWONIE DO EA Z ANULACJA MOJEGO PRE-ORDERA - CO ZA KRAJ, ZEBY NIE MOZNA BYLO ORYGINALNEJ WERSJI KUPIC TYLKO JEJ LOKALNY ODPOWIEDNIK .... DZWONIE DO EA WYJASNIC SPRAWE GDYZ TERAZ TO SIE ZDENERWOWALEM-)
sorry za duze litery ale bardzo sie zdenerwowalem mowie raz jeszcze -)
JEST TROCHE LEPIEJ JAK MYSLALEM ZE JEST -)
Dzwonilem do EA.PL i dowiedzialem sie nastepujacych informacji:
- na konsole gra bedzie w PL dostepna wylacznie w PL wersji jezykowej (dubbing + napisy)
- na PC wersja bedzie dostepna do wyboru - tak samo jak w Dragon Age
CZYLI NA PC BEDZIE MOZNA GRAC BEZ PROBLEMU W WERSJE ANGIELSKA CO JEST BUDUJACA INFORMACJA - TAKZE DLA EA.PL PONIEWAZ WIECEJ ZAROBI NA POLSKICH KLIENTACH -)
Angielska wersja jest jednak lepsza: Tricia Helfer, Carrie-Ann Moss, Adam Baldwin, Martin Sheen, Seth Green...
Mi tam Maleńczuk nie przeszkadza. Gre kupie w wersji PL :)
btw. Pierwszego ME kupiłem w Australii a i tak miałem do wyboru wersje polską ;)
Ale kupa! Dlaczego EA tak nie lubi konsolowców? Pewnie nie ma co liczyć na to, że w wersji europejskiej będą polskie napisy. Znów się szykuje koszmarek ala Dragon Age :(
Jak może nie być w tym kraju wersji czeskiej?
Tylko jakieś anglosaskie i polskie dziadostwo.
Kurde, liczylem na kinowe tlumaczenie ME2 na xboxa, co do niedawna bylo pewne, a tu takie rozczarowanie, pelna polska wersja....tak czesto jakbym chcial miec gre spolszczona, to Mass Effect 2 jest ta gra, ktora wolalbym w oryginale.
Thun [ Level: 53 - Generał ] akurat glos to mam niezly, umiem mowic glosem goscia z trailerow filmowych, ale to mniejsza z tym, chodzi o to ze ja jestem graczem a nie jakaś osobą medialna, aktorem czy piosenkarzem, ktory zarabia na zycie glosem czy grą, wiec nie wiem skad to porownanie, napewno nie jeden aktor pasowalby lepiej.
Problem z polskimi lokalizacjami jest taki, że aktorzy zatrudnieni przy produkcji nie grają, tylko czytają tekst jak książkę. Nie potrafią oddać kontekstu. Chyba nikt im nie pokazuje danej sytuacji w grze, tylko dają scenariusz na papierze... Do dzisiaj dla mnie najlepszą lokalizacją jest Gothic 1 i 2. Dragon Age był nienajgorszy, ale tylko nienajgorszy, sporo głosów źle dobranych i zagranych, nie umywa się do oryginału, który moim zdaniem też był dosyć "płaski"...
- na PC wersja bedzie dostepna do wyboru - tak samo jak w Dragon Age
I to mi wystarczy :-) Z calym szacunkiem dla Pana Malenczuka, pozostane przy pulkowniku Tigh z Battlestar Galactica.
To klasyczna opowieść o tym jak z "pucybuta zostać milionerem" :p Przypomnę, że jeszcze nie dawno siedział na Floriańskiej z wystawionym kapeluszem prosząc o datki :p
Inna sprawa czy głos tego pseudoartysty pasuje do roli? Dowiemy się po premierze gry...tak jak reszta czekam na Dodę, Cichopek, Ibisza no i Braci Mrok wraz z Agata Młynarską (może być w roli np. Morrigan z Dragon Age'a)!!!!
sterlikov@ neokidzie opanuj się i wyłącz caps locka
Dla mnie to sprawa nie jasna .. zobaczymy co bd
jak na razie preorderach na x360 retailowych widze dual eng/pol, zobaczymy co bedzie.
A to, ze wersja elektroniczna bedzie jednojezykowa to wiadomo - ale zapewne jak z DA bedzie to mozna wybrac raz przed sciagnieciem, pozniej juz nie.
I tak wybiorę ENGLISH, tylko nie maleńczuk i żadnej dorotki rabczewskiej!!!!!!!!!
dzieciaki malenczuk jest prawdziwym niekomercyjnym artysta i mi pasuje ze bedzie w tej gierce..wy zapewne wolelibyscie uslyszec braci mroczkow lub kinge rusin..bleeh
Krok rozsądny ze strony EA, bo jak tu zmieścić cały dubbing na 1 dvd dla xboxa ?
Ja przynajmniej mam nadzieje że nie spartolą i że system rozmowy lepszy niż w DA:O będzie ;D
Maleńczuka ostatnio policja złapała, gdy jechał autem, był pod wpływem alkoholu, ale artysta daję przykład pokoleniu polskiemu. Swoją drogą ciekawe jak sobie ''poradził tłumacząc się... Łapówka..? Precz z polskim bełkotem!! (dubbingiem).