Dailymotion
Tvgry na Youtube

8

Uncharted 2 - pełne wersje językowe

Głosy z całej Europy.

36 396 wyświetleń

(8:24)

29 stycznia 2010

Na płytce z Uncharted 2 znajdziemy kilka pełnych wersji językowych, w tym polską.

Uncharted 2: Among Thieves

Uncharted 2: Pośród Złodziei

Uncharted 2: Among Thieves
PlayStation
Data wydania: 13 października 2009
Uncharted 2: Among Thieves - Encyklopedia Gier
8.3

GRYOnline

8.9

Gracze

Oceń Grę
Tomb Raider na PS4 w akcji!

Tomb Raider na PS4 w akcji!

Nowa Lara Croft nie daje o sobie zapomnieć i dzielnie wkracza w rejony next-genowe. Dobraliśmy się do "ostatecznej" edycji Tomb Raidera i przetestowaliśmy grę na PlayStation 4. Czy po przygodzie na PC warto ponownie odwiedzić niebezpieczną wyspę? Zobacz nasz gameplay.

tvgry

4 lutego 2014

Tomb Raider na PS4 w akcji!
Czy nowe Heroesy to najlepsza odsłona serii od 20 lat? | Pierwsze wrażenia

Czy nowe Heroesy to najlepsza odsłona serii od 20 lat? | Pierwsze wrażenia

Przez lata Ubisoft kompletnie nie wiedział, co zrobić z marką Heroes of Might and Magic, wygląda jednak na to, że Olden Era to w końcu powrót, na który czekaliśmy dwie dekady. W dzisiejszym materiale sprawdzamy „trójkę na sterydach”, która zamiast wymyślać koło na nowo, sensownie rozwija kultowe mechaniki i porzuca przekombinowane rozwiązania z poprzednich części. Deweloperzy ze studia Unfrozen wyciągnęli to, co najlepsze z trójki i piątki oraz dorzucili coś od siebie, ale czy to wystarczyło, żeby stworzyć najlepszą odsłonę serii od 20 lat?

tvgry

13 maja 2026

Czy nowe Heroesy to najlepsza odsłona serii od 20 lat? | Pierwsze wrażenia
Assassin's Creed: Black Flag 13 LAT PÓŹNIEJ
1

Assassin's Creed: Black Flag 13 LAT PÓŹNIEJ

W dzisiejszym materiale cofamy się do 2013 roku, by wziąć na warsztat oryginalną historię Edwarda Kenwaya i sprawdzić, co sprawiło, że gracze aż tak pokochali karaibskie wojaże na pokładzie Kawki. Opowiemy, jak z zaledwie dwugodzinnego dodatku do „trójki” narodził się jeden z największych hitów w historii Ubisoftu - Assassin's Creed IV: Black Flag. Przeanalizujemy świetnie napisaną przemianę porywczego oportunisty w dojrzałego bohatera i sprawdzimy, jak po latach broni się genialna mechanika żeglugi oraz kultowe szanty. Zastanowimy się też nad ograniczeniami pierwowzoru, misjami ze śledzeniem i wreszcie spróbujemy odpowiedzieć na pytanie: czy nadchodzący remake na silniku Anvil, zatytułowany Resynced, jest nam w ogóle potrzebny?

tvgry

13 maja 2026

Assassin's Creed: Black Flag 13 LAT PÓŹNIEJ
Noir i fawele - Jak Max Payne 3 podzielił fanów?

Noir i fawele - Jak Max Payne 3 podzielił fanów?

Max Payne 3 to gra, która mocno różni się od poprzedniczek i na ten moment pozostaje ostatnią odsłoną cyklu. Kuba postanowił wrócić do tego tytułu by opowiedzieć Wam jego historię.

tvgry

22 kwietnia 2026

Noir i fawele - Jak Max Payne 3 podzielił fanów?
Czy Dawnwalker ma szansę na wyjście z cienia Wiedźmina 3?

Czy Dawnwalker ma szansę na wyjście z cienia Wiedźmina 3?

Niedawno wraz z Maćkiem Pawlikowskim z GRYOnline.pl odwiedziliśmy warszawskie studio Rebel Wolves, by zobaczyć w akcji ich debiutancką grę – The Blood of Dawnwalker. Przy okazji mieliśmy możliwość zadać kilka pytań Mateuszowi Tomaszkiewiczowi, którego możecie kojarzyć jako głównego projektanta questów w Wiedźminie 3 i quest directora Cyberpunka 2077, który przy The Blood of Dawnwalker pełni rolę creative directora. W dzisiejszym materiale dowiecie się wszystkiego, co na ten moment wiemy o tym mrocznym, wampirzym RPG. Opowiemy między innymi, dlaczego krwiopijcy w grze nie ukrywają swojej natury oraz jak działa intrygujący system czasu.

tvgry

28 kwietnia 2026

Czy Dawnwalker ma szansę na wyjście z cienia Wiedźmina 3?
Jak opowiedzieć historię BEZ SŁÓW?

Jak opowiedzieć historię BEZ SŁÓW?

W swoim ostatnim materiale na tvgry Kuba opowie o tym, w jaki sposób gry opowiadają historię bez użycia słów.

tvgry

5 maja 2026

Jak opowiedzieć historię BEZ SŁÓW?
Bolączki i magia STALKERA 2 | Pecetowe Dziady #21

Bolączki i magia STALKERA 2 | Pecetowe Dziady #21

Tym razem dwa Pecetowe Dziady, czyli T_bone i Łosiu rozmawiają o swoich wrażeniach z grania w S.T.A.L.K.E.R. 2: Serce Czarnobyla, Road to Vostok oraz Gray Zone Warfare.

tvgry

30 kwietnia 2026

Bolączki i magia STALKERA 2 | Pecetowe Dziady #21
10 gier, w których to TY DECYDUJESZ o zakończeniu

10 gier, w których to TY DECYDUJESZ o zakończeniu

Na pewno wiele razy zdarzyło Wam się wgapiać w monitor, intensywnie zastanawiając się nad podjęciem decyzji, która zaważy na życiu Waszych ulubionych wirtualnych bohaterów? Opowiemy dziś o grach, w których nasze wybory mają realne znaczenie, potrafią solidnie zagrać na emocjach i zostać w pamięci na bardzo długo. Sprawdzamy, co sprawia, że te interaktywne opowieści tak mocno uderzają w nasze czułe punkty. Jeśli szukacie produkcji, która porwie Was genialnie napisaną historią i zmusi do trudnych, moralnych dylematów, to jesteście w idealnym miejscu.

tvgry

27 kwietnia 2026

10 gier, w których to TY DECYDUJESZ o zakończeniu
Czy to NAJDZIWNIEJSZY city builder od dawna?

Czy to NAJDZIWNIEJSZY city builder od dawna?

Cześć! Macie już dość typowych city-builderów, w których buduje się nudne metropolie na płaskich mapach? W dzisiejszym materiale bierzemy na warsztat Corsair Cove – nową, szalenie oryginalną produkcję od twórców szóstego Tropico. Tym razem ekipa Limbic Entertainment pozwala nam wcielić się w herszta i zbudować potężną piracką bazę! Sprawdzamy, dlaczego ten tytuł to absolutny powiew świeżości w gatunku.

tvgry

22 kwietnia 2026

Czy to NAJDZIWNIEJSZY city builder od dawna?
Nowa gra twórców Gothica to nie drewno... to cały tartak

Nowa gra twórców Gothica to nie drewno... to cały tartak

Mroczna kopalnia, powrót do korzeni dungeon crawlerów, eksploracja ze zwykłą mapą w ręku i ten unikalny, gęsty klimat retro. Cralon wiele obiecywał, ale czy udało mu się te obietnice spełnić? Sprawdzamy, dlaczego sama nostalgia do gatunku i nazwiska twórców to zdecydowanie za mało, by obronić ten tytuł.

tvgry

27 kwietnia 2026

Nowa gra twórców Gothica to nie drewno... to cały tartak

Komentarze czytelników

Dodaj komentarz...
Cziczaki
Renifer
208
2012-07-31 22:19

O, widzę, że nie jestem jedynym, choć moim zdaniem to polska wersja jest nagorsza, a nie portugalska.
Ale niemiecką to bym chętnie posłuchał, szkoda, że nie nagrali. :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Paimon
😜
Janitor
24
2011-02-08 07:53

pozdrawiam NIEŁÓKUF,
Oryginał EN... jak to oryginał, rządzi (perełką jest irlandzki/szkocki/angielski akcent Harrego Flynna, którego nie da się doświadczyć przy lokalizacji). Jako lokalizacja RU najlepsza. PL i ES poprawne. PO słaba. Chętnie usłyszał bym DE :)
Dla malkontentów, którzy nie uczą się języków, rada. Uczcie się języków.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Legionista
5
2010-02-03 20:09

polska wersja wedłóg mnie najlepsza

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Legionista
1
2010-02-02 16:34

W tej grze polski dubing wypada świetnie. Oby więcej takich gier

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
W
😈
Generał
0
2010-01-31 17:31

polska wersja najlepsza !!!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
K
Generał
77
2010-01-30 15:29

Ja grałem na "pełnym polaku", tzn. głos, tekst i napisy. Aktorzy spisali się znakomicie.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
👍
Legionista
5
2010-01-30 00:46

Tak popieram polski wypada bardzo dobrze. Boberek jak na razie mnie nie zawiódł w polonizacjach. Czasem zawodzą kobiece głosy, ale Uncharted'a to się nie tyczy na szczęście. ;]

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
P
Chorąży
16
2009-11-16 19:58

Polski najlepszy bez wątpienia

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
T
Generał
26
2009-10-17 16:07

polska wersja wypadła całkiem nieźle

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
M
Chorąży
5
2009-10-12 15:46

najlepszy był jezyk polski boberek jest niezły!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
S
Centurion
7
2009-10-11 23:18

powiem wam ze dla mnie to znaczenia zbytnio nie ma..ale co do polskiej wersji to chlopaki z ekipy sie postaraly.. xD angielska pada na lopatki..

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
rog1234
Dragon Install
77
2009-10-10 16:49

Wersje rosyjska i angielska fenomenalne, polska dobra, reszta średnia. Ale pochwala się inicjatywę wrzucania wielu wersji na jedną płytkę.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
W
👍
Generał
34
2009-10-10 11:28

Cóż chyba czas jednak wyposażyć się w PS3. Cóż czasy X360 się w tym roku skończyły, no może Alan go nieco poratuje, kiedyś ??

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Legionista
8
2009-10-10 00:27

Rosyjski najlepszy! Jeśli kupię Uncharted 2 to naprawdę będę grał z językiem rosyjskim w tle xD

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
K
👍
Junior
6
2009-10-09 01:04

bardzo brawo dla polskiego dubbingu! zazwyczaj polscy aktorzy brzmią za bardzo teatralnie, tu jest lepiej niz nieźle!
w polsce zle sa przyjmowane nawet dobre polonizacje bo budzą od razu skojarzenie z aktorami z niechlubnych "na dobre i złe" "na wspolnej" "na klan" i inny crap ;) a szkoda bo gdyby polskie filmy były bardziej filmowe to by również filmowe gry lepiej wypadały :( wyjakiem potwierdzającym moją regułę są swietnie dubbingowane bajki, sztur czy pazura wiedzą jak sie powydurniać zeby jakiejs animacji nadać duszę...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
M
Konsul
58
2009-10-08 22:50

Świetny dubbing dobrze dobrane głosy szkoda że nie w każdej grze wydawanej w Polsce tak jest i szkoda że nie na PC ;/

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Teristek.v3
Pretorianin
16
2009-10-08 07:13

WG. mnie oryginalny język wyszedł najlepiej, aktorzy świetnie podkładają głosy, są takie żywe, pełne uczuć i emocji, aż chce się ich słuchać :] Polska wersja, pomimo tego co pisałem kilka postów wcześniej jakoś inaczej się dla mnie zaprezentowała i teraz uważam że jest całkiem spoko zrobiona no, co najmniej dobrze ;) Jeśli miałbym okazję zagrać w ten tytuł, to z pewnością wybrałbym język oryginalny + napisy PL.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
K
Legionista
6
2009-10-07 15:41

[84], nie zgodzę się, rosyjska wersja fajnie zrobiona, scena "humorystyczna" wręcz zaraz po polskiej najlepsza (wnioskuję tylko z tego filmiku), ani trochę pijacki, tak się chyba już niektórym kojarzy akcent wschodniosłowiański.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
K
Centurion
16
2009-10-07 11:02

Polska wersja i zaraz po tym angielska wersja. Głos Drake w PO i ES brzmi jakby Drake całe życie przepracował kręcąc reklamy proszku do prania. A głos RU? hmm odnoszę wrażenie że taki tawariszowo-pijacki. Boberek daje radę ale pani w czerwonym najbardziej pokazuje przewagę polskich lektorów. No i żeby nie było tak słodko to 6 próbka w żadnym języku mi nie podchodzi... No z braku laku po angielsku.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
W
Pretorianin
36
2009-10-07 08:21

wszystkie wersje daja rade. next time przy montowaniu takich filmow trzymajcie sie jednej kolejnosci. tak to ciezko wyciagnac jakies wnioski

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Legionista
13
2009-10-07 08:08

Angielska najlepsza, ale polska też daje rade

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Adissonn
Legionista
20
2009-10-07 00:43

Polska i Rosyjska wymiata!! <ok>

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
M
Legionista
25
2009-10-06 22:32

Polska i Portugalska napradę niezłe. Rosyjska też daje radę. Oczywiście angielska najlepsza (no sorry, ale co poradze, że naprawdę tak uważam), ale z przyjemnością zagram również w polską. Hiszpańska do kitu.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
L
Konsul
24
2009-10-06 22:03

Bardzo podoba mi się Polska wersja, a koniec jest znakomity :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
tankem3
😍
Senator
68
2009-10-06 21:59

Ohhh Craaap!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Hilos
Pretorianin
86
2009-10-06 21:52

Mam podobne odczucia co tankem3, z tymże w jedynce dubbing mi się podobał, ale w dwójce już ten głos mi nie pasuje. Co do polskiego dubbingu to prezentuje się znakomicie z wyjątkiem czarnych charakterów, zwłaszcza ta scena zabijania wyszła bardzo słabo.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
👍
Centurion
38
2009-10-06 21:40

Ten angielski kobiwecy głos... czyżby Kreia z KotOR 2? oO

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
tankem3
Senator
68
2009-10-06 20:02

ENG jest słaba, po prostu... widać to wyraznie w akcji "raz na wozie raz pod wozem" w ogóle w ENG wersji Nathana Drake dubbinguje jakiś młody chłopak... te całe "crap" i inne dziecinne teksty troche popsuły klimat Unch1... normalnie jakbym Ratcheta oglądał...

W tym wypadku jestem pewien ze PL i ESP i RUS wypadło lepiej od ENG szczególnie tyłeczek

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
😊
Chorąży
5
2009-10-06 19:44

Mi się podoba język polski.A i jeszcze dobry żarcik he he xD

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
2009-10-06 19:06

Głosy złych ludzi, pierwszy gość podkładał głos w killzonie i był strasznie słaby.
Zabicie złego gościa i dźwięki jakie wydaje po wbiciu noża są żałosne...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
M
Pretorianin
39
2009-10-06 18:30

Polska wersja jest zajebista , poprostu miecie inne na głowe :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Chorąży
24
2009-10-06 17:30

Ja pokonam grę co najmniej trzy razy - najpierw z polskimi głosami, później rosyjskimi, a na końcu z angielskimi, te wersje po prostu wymiatają xD

A co do materiału, to 'żart' z zakończeniem mnie rozwalił :P Mam też problem z ustaleniem, w której wersji brzmi najlepiej Tenzin :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
M
Pretorianin
24
2009-10-06 17:21

Slabiutka ta wersja EN, a szczegol;nie glos babki, w ogole do niej nie pasuje, jakby jakas stara babcia dubbingowala :E Najlepsza wersja rosyjska, za nia Polska, podobala mi sie :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
A
👍
Senator
30
2009-10-06 15:46

Ale Von Zay mnie nabrałeś z tym zakończeniem gry :-)))!!!! Klasa porównanie i sama gierka bardzo dobra, znaczy się wspaniała!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
yogi1414
Centurion
69
2009-10-06 15:00

Jak dla mnie angielski dubbing i polskie napisy to idealna wersja chociaż polski dubbing nie jest aż taki zły

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Pretorianin
27
2009-10-06 14:56

w wersji ruskiej jak jest moment ze ktos ukradl jakis artefakt to przez chwile slychac jakby mowil ukradl te ciastka

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
N
Pretorianin
21
2009-10-06 14:10

Odziwo polski jest całkiem niezły. Najlepsze chyba tradycyjnie angielski.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
D
Junior
1
2009-10-06 11:58

jak dla mnie Polska i Angielska wersia jest najlepsza no i jeszcze ruska ma cos w sobie no ale pogramy zobaczymY

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
B
👍
Generał
59
2009-10-06 09:59

niestety angielska najlepsza.
scena mordowania polska kiepska reszta super.
ruska daje rade.
hiszpanska tragiczna.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
M
😃
Chorąży
24
2009-10-06 07:56

Moim zdaniem wszystkie są dobre ale polski i angielski są najlepsze.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
F
😊
Centurion
20
2009-10-05 23:48

moim zdaniem najlepszy jest oryginalny język angielski a polski to porażka mogli zrobić tylko napisy i by wystarczyło a nie dubbing. pozdr. lol

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
W
Pretorianin
33
2009-10-05 22:08

Zdziwiłem się, ale PL wydaje mi się świetny, Boberek to naprawdę chyba najlepszy podkładacz polskiego głosu ;]

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
XineX
😁
Professor Chaos!
68
2009-10-05 21:51

Wiem! Powinni lektora dać żeby był ten filmowy klimat! xD

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
N
Pretorianin
74
2009-10-05 21:44

po prostu kiepskie glosy w pl zostaly dobrane

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
gracz12301
👍
AFC
122
2009-10-05 21:38

Najlepszy rosyjski i angielski,polski też ok.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
kaganpwnz
Generał
43
2009-10-05 21:26

@Patuzi

A nie lepiej, wlaczyc polskie napisy, i tez "fabule obczajić w 200%" ? (btw. obczaic) :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
patuzi
Pretorianin
53
2009-10-05 21:08

Najlepsze co można zrobić to najpierw PL wersję włączyc - przejść gre (tak żeby fabułę obczajić w 200%) - odczekać kilka dni - i delektować się miodnością gry na innych wersjach językowych - na przykład rosyjskiej z PL napisami :)

A co do samego gameplay'u to gra ownuje w multiplayerze - "ciekawe" jak wypadnie MW2 (dla niewtajemniczonych - od kilku dni można pograć w bete-demo -_-' multi)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
G
👍
Junior
2
2009-10-05 21:00

Standardowo wersja ENG jest najlepsza, a komentator slusznie zauwazyl ze dowcipy z Familiady sa tanie:P Bardzo dobrze

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
kaganpwnz
Generał
43
2009-10-05 20:54

Tenzin HAHAHAHAHAHHHAHA XD

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
A
Chorąży
32
2009-10-05 20:53

Najlepiej zdecydowanie angielski wypadł, a za nim polski, o dziwo... później rosyjski. Najgorzej hiszpański, cosik sztucznie...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Legionista
15
2009-10-05 20:47

Wersja angielska rządzi jak zawsze, oprócz niej jeszcze ruska jest spoko, natomiast wersja PL.... nie jest to katastrofa, ale... po prostu można było zrobić to zdecydowanie lepiej - 3+

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Centurion
18
2009-10-05 20:47

Polski taki bez emocji trochę ale dobre i tyle na początek :)))

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
B
Centurion
27
2009-10-05 20:14

Rosyjski mistrzowski ("Dawaj!")
IMO najlepszy głos Nathana w ES.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Legionista
6
2009-10-05 20:12

Czemu wydaje mi się że z tylu wersji językowych i tak najgorzej wypadła Polska ???

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
H
👍
Generał
35
2009-10-05 19:17

Ten Tencin czy jakos tak jest najlepszy :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
😃
Centurion
24
2009-10-05 19:03

"Cancen malakeszo malakeszo cancen malakeszo"

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
N
Chorąży
21
2009-10-05 19:00

Mi się najbardziej podobała wersja ENG i POL, nie wiem co chcecie od polskiej wersji, jest fajna. Tak poza tym wypowiadać się możecie jak będziecie znali te wszystkie języki bo np. ENG dobry bo fajny? Nie! Poprostu coś rozumiesz a portugalski Wątpliwe że znasz ale jak znasz to git i możesz porównać :P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Legionista
15
2009-10-05 18:59

Trochę się zawiodłem na wersji Polskiej... ale Tencin i tak najlepszy ;)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
X
Legionista
19
2009-10-05 18:41

Zdecydowanie wersja rosyjska zostawia daleko w tyle całą resztę, najlepiej oddaje emocje i klimat. Tak po prawdzie to zawiodłem się szczególnie na wersji angielskiej, kompletnie nie porywa. A Polska? No cóż, w scenie z "kobitką" najlepsza, w reszcie daje radę ;)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
ProTyp
random
181
2009-10-05 18:12

Polska Wersja moim zdaniem jest gorsza od innych, ale zła nie jest;).
I tak nie mam PS3 to mi to lotto :D.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Radanos
Szczęść Boże
116
2009-10-05 17:53

eee, Tencin najlepszy ;D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
S
👍
Pretorianin
35
2009-10-05 17:52

Wreszcie filmik z serii "Porównanie wersji językowych" się fajnie ogląda. Widać, że nie chcecie nas zanudzić monotonią.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
C
Chorąży
19
2009-10-05 17:44

ENG najlepszy nie ma co .Głosu Nathana nikt nie podrobi ;D.Z miłą chęcią zobaczył bym porównanie 1 części z 2 co sie zmieniło itd

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
S
Pretorianin
19
2009-10-05 17:32

Wersja EN najbardziej pasuje do tej gry ;)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
S
😁
Senator
53
2009-10-05 17:13

Polska wersja to jakaś kpina. Co prawda w porównaniu do innych polonizacji jest dużo lepiej, ale dalej czuję się jakbym oglądał bajkę .

Polskiej wersji podziękuję. Bardzo dobrze prezentują się dla mnie wersja Rosyjska i Portugalska. Oczywiście jako język w grze biorę angielski. Nie ma nic lepszego od oryginału.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Velfrig
👍
Pretorianin
56
2009-10-05 17:10

Zdecydowanie najlepszy był aktor podkładający głos w ostatniej próbce :) Wersja Polska jak dla mnie jest dobrze wykonana aczkolwiek dałoby się wprowadzić kilka usprawnień. Za mało emocji wykazywał bohater w sytuacjach dotyczących jego samego, ja np. nigdy bym tak nie odpowiedział w sytuacji kiedy ktoś wycelowałby we mnie z panzerfausta :) Wg. mnie najsłabiej wyła wykonana wersja ES, a podkład rosyjski wywoływał delikatny uśmiech. Żarty, Żarty i jeszcze raz żarty to to czego brakowało mi na GOL-u :) Oby tak dalej

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
niezny_95
👍
Airborne
56
2009-10-05 17:08

niestety nie PL a wersja ENG dla mnie najlepsza :p

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
2009-10-05 16:58

"Pałkownik colt ujawniajet prawa" - hehe :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
svk85
Experience
57
2009-10-05 16:53

Dobry pomysł. Aż szkoda że takie krótkie :) Czekam na Epizod 2

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Nolifer
The Highest
183
2009-10-05 16:52

Wedlug mnie najlepsze PL i ENG ale ten Tencin to w PL najlepszy xD

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
M
👍
Chorąży
15
2009-10-05 16:42

Moim zdaniem polska i angielska wersja najlepsza, no i może jeszcze trochę rosyjska mi się podoba. Natomiast hiszpański i portugalski mi nie za bardzo pasują:P

P.S. Kawały z Familiady są tanie? Nie powiedziałbym tego:P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Y
😊
Generał
62
2009-10-05 16:38

Jak dla mnie angielski i rosyjski wypadł najlepiej. Bardziej się dziwie, że polski dubbing jednak tak złu nie jest, ale i tak mam sie do czego przyczepić (np. według mnie dalej lekko sztucznie to trochę wygląda, szczególnie jak tego Garego spotkał. brrrrr), ale i tak PL dubbing wypadł dla mnie dużo lepiej niż Hiszpański i ten jeszcze jeden.

Tak z innej beczki, co wy macie z tym "Brawo SONY"?? To nie SONY podkładało głos, tylko aktorzy. Im powinniście bić brawa, a nie.... Może i SONY wzięło aktorów (SONY Polska raczej, albo ktoś kto za dubbingi u nich odpowiada), ale to aktorzy odwalają całą robotę więc mnie raczej śmieszycie tymi oklaskami dla SONY. Jak Linda dobrze wyjdzie jako Kratos to też zamiast Bogusiowi zaklaskać to dla Sony zaklaskacie??

Vonzay początek świetny \m/

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
XineX
😜
Professor Chaos!
68
2009-10-05 16:22

Czemu czarne charaktery po naszemu zawsze we wszystkim mają takie durne głosy? :P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Wyrok
👍
Pretorianin
36
2009-10-05 16:20

Ten koniec po prostu mnie zniszczył! Nie mogę się przestać śmiać. Ale, wracając do konkretów to kawał dobrej roboty to porównanie. Ekipa lokalizacyjna świetnie załatwiła się z głosami aktorów. Pierwszy raz chyba słyszę takie dobre spolszczenie, o dziwo wypadające o niebo lepiej niż nawet amerykańska wersja. Aż mnie zawał bierze, bo nie zagram.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Centurion
28
2009-10-05 16:14

1. rosyjski
2.hiszpański
3.polski = angielski
5.portugalski

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Pretorianin
10
2009-10-05 16:03

Gdybym nie grał w U1 po angielsku... to na starcie pograłbym z PL lektorem, ale tak dopiero za drugim podejściem do gry go włacze ;].
Brawo Sony.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
X
Generał
56
2009-10-05 15:58

w RUS nawet źli wyglądają super :) Nie nada-Nie Nada XD
-ENG
-PL
-RUS

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
pawel21s
Gracz
37
2009-10-05 15:42

Polska 7 jest najlepsza reszta EN i PL wymiatają

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
WheZY
holistyk
39
2009-10-05 15:35

Speszyliście mnie na początku, już wyłączyć chciałem -.-
Wszystkie dabingi wyglądają świetnie, SCE naprawde bardzo sie postarało, świetne...

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
dobryziomal135
fizyk
64
2009-10-05 15:32

według mnie najlepsze wersje to PO ,PL ,EN ale najlepsza według mnie PL po nieudanym killzone 2 sony pokazuje klasę .

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
👍
Generał
70
2009-10-05 15:31

swietny material :) ale ja i tak zostane przy wiadomo jakiej wersji jezykowej...... angielskiej :)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
B
👍
Konsul
56
2009-10-05 15:30

Nie no gratulacje. Jakby tak się starali przy każdej grze to było by cudnie:). Najlepsza polonizacja od bardzo długiego czasu ale chyba nic nie przebije jakości dubbingu jaka była w mojej ulubionej grze czyli BG2 :).

PS: Kto 16 października ma wolna chate, konsole i U2 ? To wpadnę se pograć LOL

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Pretorianin
49
2009-10-05 15:30

oczywiście wersja angielska najlepsza... ale polska nie jest zła

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Simba14
Generał
56
2009-10-05 15:09

Polska wersja jest naprawdę dobra i dobry pomysł...Ale Tencin trudno stwierdzić w której wersji wypadł najlepiej:)

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
K
Chorąży
27
2009-10-05 15:08

Jarosław Boberek doskonale sobie radzi w polskiej wersji. Szkoda, że nie ma czeskiego można by się pośmiać :P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
D
Senator
51
2009-10-05 15:03

Wg mnie polskie głosy są naprawdę fajnie podłożone i za pierwszym razem grę przejdę z lektorem a za drugim z napisami i zobaczę jak lepiej:P

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
G
Legionista
19
2009-10-05 14:55

Nie mam PS3, nie grałem też w Uncharted 2 ale muszę przyznać , że ta polonizacja jest doskonała. Idealnie dobrane głosy, dobry kontekst i najładniejszy damski głos ze wszystkich :PPPP

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
P
Chorąży
19
2009-10-05 14:47

Moim zdanie akcja z zabiciem w polskiej wersji wyszła...śmiesznie.
A poza tym jest bardzo, bardzo dobrze.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
napster92
Why so serious?!
98
2009-10-05 14:42

Angielska... dalej nic i wersja polska oraz hiszpańska. Reszta poniżej krytyki. Jednak ten polski dubbing nie wypadł tak źle. Btw. nie wierze, że Niemcy nie zdubinggowali! Przecież oni mają na tym punkcie hopla i wsadzają swoją ścieżkę dźwiękową gdzie tylko sie da.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
J
👍
Pretorianin
118
2009-10-05 14:42

Nie nada, nie nada:) Najlepsza jest wersja ruska! Czarne charaktery rządzą!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Centurion
20
2009-10-05 14:39

Angielska najlepsza, polska na drugim miejscu chyba, chociaż w paru miejscach są zgrzyty;)
Inne trudno ocenić, ale wygląda na to że aktorzy w każdej wersji sobie świetnie poradzili. Anyway, najlepsza polonizacja jaką kiedykolwiek słyszałem. GO Sony!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Pretorianin
47
2009-10-05 14:33

Akcja z tyłkiem najlepsza w wersji PL.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Oromu
👍
Generał
28
2009-10-05 14:28

Polska wg. mnie najlepsza razem z Angielską... A i mam jeszcze taką małą sugestie porównywanie wersji językowych nie powinno dołączać do cyklu gram, b to coś innego niz gramy xD

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Legionista
14
2009-10-05 14:20

kocham angielski akcent Chloe! za taką lasię w realu dałbym się pokroić... a co do filmika to bardzo dobra robota, żart na początku doprawdy zabawny.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
😈
Legionista
18
2009-10-05 14:13

Pięknie oczywiście zagram najpierw w angielska a potem w polska wersję językową. Aktor na końcu znakomity, a panowie z Naughty Dog postarali się o humor i...........tyłki!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
C
Legionista
14
2009-10-05 14:12

nic nie pobije wersji ang polska nie dorasta do pięt

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
K
Generał
11
2009-10-05 14:12

Polska wersja bije na głowe wszystkie wersje językowe oprócz eng;] Na pewno jak będę grał to wybiore PL! :D

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
M
Konsul
44
2009-10-05 14:04

No wersja PL bardzo ładna

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Chorąży
12
2009-10-05 14:04

A Lordi kiedy będzie? Wonsaj jest spoko, ale Lord lepszy. Nie podoba mi się polska wersja. Wolę z napisami.

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Y
Legionista
6
2009-10-05 14:00

pierwszy raz polska wersja najbardziej mi sie podobala i w/g mnie ta wersje jest najlepsza

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Centurion
24
2009-10-05 13:59

No Tencin (czy jak to się pisze) spisałsię znakomicie :)
ale tak serio angielska wersja wypada chyba najlepiej spośród wszystkich porównanych, a ruska śmiesznie brzmi

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum
Z
Legionista
17
2009-10-05 13:53

Nice joke!

Pokaż całą wiadomość
Odpowiedz
Forum

GRYOnline.pl:

Facebook GRYOnline.pl Instagram GRYOnline.pl X GRYOnline.pl Discord GRYOnline.pl TikTok GRYOnline.pl Podcast GRYOnline.pl WhatsApp GRYOnline.pl LinkedIn GRYOnline.pl Forum GRYOnline.pl

tvgry.pl:

YouTube tvgry.pl TikTok tvgry.pl Instagram tvgry.pl Discord tvgry.pl Facebook tvgry.pl