7 963 wyświetlenia
(0:52)
8 stycznia 2010
Wideo z Mass Effect 2 od BioWare Corporation | Opublikowano 2010-01-08 10:07 w kategorii Kulisy produkcji | Czas trwania 0:52. (12848)
GRYOnline
Gracze
Steam
trailer
20 kwietnia 2023
trailer
10 grudnia 2025
trailer
27 sierpnia 2020
trailer
11 listopada 2021
Gra została utrzymana w stosunkowo mrocznym, rysunkowym stylu, który nawiązuje do klasycznych odsłon serii Castlevania.
trailer
29 czerwca 2018
trailer
4 września 2025
trailer
15 listopada 2024
trailer
6 grudnia 2023
trailer
12 grudnia 2025
trailer
13 grudnia 2024
http://pc.ign.com/dor/objects/14235019/mass-effect-2/videos/ces10ford_masseffect2_inv_010810.html
http://www.youtube.com/watch?v=rDVnA0uWcC8
Można trochę porównać. Zresztą jak sama Bohosiewicz mówi w wywiadzie, ona wiedziała tyle że robi dubbing do jakiejś gry, w dodatku za bardzo nie miała pojęcia kim jest postać, której udziela głosu. Nie ma co wymagać, żeby to wypadło dobrze, bo z opisu, który podała nie miało prawa.
Po obejrzeniu tego filmiku http://www.youtube.com/watch?v=-B_ONTVI8k4 wiem na 100 %, że będę grał z oryginalnym angielskim dubbingiem plus polskie napisy. Z całym szacunkiem dla Pana Maleńczuka, Nowickiego i kogo tam jeszcze EA Polska zatrudniła to ich głosy w porównaniu z oryginałem po prostu mi nie odpowiadają. Tak samo z resztą zrobiłem przy 1 części i się nie zawiodłem. Bardzo dobrze, że EA Polska da taką możliwość posiadaczom PC. Uważam, że to najlepsze rozwiązanie. Życzę wszystkim posiadaczom XBOX 360 aby i oni dostali takie wydanie gry. Może EA się opamięta.
ROJO. -> on tak zawsze gada, gdzies widzialem z nim wywiad uwaza sie za uberhuman bo jest muzykiem i wolno mu na wszystko szczac...
Bardzo nie lubie tej postaci ...
Wole wstrzymac sie z opiniom o polskiej wersji dopuki sam sie nie przekonam sie jaka ona jest ;D
No bo wezmy takiego U2:AT napoczontku po obejrzeniu trajlera polskiej wersji malo komu sie to podobalo a wszlo na to za to jedna ( jak nie najleprza ) polonizacja .
Lubię pełne polskie wersje językowe, ale z oceną tej w mass effect 2 jeszcze poczekam.
>>>...polonizacji, to byście płakali.
ja nigdy nie płakałem bo jakoś w 99% przypadkach wersje angielskie lepiej wypadały. A jak ktoś nie zna angielskiego to się mu nie dziwie że płacze.
wedlug mnie polska przeróbka obcojęzycznej gry a w szczególności gier w języku angielskim powinna się sprowadzać jedynie do wydania jej z polskimi napisami bo powiem szczerze , że kiedy odpaliłem Assasin's Creed w polskiej wersji z dubbingiem i usłyszałem Olbrychskiego oraz Szyca to zwątpiłem... :) poza tym jeśli chodzi o mass effect 2 producenci gry zatrudnili do niej znakomitych aktorów chociażby takich jak Martin Sheen , Seth Green czy Adam Baldwin i uważam ze w tym przypadku podkladanie polskich głosów jest bezsensowne bo gra może stracic na klimacie...
dno... mam nadzieje, ze bedzie mozna zainstalowac wersje angielska
Fakt faktem, że przy oryginalnym głosie to pan Maleńczuk wysiada. A jak będzie w rzeczywistości? Wyjdzie w praniu.
PS. Odnośnie państwa, którzy krytykują: jakby w ogóle nie było polonizacji, to byście płakali. Cieszcie się tym, co wam dają.
Jak głos będzie pasował do postaci, to mi tam obojętnie kto będzie mówił, byle było dobrze.
Jestem ciekaw jak wyjdzie Maleńczuk, chociaż po usłyszeniu wersji angielskiej chyba bardziej by pasował Piotr Fronczewski do kpt. Bailey'a.
DEFEDos - masz gadającego psa w dodatku z dobrym głosem i nie pchasz go do dubbingu? Co z Tobą, człowieku?!
ten kto zatwierdził, że Pan Maleńczuk będzie się udzielał "dubbingiem", musiał być wtedy nieźle pijany
>>>Malenczuk ma bardzo dobry glos.
mój pies też ale nie pchałem go do dubbingu smoka w Dragon Age
Chlip... To nie mój poziom... Przepraszam ja wysiadam... Rzadko narzekam na dubbing ale to już przegięcie :(
Hej, no nie przesadzajcie.
Malenczuk ma bardzo dobry glos. Problem w tym ze charakterystyczny i dlatego musi byc dopasowany do roli. Poczekajmy na finalny efekt.
Ja osobiscie wolalbym kogos z rownie charakterystycznym glosem, ale jednak mniej znanym. Niemniej, czekam jak to wyjdzie. Nie skreslam z gory na zasadzie "bo to Malenczuk".
W takich wątkach najlepiej widać jaka hołota się tu panoszy. Co niektórzy nie wiedzą co palnąć, to robią sobie wycieczki personalne albo oceniają coś na podstawie skromnego materiału wideo.
Proszę, użytkownik Trzask trzeźwo mówi, bierzcie przykład.
Siewca Wiatru -> mnie też wali kim jest ten Maleńczuk, ale kiedy usłyszałem, że będzie w polonizacji od razu wiedziałem, że on nie pasuje a w tym materiale mam tego dowód, zwłaszcza jak usłyszałem oryginalny głos, tamten głos to mistrzostwo, a tu Maleńczuk wygląda przy nim jak jakiś menel(znaczy się o głos chodzi).
No to panie i panowie w następnej odsłonie ME w roli Sheparda Krzysiu "Botox" Ibisz.