Potrzebuja Waszego wsparcia, jeżeli znajdziecie chwilę, to proszę wejdżcie na [link]
i jak Wam się spodoba, to oddajcie swój głos.
Z góry dzieki :)
Nie podoba mi się polska wersja językowa z kilku powodów. Po pierwsze głosy aktorów są źle dobrane, nie do przyjęcia są cienkie głosiki podkładane pod umięśnionych żołnierzy oraz ciężki, nieprzyjemny dla ucha i mało kobiecy głos podkładany postaci płci żeńskiej. Po drugie głosy w polonizacji są o wiele cichsze od swoich odpowiedników w wersji angielskiej. Trzeci ważny powód to tłumaczenie, które wydaje mi się jest całkiem niezłe ale przeszkadza i gryzie po uszach to jak zostały zniekształcone wulgarne odzywki. „Cholera”, „szambo” kto tak mówi?! Brakowało tylko „motyla noga”. Ale „finezji srezji” podobało mi się :) Miło, że powstają polskie lokalizacje ale przydali by się ludzie z pasją, którzy by lepiej podkładali głosy a wulgaryzmy pozostały by wulgaryzmami.