Tłumaczenie z niemieckiego!
Potrzebuję żeby ktoś przetłumaczył mi taką receptę po niemiecku:
3 mal taglich einige tropfen Stepin Tinkur auf einen Wattebausch gaben und die fettige Haut, Pickel und Nitesser damin abtupfen oder leicht einreiben. Bei besonders empfindlicher Haut die Watte vohrer mit etwas Wasser andeuchten.
Anwendung bei fottiger Haut Pickeln und Mitessern.
AufBerlich! Nicht zur Anwendung am Auge und auf der Schleimhaut!
Dziękować.
tłumaczem nie jestem ale tak na szybko:
3 razy dziennie niewielką ilość kropli Stepin Tinkur nanieść na wacik a następnie osuszać lub lekko nacierać tłustą skórę, wypryski skórne i trądzikowe. Przy szczególnie suchej skórze wcześniej zmoczyć nieco wacik wodą.
Stosować przy wypryskach skórnych i trądziku.
Uwaga! Nie doprowadzać do kontaktu z oczami i błoną śluzową!