Komentarze do wiadomości: Nowa odsłona God of War właśnie zadebiutowała! Sons of Sparta oferuje niecodzienne spojrzenie na kultową serię slasherów

Forum Gry Akcji
Dodaj komentarz
13.02.2026 00:42
DarthMadara
1
odpowiedz
DarthMadara
3
Pretorianin

Wygląda spoko, a czy ma polski dubbing?

13.02.2026 00:46
DexteR_66
1.1
odpowiedz
DexteR_66
19
Generał

Premium VIP

DarthMadara Jest nasz dubbing.

13.02.2026 01:12
DarthMadara
1.2
odpowiedz
DarthMadara
3
Pretorianin

DexteR_66 ciekawe jak wypadł.

13.02.2026 07:19
1.3
odpowiedz
geohound
146
Generał

DarthMadara zapewne tragicznie, jak wszystkie dubbingi w GRACH DLA DOROSŁYCH. Poza tym jakich niby dialogów tam się spodziewasz?

13.02.2026 10:26
trolliszcze
👍
1.4
2
odpowiedz
trolliszcze
2
Legionista

DarthMadara uff całe szczęście, że dadzą

13.02.2026 11:08
1.5
2
odpowiedz
Deireadh2
1
Junior

geohound widać nie grałeś po polsku w poprzednie god of wary, wiedzmina, w zasadzie nic przez ostatnie 15 lat

13.02.2026 12:03
Edziek
1.6
odpowiedz
Edziek
14
Pretorianin

geohound Linda zajebiście wypadł. Co ty pleciesz?

13.02.2026 12:28
DarthMadara
1.7
odpowiedz
DarthMadara
3
Pretorianin

geohound Zdajesz sobie sprawę że ogólnie dubbingi w grach są tragiczne?
I tu nie mówię tylko o polskim. Angielski dubbing w starych GoWach też jest ostro cringe'owy bo taka jest specyfika gry.
Trudno traktować poważnie dorosłego faceta krzyczącego do Zeusa że przebywa do Olimpu.
Więc tak samo nie ma co się czepiać cringe'u polskiego dubbingu, nasz język brzmi jak brzmi i akurat te od $ony Polonizacja 2.0 są bardzo dobre.

post wyedytowany przez DarthMadara 2026-02-13 12:28:39
13.02.2026 16:27
MatheoQbinho
1.8
odpowiedz
MatheoQbinho
7
Centurion

geohound Czyli grasz bez dźwięku? Bo angielski dubbing jest dla dzieci.

18.02.2026 11:56
1.9
odpowiedz
geohound
146
Generał

Ty mówisz o liniach dialogowych. Ja mówię o dubbingu. Linda jest żałosny jako Kratos i nie wyobrażam sobie grania w to po polsku.

Deireadh2 - grałem we wszystko. Po polsku tylko w to, co otrzymało domyślnie przygotowaną polską ścieżkę, a więc Wiedźmina właśnie. Żartujesz chyba, że miałbym grać w Gowy, Unchartedy, Tomb Raidery czy inne Tlou po polsku. Już w takim Until Dawn wykręcało kichy z krindżu na lewą stronę.

13.02.2026 05:57
Edziek
2
odpowiedz
1 odpowiedź
Edziek
14
Pretorianin
Image

DEIMOSIEEEEE !!!!!

13.02.2026 12:32
DarthMadara
2.1
odpowiedz
DarthMadara
3
Pretorianin

Po angielsku też to brzmi bardzo słabo.
To nie wina aktorów dubbingowych że teksty i brzmienie danych języków brzmią dziwnie i nie naturalnie.
Bo się rzadko stosuje wołacza w języku polskim, i dla nas sztucznie brzmi.
Ale po angielsku jest stosowany nonstop, i co? I dla takich ludzi mają zmieniać cały scenariusz gry lub olać wierność tłumaczeniu do adaptacji? GoWy akurat mają bardzo słabe dialogi i słaby scenariusz więc jaki tekst taki dubbing.
Aktor nie będzie wymyślał swojej roli i dialogów od nowa, bo to nie jego praca.

13.02.2026 12:06
3
odpowiedz
Sebcza_k
43
Konsul

Nie, nie zagram choć uwielbiam God of War - i to jeszcze 100 pln chcą za to

post wyedytowany przez Sebcza_k 2026-02-13 12:08:12
14.02.2026 00:02
DarthMadara
4
odpowiedz
DarthMadara
3
Pretorianin

I geniusze którzy tworzyli ten dubbing dali głos starego kratosa jako narratora tylko że to młody kratos z ery greckiej, czyli powinni dać Lindę.... ale to schrzanili, od razu zmiana dubbingu na angielski. Pozostali brzmią jak w duchu sparty.

Forum Forum Gry Akcji
Dodaj komentarz

GRYOnline.pl:

Facebook GRYOnline.pl Instagram GRYOnline.pl X GRYOnline.pl Discord GRYOnline.pl TikTok GRYOnline.pl Podcast GRYOnline.pl WhatsApp GRYOnline.pl LinkedIn GRYOnline.pl Forum GRYOnline.pl

tvgry.pl:

YouTube tvgry.pl TikTok tvgry.pl Instagram tvgry.pl Discord tvgry.pl Facebook tvgry.pl