A Vampyre Story - poradnik do gry

Poradnik do gry „A Vampire Story” to kompletny opis przejścia przygód śpiewaczki operowej Mony de Laffite oraz sympatycznego nietoperza Frodericka w gotyckiej krainie Draxsylvania.

24 lutego 2009Autor solucji: Katarzyna "Kayleigh" Michałowska (gry-online.pl) - dotyczy wersji PC
Niespełniona śpiewaczka operowa Mona de Laffite przebywa wbrew swej woli w zamczysku barona Shrowdy`ego von Kiefera, będącego skądinąd wampirem - A Vampyre Story - poradnik do gry

Niespełniona śpiewaczka operowa Mona de Laffite przebywa wbrew swej woli w zamczysku barona Shrowdy`ego von Kiefera, będącego skądinąd wampirem. Szczęśliwie dla zwabionej tam niecnie kobiety, a mniej szczęśliwie dla samego barona, wkrótce po opuszczeniu przez niego jego siedziby, zostaje on przebity osinowym kołkiem, co – jak wiadomo – jest jednym ze sposobów unicestwienia wampira. Nadarza się więc okazja, by wreszcie zbiec z owego mało sympatycznego miejsca.

Vampyre Story ma ciekawy interfejs, bowiem w przypadku każdego aktywnego obiektu pokazują się od razu wszystkie możliwe dlań akcje. Po kliknięciu na dany przedmiot i przytrzymaniu LPM, pojawia się duży ozdobny krzyż, na krańcach ramion którego widnieją cztery opcje. By wybrać którąś z nich, trzeba przesunąć kursor myszki na stosowny znaczek. Można wówczas wykonać (a przynajmniej spróbować) jedną z czterech czynności: obejrzeć daną rzecz, zabrać ją lub jej użyć, porozmawiać z nią lub do niej polecieć, bowiem bohaterka jako wampirzyca posiada umiejętność zamieniania się w nietoperza i przemieszczania w ten sposób do trudno dosięgalnych z ziemi miejsc. Warto dla każdego z obiektów testować każdą z dostępnych czynności, szczególnie polecam opcję rozmowy, nawet z wydawałoby się tak nierozmownymi interlokutorami jak fontanna czy koń. Generalnie, jeśli lubicie w tego typu grach polować na zabawne komentarze i przeróżne dziwaczne akcje, to zachęcam do badania na wszystkie cztery wspomniane powyżej sposoby każdego aktywnego obiektu.

Drugą ciekawostką jest możliwość przechowywania w występującym w kształcie gustownej trumienki ekwipunku (przywoływanym PPM) nie tylko przedmiotów (wyróżnione w tekście kolorem czerwonym ), ale również ich wizerunków (wyróżnione w tekście kolorem pomarańczowym ), co daje bohaterce sposobność gromadzenia tak solidnych trofeów, jak np. trumna, na zasadzie nietargania ich ze sobą, ale pamiętania o tym, gdzie się znajdują. Przypomnienie o nich w stosownym czasie skutkuje udaniem się po nie osobiście lub posłaniem po nie Frodericka. Wspomniany Froderick to sympatyczny nietoperz, wierny towarzysz Mony i zabawny komentator jej posunięć. Warto pamiętać, że i on „zamieszkuje” ekwipunek, co oznacza, że można próbować łączyć go z lokowanymi tam znajdźkami.

W grze funkcjonuje system podpowiedzi (po naciśnięciu klawisza Tab), który ujawnia wszystkie aktywne obiekty. Dialogi oraz scenki przerywnikowe można przewinąć spacją, a bohaterkę przyspieszyć, kliknąwszy kolejno: miejsce, w które ma się udać i zaraz po tym – spację.

Perypetie Mony i Frodericka w zamku Warg i jego okolicach rozpoczynają trylogię, która zapowiada się naprawdę smakowicie...

Katarzyna „Kayleigh” Michałowska

Informacja o aktualizacjach poradnika

Na dzień dzisiejszy prace nad poradnikiem A Vampyre Story - poradnik do gry zostały zakończone.

W komentarzach pod poradnikiem zapraszamy do dopisywania swoich uwag, własnych porad i informacji pomocnych dla innych graczy.

Możesz również napisać do nas redakcja@gry-online.pl zgłaszając błędy lub pomysły na rozbudowę poradnika.

Ze względu na możliwe aktualizacje gry (patche), mogą wystąpić pewne różnice w zawartości gry i poradnika. Data ostatniej aktualizacji poradnika: 24 lutego 2009.

Patche (łatki) do gry A Vampyre Story

komentarze czytelników


barakudo  2009-02-24 - 09:41

mam pytanie odnośnie gry, czy jest ona całkowicie spolszczona, czy tylko napisy, bo mysle nad jej kupnem ??

jackowsky  2009-02-24 - 09:47

Na żywo jeszcze jej w żadnym sklepie nie widziałem. Na stronie wydawcy jest podana informacja, że polskie są tylko napisy.

Cermit69  2009-02-24 - 10:13

W polskiej wersji sposzczone bedą same napisy, voice zostaja w oryginalnym ENG. ...

barakudo  2009-02-25 - 09:39

szkoda ;/ bo gry z humorem i przygodówki powinny byc całkowicie spolszczone tak jak np dreamfall, który był spolszczony niemal idealnie.

orofarek  2009-02-28 - 17:40

Pytanko, udało się komuś tę grę już kupić? Premiera była niby wczoraj, ale w Saturnie, MM i Empiku ani śladu A Vampyre Story.

Kayleigh_  2009-03-15 - 12:40

Widzialam na Allegro, nowki. Chyba nawet na dzien przed premiera.