Dailymotion
Tvgry na Youtube
Podobało się?

609

Pseudo-polskie tłumaczenia gier - piracki dubbing z rosyjskim akcentem

Ruchanie się biegiem.

30 524 wyświetlenia

(11:03)

9 maja 2015

W mrocznej epoce tuż przed powszechnym dostępem do Internetu, dostęp do pirackich wersji gier miał na różnego rodzaju "giełdach", "targach" i "bazarach". Z tamtego czasu pochodzą dziwaczne polskie wersje gier, przygotowane przez kogoś, kto sam język polski opanował w stopniu co najwyżej podstawowym. Oto one - bazarowe gry w pseudo-polskiej wersji. (5357)

Rozczarowany Civilization 7? Oto Najlepsze Strategie 4X!

Rozczarowany Civilization 7? Oto Najlepsze Strategie 4X!

Cywilizacja 7 dla wielu okazała się sporym zawodem. W oczekiwaniu na dopracowanie kolejnej odsłony cyklu Sida Meiera fani strategii 4X na pewno nie będą się jednak nudzić. Oto 10 produkcji, które zapewniają głębię, wyzwanie i potężną skalę rozgrywki.

tvgry

1 listopada 2025

Rozczarowany Civilization 7? Oto Najlepsze Strategie 4X!
W końcu wiemy, kiedy wyjdzie Gothic Remake? - Podsumowanie Tygodnia

W końcu wiemy, kiedy wyjdzie Gothic Remake? - Podsumowanie Tygodnia

Dzisiaj o remake’u Gothica, o GTA VI, Battlefieldzie 6, God of Warze. Jak sami widzicie, same głośne tytuły.

tvgry

31 października 2025

W końcu wiemy, kiedy wyjdzie Gothic Remake? - Podsumowanie Tygodnia
Najgorsze POLSKIE dubbingi w grach

Najgorsze POLSKIE dubbingi w grach

Niedawno pokazywaliśmy Wam najlepsze dublaże w grach. Jednak czasem polski dubbing psuje nam nieco wrażenia z rozgrywki. Dzisiaj właśnie o takich przykładach sobie porozmawiamy!

tvgry

22 października 2025

Najgorsze POLSKIE dubbingi w grach
CS2 właśnie przeżywa KRACH rynkowy - Podsumowanie Tygodnia

CS2 właśnie przeżywa KRACH rynkowy - Podsumowanie Tygodnia

Pora podsumować sobie tydzień, tym razem pogadamy między innymi o tym co odwala się w Counter Strike'u 2, o recenzjach Vampire Bloodlines 2 czy o problemach Ubisoftu. No to lecimy!

tvgry

27 października 2025

CS2 właśnie przeżywa KRACH rynkowy - Podsumowanie Tygodnia
Recenzja Splinter Cell: Conviction

Recenzja Splinter Cell: Conviction

Po latach perturbacji, nowe wcielenie Sama Fishera trafia w nasze ręce - czy warto zakraść się do sklepu po tę grę?

tvgry

15 kwietnia 2010

Recenzja Splinter Cell: Conviction
TVGRY MA 18 LAT - 18 ciekawostek o nas

TVGRY MA 18 LAT - 18 ciekawostek o nas

No dobra, może trochę więcej ciekawostek niż 18 XD

tvgry

28 października 2025

TVGRY MA 18 LAT - 18 ciekawostek o nas
O Demach ze Steam Fest (i nie tylko) | Pecetowe Dziady #18

O Demach ze Steam Fest (i nie tylko) | Pecetowe Dziady #18

Dzisiaj o Jump Space, Master of Command, czy Menace!

tvgry

31 października 2025

O Demach ze Steam Fest (i nie tylko) | Pecetowe Dziady #18
Czy to FAKTYCZNIE koniec przygód Henryka i serii Kingdom Come?

Czy to FAKTYCZNIE koniec przygód Henryka i serii Kingdom Come?

Rozmawiamy z Sir Tobim (Tobias Stolz-Zwilling – communications director, Warhorse Studios) o Mysteria Ecclesiae - ostatnim DLC do Kingdom Come Deliverance 2. Czy Henryk jednak powróci? Czy to koniec serii Kingdom Come? Na czym polega dodatek i co oferuje? Tego wszystkiego dowiecie się z tego filmu!

tvgry

29 października 2025

Czy to FAKTYCZNIE koniec przygód Henryka i serii Kingdom Come?
Wiedźmin 1 ma 18 lat: Jak zmienił Wasze życia, świat i Polskę

Wiedźmin 1 ma 18 lat: Jak zmienił Wasze życia, świat i Polskę

Dokładnie 18 lat temu pojawił się Wiedźmin 1. Powspominajmy jak zareagował na niego świat i jak gracze przeżywali jego premierę, a także jaki ma wpływ na branżę do dziś!

tvgry

27 października 2025

Wiedźmin 1 ma 18 lat: Jak zmienił Wasze życia, świat i Polskę
Czy remake Wiedźmina 1 będzie mieć inną fabułę? - FunFact

Czy remake Wiedźmina 1 będzie mieć inną fabułę? - FunFact

W dzisiejszym FunFact duuużo Wiedźmina, trochę Battlefielda 6 i GTA, a także parę słów o konwersji Helldivers 2 na Star Warsy!

tvgry

27 października 2025

Czy remake Wiedźmina 1 będzie mieć inną fabułę? - FunFact

Komentarze czytelników

Dodaj komentarz
Forum Inne Gry
2015-05-13
23:19

Matysiak G Legend

Matysiak G

Flyby

Masz rację. Nie ma co ciągnąć dalej, bo strasznie zjeżdżamy.

Dobrej Nocy.

Komentarz: Matysiak G
2015-05-13
23:22

Flyby Legend

Flyby
👍

Nawzajem, Matysiak G ;)

Komentarz: Flyby
2015-05-13
23:46

xsas Generał

xsas

[75] @Matysiak G
"To niech się uczą i czytają zamiast grać. Pokaż mi niemieckiego czy francuskiego polityka, biznesmena,profesora, który nie zna angielskiego. Ja pokażę ci dziesięciu, którzy znają."
A co mają do tego politycy, biznesmeni, profesorowie? Chyba rozmawiamy o normalnych "szarych ludziach", a w większości przypadkach takich, którzy jeszcze się edukują. Zresztą nie o wiek czy wykształcenie chodzi, ale o preferencje. Wg mnie najważniejszy jest wybór, wersja oryginalna z napisami PL, lub pełne spolszczenie. Każdy wybiera co chce i nie marudzi, że "gra ma kiepski dubbing" - owszem, bywają takie, ale trzeba ich więcej klepać aby były dobrej jakości. Nikt Ronaldo, czy Messim od razu się nie staje.

"Gdzie ja napisałem, że angielski jest "och" i "ach"? "
Odniosłem się do tego wcześniej, używając kursywy i wytłuszczonej czcionki. No chyba, że sformułowanie "Wydania polskie są dla dzieci i niedouczonych (...)" nie oznaczało wywyższania ang. nad pol.? W takim razie nie wiem po co te obrażanie innych.

"A stopień złożoności języka czego dowodzi? Polski jest trudniejszy od angielskiego. Ale co to ma do rzeczy?"
Cóż, jak widać, chyba nic nie znaczy... ale spróbuję nakierować czego może dowodzić, na dość prostym przykładzie: porównaj sobie ile "kwiecistych" wypowiedzi (tzw. łacina podwórkowa) potrafisz utworzyć w j. polskim, a ile w pozostałych językach?

"I ja nie "hejtuję" języka polskiego, tylko jakość polonizacji, którą sam zauważyłeś."
Pomijając wydania polskie dla dzieci i niedouczonych, to faktycznie...
Gdyby to był tylko "hejt" wersji polskich, to by nie było odniesień do j.polskiego, które można znaleźć w Twojej wypowiedzi. Bo stwierdzenia, że ludzie powinni znać angielski (i wykazują indolencję gdy go nie znają) nijak się ma do poprawienia jakości polskiego dubbingu. Jeśli krytykować to z głową (czyt. sugestie co poprawić i jak) bo narzekać "bo tak" to każdy potrafi.
Chciałem jeszcze napisać o tym co byś powiedział gdyby powstawały gry z org. wersją językową (np. rosyjską, niemiecką itd.) ale o tym wspomniał (i rozwinął temat) [78] mateo91g.

Komentarz: xsas
2015-05-14
02:40

zanonimizowany777892 Junior

😁

Ten dubbing potrafił momentami rozbroić. Przypominają mi się takie perełki jak "leczonce ziuła" z Indiana Jones and the Infernal Machine, albo "ludzie z who wsi" i "who wieś" z Grincha xD. Do dziś z przyjaciółmi wspominamy takie dialogi, bawią do łez nawet dziś. Jak mawiają "stare, ale jare" :D

Komentarz: zanonimizowany777892
2015-05-14
08:25

AraszTVGRY Centurion

AraszTVGRY

@xittam @Matysiak G Jestem starszy niż wyglądam:) Lata 90 pamiętam całkiem dobrze:)

Komentarz: AraszTVGRY
2015-05-14
13:49

zanonimizowany982152 Legionista

Ruchanie się biegiem :D

Komentarz: zanonimizowany982152
2015-05-14
22:12

szymmirr Chorąży

Tu można znaleźć sporo takich tłumaczeń: http://grajpopolsku.pl/forum/viewtopic.php?t=1635

Komentarz: szymmirr
2015-05-18
17:03

Siarczek Legionista

Kliknij koło niebieskiej flagi

Komentarz: Siarczek
2015-05-21
14:22

860lacov Legionista

A ja pamiętam Need For Speed (nie wiem która część)
Tri, Dwa, Adin
Pajechal!
:)

Tłumaczenie Commandos to po prostu klasyk. Was co popierdo... :D

Swoją drogą, to ciekaw jestem ile ten lektor zarobił.

Komentarz: 860lacov
2019-06-30
04:55

VDCosta Legionista

Ja pamiętam Half Life ...

" Panie, co to za gówno się dzieje " :D

Należy też podkreślić że Rosjanie sami robili tłumaczenie, dziisaj wykracza to poza możliwości wielkich wydawnictw tak więc szacunek :)

Komentarz: VDCosta

GRYOnline.pl:

Facebook GRYOnline.pl Instagram GRYOnline.pl X GRYOnline.pl Discord GRYOnline.pl TikTok GRYOnline.pl Podcast GRYOnline.pl WhatsApp GRYOnline.pl LinkedIn GRYOnline.pl Forum GRYOnline.pl

tvgry.pl:

YouTube tvgry.pl TikTok tvgry.pl Instagram tvgry.pl Discord tvgry.pl Facebook tvgry.pl