O ile mnie pamięć nie myli, bo to jednak było już 20 lat temu, to Piaski Czasu chyba w ogóle nie miały opcji wyświetlania napisów podczas dialogów, stąd też pełna lokalizacja tytułu. Podpisy pojawiły się w Duszy wojownika i ta gra dostała spolszczenie kinowe. Dwa trony z kolei znowu nie miały napisów i ponownie był dubbing.
Ale szczerze szkoda że cenega nie była konsekwenta i Duszy Wojownika nie spolszczyła w pełni.
Cenega i tak była mega niekonsekwentna bo obsada dubbingu jest zupełnie inna w Dwóch tronach.
Wszystko pieknie tylko technologia przestrzała bo gra ma już swoje lata, niestety.
Akurat to przykład gry, która się starzeje dobrze. Tak naprawdę to wystarczyłby jej patch poprawiający stabilność na nowych systemach operacyjnych i wprowadzający rozdzielczości panoramiczne, ten niedoszły remake wcale nie był potrzebny.
Co za debile w tym Ubisoft zmiast zrobić coś w kierunku Prince od Persia to oni kasują grę ile oni jeszcze chcą jechać na odgrzewanych kotletach AC