Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Wiadomość Final Fantasy XVI może wyjść po polsku; to byłaby duża niespodzianka

18.12.2022 09:51
ardianox
😐
5
3
odpowiedz
ardianox
71
Pretorianin

No wypadałoby xD Ja rozumiem indyki ale gry od dużego wydawcy bez zwykłych napisów to nieporozumienie xD oczywiście wątpię, że coś się zmieni i FF dalej zostanie bez tłumaczenia jak i nadchodzace forspoken.

18.12.2022 08:44
kAjtji
1
1
kAjtji
105
H Enjoyer

W sumie to zawsze mnie dziwiło, że Finale nie były po polsku, bo to jeden z tych niewielu jRPG, które każdy u nas kojarzy chociaż z nazwy.

Jak to zrobią, to bardzo się ucieszę, bo może choć paru wydawców więcej podąży tą drogą, choć tu wątpię, czy byłaby to wielka liczba, niestety te najlepsze jRPG nie są jakoś szczególnie znane na zachodzie, a tym bardziej u nas.

18.12.2022 09:04
Szlugi12
2
1
odpowiedz
2 odpowiedzi
Szlugi12
108
BABYMETAL

Via Tenor

Fajnie by było, ostatnio wyszło spolszczenie do Final Fantasy 7 Remake Intergrade i super się gra w końcu.

18.12.2022 09:16
3
1
odpowiedz
4 odpowiedzi
zanonimizowany1373004
9
Generał

Jakoś w to nie chcę wierzyć, bo wszystkie części Final Fantasy zawsze były tylko po angielsku ze względu na pochodzenie firmy. Zwłaszcza Final Fantasy VII remake też jest po angielsku.

Ale czas to pokaże.

18.12.2022 14:14
17
1
odpowiedz
1 odpowiedź
robertmo
20
Chorąży

brak chińskich, koreańskiego, rosyjskiego.

polski może i będzie, ale na pewno ta informacja tego nie potwierdza.

18.12.2022 09:41
👍
4
odpowiedz
draiver20
75
Pretorianin

Wspaniała wiadomość, oby się sprawdziła.

18.12.2022 11:21
A.l.e.X
😊
10
odpowiedz
3 odpowiedzi
A.l.e.X
154
Alekde

Premium VIP

Ogrody Balamb się ucieszą :)

18.12.2022 11:43
12
odpowiedz
2 odpowiedzi
dwapierogi
39
Pretorianin

Chcialem kupić FF na PS4, ale jak zobaczyłem, że nie ma nawet polskich napisów to dałem sobie spokój. Za dużo jest dobrych gier w naszym języku, żebym miał się męczyć.

18.12.2022 11:52
13
odpowiedz
katai-iwa
45
Senator

Liczę, ze to prawda. Czyżby do szefów Square dotarło, że seria FF jest u nas popularna?
A może ostatni wywiad na tvgry z twórcami fanowskich spolszczeń do serii oni obejrzeli i uznali, że warto to zrobić?

18.12.2022 13:14
15
odpowiedz
laki2217
127
Generał

Byłbym w szoku, gdyby tak się wydarzyło. Była by to miła niespodzianka.

18.12.2022 13:34
wojto96
16
odpowiedz
wojto96
164
I am no one

No ciekawe - czyżby Polska wersja językowa powstała kosztem rosyjskiej? Bo z tego co kojarzę, kilka poprzednich części miało rosyjskie napisy, a tutaj informacja o nich nie widnieje.

Oby się to potwierdziło, może w końcu więcej osób sięgnie po tę serie u nas w kraju.

18.12.2022 14:20
ODIN85
18
odpowiedz
2 odpowiedzi
ODIN85
30
Senator

Będzie można ograć bez znajomości poprzednich 15 części? Czy dużo stracę nie znając fabuły poprzedników?

18.12.2022 15:32
😁
19
odpowiedz
dudxxx
52
Pretorianin

Jak i niemiecki Amazon, tak i na allegro także jest informacja ze gra będzie posiadała język polski.
Jeśli będą napisy, to i może zaszaleje i kupię kolekcjonerkę

18.12.2022 16:58
22
odpowiedz
kiloherc
55
Centurion

Firm lokalizujących wersje PL (wysokiej jakości) jest kilka (bo przecież nie na Zachodzie mają to zrobić np Niemcy ze znajomością PL języka) - kurwa co za dziennikarstwo. Klikamy play-asia ctrl+c oraz ctrl+ v i mamy jebaniutkiego newsa. Macie telefony do tych ludzi? Notatnik z telefonami do "ważnych" ludzi - tam wybrać "Tłumaczenia z dupy od ręki" - dzwonisz do Prezesa i - Panie dziennikarzu wiesz wszystko... Ale Wy po prostu zatrudniacie hodowanych na zupkach chińskich studentów gender studies i politolologii którzy za 10 zeta dziennie opierniczają temat. A oni mają tylko telefon do wspólokatora by odganiał komornika i do mamy by obiad zostawiła pod drzwiami

18.12.2022 17:50
23
odpowiedz
robertmo
20
Chorąży

wygląda na prawdziwe info:
Voice Supported Languages: Japanese/English/French/Italian/German/Spanish (Latin America)
przyjnajmniej audio się potwierdza
dodano audio do italian i spanish
???????:???/??/?????/?????/????/?????(???????)

post wyedytowany przez robertmo 2022-12-18 17:56:20
18.12.2022 20:56
24
odpowiedz
Ziombelek
16
Pretorianin

Jeśli tak to w końcu kupie.

18.12.2022 23:50
enrique
25
odpowiedz
1 odpowiedź
enrique
36
Zwykły gracz

Nie bardzo wiem gdzie macie problem - praktycznie wszystkie ostatnie gry z serii FF - czyli VII Remake, XV, XIII, XIII-2, XII czy X zostały spolszczone przez profesjonalną grupę Ogród Balamb. Spolszczenia są dostępne za darmo na ich stronie wraz z instrukcją jak je wgrać.

Do Crysis Core VII które właśnie wyszło też już chyba tworzą :)

19.12.2022 08:27
Wronski
😒
26
odpowiedz
Wronski
18
Generał

Czasami jak widze Dubbing w takich grach to az mnie oczy bola od czytania.

19.12.2022 11:02
Bieniu05
27
odpowiedz
Bieniu05
146
The100

było by super pomimo że sama gra nie zapowiada się ciekawie

19.12.2022 11:55
28
odpowiedz
rafixxx123
43
Chorąży
Image

Allegro też potwierdza

18.12.2022 10:30
7
odpowiedz
1 odpowiedź
Termi1878
46
Centurion

No i fajnie, jeden z plusów Sony jest taki, że ich ekskluzywne gry zawsze chociaż mają napisy, a często pełen wysokiej jakości dubbing (Uncharted z Boberkiem jako Nathan Drake na przykład), niewiele firm ma podobne podejście do naszego rynku co Sony, chyba właściwie najbliżej jest EA do tego. Mocno trzymam kciuki za to by się to udało i Square przychylniej patrzyło na nasz rynek

18.12.2022 12:39
Sasori666
14
odpowiedz
Sasori666
187
Korneliusz

Fabuły w tych grach są tak dziwne, że pewnie nawet po polsku nie będę wiedział o co chodzi.
Grałem w trylogie FF XIII i wiem co oni do siebie mówili, ale nie mam pojęcia o co chodziło, bo było tam wiele nazw własnych których prawie nie tłumaczyli, więc słuchałem co oni mówią, ale nie masz pojęcia o co chodzi i tak przez 3 części :D
W 2 były podróże w czasie, to było trochę łatwiej, ale i tak mało co pamiętam co było głównym celem.

18.12.2022 16:25
20
odpowiedz
plolak
39
Generał

To byłby duży plus.
Ale po angielsku też zagram.
O ile Rosja nie przesadzi z niszczeniem świata.

19.12.2022 13:00
PimpMyBass
29
odpowiedz
PimpMyBass
6
Chorąży

konewko01 wskaż jeden polonisto. Zaczekam.

18.12.2022 10:07
6
odpowiedz
9 odpowiedzi
Twoja stara 1993
46
Generał

No tak napisy są takie drogie że masakra zwykle to kwesta w paru tysięcy zł
Wystarczy że kupi 100-200 osób w dniu premiery i kwota się zwraca.

A jak nie chcą robić napisów to niech nie wrzucają pliki językowe w pliki które nie da się odtworzyć.
Amatorska scena sama zrobi za nich.

Ale nie lepiej jest biadolić głupoty lub olewać napisy i specjalnie wrzucać w pliki kilkukrotnie spakowane w nieznane formaty. Zawsze by ktoś za nich to zrobił i jeszcze na tym by skorzystali.

Na graj po polsku sporo jest osób które właśnie polegają na plikach które nie da się
Odczytać itp.

Tak było z Dragon's Dogma: Dark Arisen

A dla przykładu jak ktoś chce i zna się na tłumaczenu to w grze
Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows napisy można samemu przetłumaczy dialogi menu itp bo można za pomocą notatnika otworzyć i zmienić.

post wyedytowany przez Twoja stara 1993 2022-12-18 10:12:14
18.12.2022 11:37
😜
11
odpowiedz
6 odpowiedzi
Kępes
101
Konsul

Skoro ma być Polski to teraz proszę o streszczenie w jednym zdaniu co się działo w poprzednich częściach.

18.12.2022 16:46
21
odpowiedz
2 odpowiedzi
kiloherc
55
Centurion

Ja tam jestem ekonomistą tylko po technikum (później co innego) ale chyba to oznacza że w SE w końcu excel zaczął się pod tabelką sprzedaży o nazwie - "Polish" - zgadzać i księgowi dali pozwoleństwo by te 3 dolary zainwestować w google translatora?. Hura - nie jesteśmy już3 ale 2 światem. do 1 sporo brakuje ale jest postęp 0/

18.12.2022 10:43
9
odpowiedz
3 odpowiedzi
zanonimizowany1359977
9
Senator

Jestem tak nawykły do gier Japończyków po angielsku, że w sumie jak widzę gdzieś Polskie napisy to jestem w szoku. Kiedyś to cdprojekt i cenega spolszczaly gry które dystrybowaly, ale wam głupcy nie pasowało z wybraliście i wsparliscie Steam (zamiast go bojkotować całkowicie na samym poczatku) I steam zabił lokalne dystrybucję to płaćcie za gry nawet x2 drożej i nie miejscie polonizacji.
Sami zwycięstwa głupki to sobie zrobili.

18.12.2022 10:40
PimpMyBass
8
-13
odpowiedz
11 odpowiedzi
PimpMyBass
6
Chorąży

Jak się nie zna języków to powinno się pozostać przy rozrywkach adekwatnych do potencjału intelektualnego (piłeczka nożna, krata harnasi, dłubanie w nosie).

Wiadomość Final Fantasy XVI może wyjść po polsku; to byłaby duża niespodzianka