Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Wiadomość Bethesda rozwiewa wątpliwości - Starfield w polskiej wersji językowej

16.06.2023 13:41
tgolik
1
9
tgolik
136
Generał

Polska wersja to dubbing.
Polskie napisy, to psi obowiązek wydawcy.

16.06.2023 13:46
SteamPunker
2
6
odpowiedz
2 odpowiedzi
SteamPunker
4
Junior

Bardziej mnie dziwi, że Bethesda zrezygnowała z polskiego dubbingu, szczególnie że to dla niej jest raczej standard. Miło wspominam Fronczewskiego w Skyrimie, Skibę w Fallout 3, a ostatnio nawet Hi-Fi Rush dawało radę.

Zaskakujące jest to tym bardziej, że Starfield otrzyma pełną lokalizację francuską, niemiecką, hiszpańską czy nawet japońską.

16.06.2023 13:41
tgolik
1
9
tgolik
136
Generał

Polska wersja to dubbing.
Polskie napisy, to psi obowiązek wydawcy.

16.06.2023 13:46
SteamPunker
2
6
odpowiedz
2 odpowiedzi
SteamPunker
4
Junior

Bardziej mnie dziwi, że Bethesda zrezygnowała z polskiego dubbingu, szczególnie że to dla niej jest raczej standard. Miło wspominam Fronczewskiego w Skyrimie, Skibę w Fallout 3, a ostatnio nawet Hi-Fi Rush dawało radę.

Zaskakujące jest to tym bardziej, że Starfield otrzyma pełną lokalizację francuską, niemiecką, hiszpańską czy nawet japońską.

16.06.2023 14:01
2.1
2
Asparow
5
Junior

Pamiętaj, że Dubbing w Bethesdzie w naszym przypadku nigdy nie był oczywisty. F3 miał dubbing ale FNV już nie. potem Skyrim miał dubbing ale F4 już też nie miał. Nie wiem od czego zależą te decyzje.

16.06.2023 14:05
2.2
Asami
16
Konsul

Nie wiem od czego zależą te decyzje.

Zapewne od sprzedaży w danym kraju. Od biznesu takiej inwestycji.

Fallout 3 i Skyrim dostał, ale nie było tyle zysków, by inwestować w FNV czy F4.

Skyrim ma około 60 tysięcy linii dialogowych, a Starfield ma ponad 150 tysięcy.

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 14:07:35
16.06.2023 13:47
3
odpowiedz
15 odpowiedzi
Asami
16
Konsul

tgolik Wydawcą Starfielda jest Bethesda Softworks. Firma jest amerykańska i nie mają żadnego obowiązku. Tak jak polskie firmy robią gry w j. angielskim bez np. polskiego dubbingu.

SteamPunker Biorąc pod uwagę słabą jakość polskich dubbingów, trochę mnie to nie dziwi. Ale tu bardziej chodzi o koszty, które są zbyt wysokie. W sensie dla firmy to jest coś, w co nie warto inwestować. Weź pod uwagę ilość linii dialogowych w tej grze.

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 13:53:05
16.06.2023 15:46
tgolik
3.1
tgolik
136
Generał

Porządne polskie firmy (CDR) robią swoje gry z wieloma wersjami dubbingu.
Wg mnie nie warto inwestować swoich pieniędzy w gry w których wydawca stwierdził, że nie warto inwestować w polski rynek.

post wyedytowany przez tgolik 2023-06-16 15:48:55
16.06.2023 15:50
3.2
Asami
16
Konsul

CDPR chce do Chin, wszędzie byle sprzedać. Dla nich liczy się tylko kasa i eksport gry na cały świat. Bethesda nie ma takich potrzeb, bo są znacznie wyżej w hierarchii gamingu.

16.06.2023 16:09
Todzik
3.3
Todzik
0
Pretorianin

tgolik Porządna firma nie robi takich rzeczy, jak to miało miejsce z Cyberpunkiem. Porządna firma bezczelnie nie oszukuje graczy, konsolowców itd. Nie ma co wracać do tego, ale nie bądźmy hipokrytami.

16.06.2023 16:14
tgolik
3.4
tgolik
136
Generał

Bethesda jest tak wysoko w hierarchii, że dała się wykupić za nędzne srebrniki. CDR jest samodzielny i nie musi się oglądać na pieniądze obcych ynwestorów.

Todzik
CDR na najważniejszą platformę wydał grę w dobrym stanie. Prawdą jednak jest, że tak jak Sony z TLOU na PC, tak CD Projektowi nie udało się dowieźć gry na na mniej istotną platformę (PS4).

post wyedytowany przez tgolik 2023-06-16 16:16:19
16.06.2023 16:56
3.5
Asami
16
Konsul

tgolik Oczywiście, że są wyżej, bo nie muszą tak zabiegać i się starać jak CDPR to robiło z W3. Bethesda może robić gry tylko po angielsku i tak się dobrze sprzeda.

Modlili się, by ich zauważono w USA, bo to główny rynek zbytu, chociaż tak, CDP próbował też Chin np. z takim Gwintem, ale niestety nie udało się, tak jak oczekiwano. A później napompowali balon i wielkie rozczarowanie w USA. Nawet dziennikarze z IGN czy Gamespot etc.

nie musi się oglądać na pieniądze obcych ynwestorów.

Z tym to akurat odpłynąłeś. Amerykański fundusz BlackRock posiada ponad 5% udziałów w spółce, a sami właściciele firmy posiadają jedynie 33% akcji. To oznacza, że muszą liczyć się z "obcymi inwestorami" w tym z osobami fizycznymi lub instytucjami finansowymi.

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 17:03:10
16.06.2023 17:53
tgolik
3.6
tgolik
136
Generał

Właściele CDR mają "jedynie" 33% i zapis w statucie, że wszyscy inni, duzi inwestorzy, "mogą im skoczyć".

16.06.2023 18:37
3.7
Asami
16
Konsul

tgolik Jasne, jasne. Tylko premiera CP2077, to w sumie miliardy strat, ale cóż... tak to już jest. Ważne, że dalej ciągną wózek.

Pamiętaj też, że CD Projekt został pozwany zbiorowo przez amerykańskich inwestorów w związku z problemami z grą Cyberpunk 2077 na konsolach starszej generacji

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 18:42:22
16.06.2023 18:49
tgolik
3.8
tgolik
136
Generał

Asami
Premiera Cyberpunka to już 1,5mld zysku. Nie wiem, jak obliczyłeś te miliardy strat bo chyba nie z różnicy kursów po premierze Krew i Wino (ok 30 zł) i po premierze Cyberpunka - ok. 200 zł.
Pozew zbiorowy naciągaczy ze Stanów? Nie rozśmieszaj mnie, CDR wydał trochę kasy, żeby się odczepili, mimo, że w sądzie nic by nie ugrali.

post wyedytowany przez tgolik 2023-06-16 18:53:27
16.06.2023 19:07
3.9
Asami
16
Konsul

Zysk niby jest, ale ile strat przez... mogło być i miało być miliardy więcej. Nie ma. To są straty przez...

No i reputacja, którą mieli. Zaufanie. To też bardzo cenne. Stracili na tym znacznie. Niestety, bo życzę im jak najlepiej. tgolik

Edit: Firma ogłosiła, że sprzedała ponad 13,7 miliona egzemplarzy gry w 2020 roku i osiągnęła rekordowy zysk netto w wysokości 1,154 miliarda. W tym 8 milionów przed premierą. Troszkę wstyd na tle Rockstara, do którego CDPR aspiruje. W sumie to porażka na tle Rockstara, do którego aspiruje CDPR.

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 19:25:28
16.06.2023 20:02
tgolik
3.10
tgolik
136
Generał

Asami
Tak się możemy przerzucać - gdybyś zerknął na raport TakeTwo zauważyłbyś, że wydawca GTA poniósł gigantyczne straty w ostatnim roku fiskalnym i za ostatnie 5 lat osiągnął zyski mniejsze niż CDR.
https://finance.yahoo.com/quote/TTWO/financials?p=TTWO
Co więcej, jeśli nie wydadzą GTA 6 w ciągu maks 1,5 roku, wydadzą całe rezerwy gotówki.

17.06.2023 11:34
3.11
wcogram
153
Generał

Wydawcą jest Bethesda chyba Doom i Rage maiły dubbing. Wolfenstain i EvilWithin posiadały jedynie napisy

18.06.2023 08:20
3.12
Ava A. N.N.
4
Legionista

Asami Musisz zapewne bardzo cierpieć gdy piszesz i mówisz po polsku. No cóż Polska to nie więzienie, możesz wyjechać i o nas zapomnieć. Poprostu.

post wyedytowany przez Ava A. N.N. 2023-06-18 08:21:23
18.06.2023 09:07
3.13
Asami
16
Konsul

Ava A. N.N. Nie, bardziej cierpię, gdy polskie firmy robią angielski dubbing bez polskiego. To nie ich "psi obowiązek"? W USA mówią po angielsku, więc nie muszą robić lokalizacji, jak nie chcą. Zresztą było powiedziane, że im się to raczej nie opłaca. Koniec tematu.

post wyedytowany przez Asami 2023-06-18 09:09:08
18.06.2023 17:16
3.14
Ava A. N.N.
4
Legionista

Asami Cierpisz? A po co ci ten dubbing PL jak go nie oczekujesz? Po to, by go wyłączyć? Przecież nie cierpisz Polski i Polaków? Po co się męczyć? Dla trolingu?

18.06.2023 17:24
3.15
Asami
16
Konsul

Ava A. N.N. Chyba Ty nie cierpisz. Zmyślasz jakieś wyssane z palca bzdury.

16.06.2023 13:53
Goozys
😐
4
-11
odpowiedz
2 odpowiedzi
Goozys
12
A Walk to Remember

Polskie napisy, to psi obowiązek wydawcy.

Nie zesraj sie....

16.06.2023 18:21
r4x4
4.1
r4x4
25
Pretorianin

No cóż, ty za to już gacie masz dawno brązowe...

17.06.2023 09:11
Pulser.X
4.2
Pulser.X
38
Pretorianin

Ty już dawno nawaliłeś i nie zdążyłeś posprzątać

16.06.2023 13:56
kęsik
👎
5
odpowiedz
4 odpowiedzi
kęsik
148
Legend

To jest komedia, ze gry sportowe/wyścigowe, jakieś głupie strzelanki czy akcyjniaki mają polskie dubbingi ale te gry, które najbardziej by na tych polskich głosach skorzystały czyli gry RPG/fabularne ich nie mają.

16.06.2023 14:01
5.1
Asami
16
Konsul

Sportowe mają mało linii dialogowych, więc koszt nie jest wielki. Jakby Polaczki nie hejtowali Bethesdy, tylko kupowali, to pewnie byłoby inaczej.

16.06.2023 14:04
Goozys
5.2
Goozys
12
A Walk to Remember

kęsik
Bo jak juz zostalo napisane wyzej, rozchodzi sie o koszty, ktore trzeba poniesc w zwiazku z przetlumaczeniem ogromnej ilosci tekstu, a pozniej zatrudnieniu aktorow, ktorzy te teksty przeczytaja. Zdradze ci taka tajemnice z okresu gdy jeszcze pracowalem w ZeniMax. W tego typu firmach nadrzedna role pelnia slupki w Excelu. Jezeli cos jest nieoplacalne, to w ogole nie jest brane pod uwage. W tamtym czasie Polska byla jednym z drozszych krajow, jezeli rozchodzilo sie o aspekt lokalizacji gier. I nie mam tu na mysli honorariów dla aktorow, a oplacalnosci wydania grubych pieniedzy na lokalizacje wzgledem sprzedazy potencjalnego tytulu na konkretnym rynku. Skoro dzisiaj nieliczni sie na to decyduja, to mniemem, ze nic w tej kwestii sie nie zmienilo i gry na Polskim rynku sprzedaja sie ponizej oczekiwan.

post wyedytowany przez Goozys 2023-06-16 14:08:45
16.06.2023 14:17
kęsik
😒
5.3
kęsik
148
Legend

Ja wiem o co chodzi, ale czy naprawdę robienie polskiego dubbingu do gier typu Hi-Fi Rush czy Ghostwire: Tokyo jest opłacalne? W przypadku takiej dużej gry jak Starfield chyba jest większa szansa na większą sprzedaż...

16.06.2023 14:55
5.4
Asami
16
Konsul

kęsik Oni mają dane i doświadczenie. Zobacz jak mało języków będzie miał Starfield. Aż dziwne, że polskie napisy tam się znalazły. Trzeba czuć się wyróżnionym.

Tylko 8 wersji językowych i 4 obce dubbingi. Dubbingu nawet nie dostali Włosi czy Chińczycy. Ruskiego w ogóle nie ma :)

Ja się jednak bardzo cieszę z japońskiego. To mi wystarczy do szczęścia :)

A co mają powiedzieć Koreańczycy? Że znają angielski? Nawet napisów nie dostali, jak cała reszta.

Dla porównania W3 dostał: 15 wersji jeżykowych i 8 dubbingów.

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 15:14:03
16.06.2023 13:58
6
3
odpowiedz
katai-iwa
44
Senator

BIorąc pod uwagę, jak wielką lachę M$ kładzie na polskie napisy w swoich grach, to się nie dziwię, żę ludzie się obawiają o brak polskiej wersji w Starfield.
Za to mnie zastanawia polityka Beth, kiedy dać pełną polonizację, a kiedy tylko napisy.

16.06.2023 14:01
Qverty
7
3
odpowiedz
3 odpowiedzi
Qverty
32
w olejku lub w pomidorku

Via Tenor

Ważne, że ruscy nawet napisów nie dostaną.

16.06.2023 14:55
😂
7.1
mazurek92
41
Konsul

Czyli połowa Ukraińców i Białorusinów również.

16.06.2023 15:34
7.2
5
KozaSWD
34
Pretorianin

Całe szczęście że większość Ukraińców nie będzie rozumieć gry. Może wreszcie ukraińskie dzieciaki wezmą się za naukę polskiego.

16.06.2023 15:36
Qverty
7.3
3
Qverty
32
w olejku lub w pomidorku

Białorusini to mnie mało obchodzą a co do Ukriancow - no coż, jakieś ofiary muszą zostać poniesione.

16.06.2023 14:03
Ergo
8
odpowiedz
Ergo
91
Generał

Cóż za wspaniały gest. Dziękujemy Bethesd'o, i Tobie Todd oczywiście też.

16.06.2023 14:05
Luke_f
9
1
odpowiedz
1 odpowiedź
Luke_f
57
Pretorianin

Todd wspominał, że Starfield ma więcej linii dialogowych niż Skyrim i Fallout 4 razem wzięte, więc nie dziwi to, że mogli zrezygnować z dubbingu w językach, które się mniej spinają finansowo.

16.06.2023 15:35
9.1
KozaSWD
34
Pretorianin

Taa z tym że jeden dialog od drugiego będzie się różnił tym, że zamiast witaj przybyszu będzie witaj wędrowcze. To i tak będzie kopiuj wklej

16.06.2023 14:10
10
odpowiedz
7 odpowiedzi
Feminista
33
Pretorianin

Polski dubbing jest zawsze pożądany bo to bardzo ułatwia grę ale nie ma co oczekiwać za wiele od amerykańskich wydawców jak polskie studia często nawet nie zrobią polskiego dubbingu, tylko angielski. To są dopiero nienormalni ludzie. Kto ma bronić polskich interesów jak nie Polacy a tymczasem Polacy plują na własny kraj i własnych graczy.

Ale napisy to już jest absolutny obowiązek. Gry się tworzy przede wszystkim z pasji, celem tworzenia gier powinno być dotarcie ze swoim produktem do jak największej grupy odbiorców. Nie powinno być co do tego dyskusji. To nie jest żaden wielki koszt a można uszczęśliwić tym wielu.

16.06.2023 15:04
Herr Pietrus
10.1
Herr Pietrus
224
Ficyt

Może Tim sfinansuje dubbing z dobroci serca

16.06.2023 15:11
😂
10.2
Asami
16
Konsul

Gry się tworzy przede wszystkim z pasji Jesteś pewny?

16.06.2023 15:29
konewko01
10.3
konewko01
38
Monsignore Monokuma

Skoro to żaden wielki koszt to sam to zrób, o panie.

16.06.2023 15:41
10.4
Feminista
33
Pretorianin

Ale z jakiej racji ja mam robić skoro to oni są milionerami, którzy biorą 300 zł i więcej od jednego egzemplarza przeciętnej gry? (No bo wszystkie gry Bethesdy to przeciętniaki na tle takiego np Wiedźmina 3).
Jesteś dobrym przykładem nie szanującego się Polaka.

16.06.2023 16:12
konewko01
10.5
konewko01
38
Monsignore Monokuma

O szacunku to lepiej nic nie mów, bo zakopiesz się w bardzo głębokiej dziurze. I przykro mi, że oceniasz ludzi po jednym zdaniu nie mając żadnego pojęcia o drugiej osobie.

17.06.2023 10:05
10.6
1
TheFrediPL
97
Konsul

Żadna Bethesda, Sony, Redzi, Ubisoft nie tworzy gier z pasji. Takie coś można zobaczyć w mniejszych studiach, np Larian.

18.06.2023 20:16
Ciachovsky(R)
10.7
Ciachovsky(R)
48
Pretorianin

Gry produkowane z pasji? biznes jest brudny i z uśmiechem Cię o tym uświadomi, producentów, którzy przejmują się Twoim zdaniem jest garstka, witamy w 2023, teraz za dodatek do dodatku zapłacisz 99,99, bo komuś w dziale finansowym excell podświetlił się na czerwono i Bossman go o to napier*ala.

16.06.2023 14:39
11
odpowiedz
2 odpowiedzi
noobmer
41
Generał

Dubbing to tylko dodatek, ważne że beda napisy bo wiele duzych wydawców nawet ich nie dają ale opis gry na karcie steama jest całkowicie po polsku iks de

17.06.2023 03:49
SpoconaZofia
11.1
SpoconaZofia
80
Legend

Nasi, poza Baldur Gate nie potrafią tworzyć dubbingu. Maniera teatralna jest mocna u nas.

17.06.2023 14:59
11.2
TheFrediPL
97
Konsul

SpoconaZofia nie potrafią robić dubbingu poza BG? Wszystkie nowe i dużo starych dubbingów jest lepszych niż ten w Baldursach... Poza narratorami wszystko brzmi jak dubbing na poziomie mrocznych tajemnic do Gothica, czyli tragicznie.

post wyedytowany przez TheFrediPL 2023-06-17 14:59:30
16.06.2023 15:17
Link
😐
12
2
odpowiedz
1 odpowiedź
Link
11
Generał

Co prawda, informacja ta była zawarta już choćby na karcie Steam Starfielda, jednak pytań o pojawienie się polskiej wersji językowej było tak dużo, iż Dąbkowski postanowił odpowiedzieć osobiście i rozwiać wszelkie wątpliwości.
Czyli informacji o spolszczenia Starfield jest w STEAM od dawna, a mnóstwo graczy nie chcą tam sprawdzić i zadają pytanie?

"Nie chcę sprawdzić, ale piszę i pytam"...

16.06.2023 15:22
12.1
dienicy
70
Generał

I'm not surprised MTF...

16.06.2023 15:40
13
odpowiedz
1 odpowiedź
KozaSWD
34
Pretorianin

No i nie kupię gdy za brak polskiego dubbingu. Miałem kupić preorder w najdroższej wersji, ale obrazili swoją decyzją nie tylko mnie, ale i cały naród polski. Jawnie śmieją się nam w twarz uważając nas za gorszych od Niemców czy Francuzów. Zanim napiszecie bzdurę, że Niemców jest od nas więcej, to się mylicie. Niemców jest tyle samo, a nawet mniej. 20% ich kraju gada po arabsku czy turecku, a 20% w językach słowiańskich. Polaków na całym globie jest ponad 60 milionów. Bethesda wbiła nam nóż w plecy.

16.06.2023 15:42
😂
13.1
Asami
16
Konsul

Polaczki bardziej obrażali, nawet tu na forum. A tak na poważnie, to wypluj gul, bo się jeszcze zesrasz xD I ciesz się, że masz polskie napisy, tylko 8 krajów na świece je dostało, a Ty dalej skomlesz :)

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 15:44:14
16.06.2023 15:43
Crod4312
😜
14
1
odpowiedz
6 odpowiedzi
Crod4312
150
Legend

Jakby nie dali polskich napisów to chyba jeszcze dziś bym sprzedał Xbox'a :P
Ale mówiąc serio to polskie napisy to powinien być psi obowiązek dla wydawców, którzy wydają gry w naszym kraju. Dubbing według uznania i to jak się opłaca, ale napisy powinny być po prostu obowiązkowe i tyle.

16.06.2023 15:45
14.1
Asami
16
Konsul

Nasz kraj jest jakiś dla nich wyjątkowy, że "powinni"?

16.06.2023 15:48
Crod4312
14.2
2
Crod4312
150
Legend

Wydajesz swój produkt w danym kraju to powinieneś go dostosować do tamtejszego języka.

16.06.2023 15:52
14.3
Asami
16
Konsul

Nie musisz. Takie jest prawo, że możesz wydać nawet książkę po wietnamsku. Nikt ci nie każe tego kupować. Poza tym nie wiem, co się plujesz, skoro dostaliśmy napisy po polsku wśród 8 krajów na całym świecie.

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 15:54:02
16.06.2023 15:55
Crod4312
14.4
Crod4312
150
Legend

Przecież to ty się dowaliłeś do mnie więc nie wiem o jakim pluciu piszesz. Tylko monitora sobie nie zapluj.

16.06.2023 15:59
😊
14.5
Asami
16
Konsul

Mówisz o napisach i "psim obowiązku", tak jakby polskich napisów nie było. Sorry, ale po prostu się czepiasz, więc nie miej do mnie pretensji. Masz do tego argumenty wyżej i piszesz takie głupoty.

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 16:01:39
16.06.2023 18:35
14.6
1
Balgruuf
39
Konsul

Wydawcy nie wydają gry w naszym kraju, tylko na platformach dostępnych na całym świecie takich jak Steam, Epic czy GoG. To nie 2000 rok gdzie gry kupowało się na bazarze.

post wyedytowany przez Balgruuf 2023-06-16 18:35:54
16.06.2023 15:59
A.l.e.X
15
1
odpowiedz
A.l.e.X
153
Alekde

Premium VIP

to było oczywiste liczyłem na news o polskiej pełnej lokalizacji :)

16.06.2023 16:21
16
odpowiedz
5 odpowiedzi
TheFrediPL
97
Konsul

Co to za bzdurny artykuł? Nikt zdrowo myślący nawet nie pomyślał że nie będzie polskiego, tym bardziej nawet że jak byk na karcie steam jest. Jak zwykle tendencja spadkowa na tej stronie. Co do dubbingu to osobiście mi obojętnie czy jest czy nie ma, zazwyczaj i tak dobieram go do lokalizacji w której się dzieje gra(w sensie np jakby GTA było z polskim dubbingiem to i tak bym grał z angielskim) a jak jest fantastyka w bliżej nieokreślonym świecie to nie ma znaczenia.

post wyedytowany przez TheFrediPL 2023-06-16 16:25:01
16.06.2023 16:24
😊
16.1
Asami
16
Konsul

Jak czytam takie bzdury, to wolę, by nie było tego polskiego. Sorry, ale Polaczkom zaczęło się w głowach przewracać. Pępek świata :P

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 16:26:32
17.06.2023 10:15
16.2
pabloNR
109
Generał

AsamiTy masz jakiś kompleks swojej(?) narodowości? Wszędzie gdzie ktoś wspomni o dubbingu/napisach to zaraz lecisz z tym swoim płaczem i pretensjami, szukasz zaczepki. W dodatku prawie co wpis "Polaczki to, Polaczki tamto". Za określenie "Polaczek" powinieneś dostać liścia. Sam najbardziej prezentujesz ową "polaczkową" postawę i srasz we własne gniazdo. Nie podoba się? Wyjedź do Japonii czy gdzieś, robić za podludzia. Nie pozdrawiam.

post wyedytowany przez pabloNR 2023-06-17 10:17:42
17.06.2023 10:29
16.3
Asami
16
Konsul

Kompleks narodowości to mają właśnie osoby, które roszczeniowo żądają polskiego dubbingu — jakby byli pępkiem świata. W USA to prawie nikt o Polsce nawet nie słyszał. Takie są fakty. Jakoś inne nacje nie mają takich żądań. Dla nich to normalne, że gra wychodzi po angielsku. pabloNR

17.06.2023 15:33
16.4
pabloNR
109
Generał

Asami Nie, inne nacje nie mają żądań, w ogóle :). Szczególnie Włosi, którzy pluli się, że mają tylko napisy w Dying Light 2. Ale co tam? Najlepiej gadać na "głupich polaczków" jacy to są najbardziej roszczeniowi na świecie. Największym problemem Polski i Polaków są właśnie ludzie twojego pokroju, którzy swojemu nóż by w plecy wbili, a obcemu język w tyłek jakby mogli.

17.06.2023 15:37
16.5
Asami
16
Konsul

Nie masz żadnych argumentów na temat. Co to za oszczerstwa wyssane z palca? Żegnam.

post wyedytowany przez Asami 2023-06-17 15:45:44
16.06.2023 16:25
17
odpowiedz
5 odpowiedzi
Lookinowt
38
Generał

Jeżeli wydajesz grę za 360 zl czy nawet 260 to masz obowiązek ją przetłumaczyć na lokalny rynek, inaczej potencjalny nabywca nie ma obowiązku jej kupować, za to może zdobyć w inny sposób.

16.06.2023 16:27
😜
17.1
3
Asami
16
Konsul

Ale głupoty xD A jak będzie po polsku, to już masz obowiązek to kupować? Zero logiki. Do tego sugerujesz piractwo!

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 16:28:46
16.06.2023 17:24
17.2
Lookinowt
38
Generał

Wiesz to jest tak duża kwota że to powinno być obowiązkiem wystawcy by grę tłumaczyć. Tak jak filmy wchodzą do kin to każdy ma co najmniej napisy. Brak napisów nie można wytłumaczyć niczym innym niż lenistwem twórców i oszczędnościami (groszowymi). Preferuje kupowanie gier ale zachowanie wydawców jest skandaliczne.

16.06.2023 17:28
17.3
Asami
16
Konsul

Jesteś pępkiem świata? Wątpię. Oby Amerykanie, tak jak Japończycy, zupełnie przestali robić nawet polskie napisy. Tego sobie i Wam życzę. Myślę też, ze to wasze komentarze są skandaliczne. Nie kupujcie, nie grajcie, jedyne co możecie zrobić, Polaczki. Co mają powiedzieć Szwedzi itd. Oni nie mają takich problemów. Tylko rozpieszczony Polaczek, albo Janusz spod Żabki xD

W sumie to oni nawet w ogóle nie mają obowiązku wydawać tego w Polsce xD A co dopiero to tłumaczyć... ze swoim produktem mogą sobie robić, co tylko zechcą.

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 17:39:00
16.06.2023 17:37
17.4
radas_b
62
Generał

Bardziej żenującego usprawiedliwienia piractwa to chyba jeszcze nie widziałem... Czego to ludzie nie wymyślą, żeby usprawiedliwić złodziejstwo... I taki myślący inaczej nie rozumie, że jak wydawca widzi, że w danym kraju nie sprzedaje (bo przecież lepiej ukraść) to za żadne skarby nie zainwestuje spolszczenie dlatego, że najzwyczajniej w świecie nie zepnie mu się budżet a przecież wolontariatu nie uprawia i dokładał do biznesu nie będzie.

post wyedytowany przez radas_b 2023-06-16 17:47:06
16.06.2023 18:32
17.5
Balgruuf
39
Konsul

Jaki lokalny rynek? Polacy kupują gry na tych samych platformach co reszta świata oraz grają w te same gry co reszta świata. Nie ma już żadnego lokalnego rynku, to nie czasy gdzie kupowałeś grę na bazarze czy w sklepie stacjonarnym i była ona wydana oraz dystrybuowana przez lokalnego wydawcę.

16.06.2023 16:33
😐
18
odpowiedz
4 odpowiedzi
Pabloninho
21
Pretorianin

Napisy napisami, ale Wy też tak macie jak gracie w grę z napisami pl, w której jest dużo czytania, że szybko się męczą oczy (suchość oczu, itp)? Gram w motor 2 i jest sporo czytania, a w pracy przed kompem i w dokumentach, więc nie idzie tego pogodzić na dłuższą metę. Jak sobie radzicie z oczami, robić przerwy i patrzeć w dal?

16.06.2023 16:35
18.1
Asami
16
Konsul

A po angielsku to nie trzeba czytać? To chyba normalne w większości gier, nie tylko RPG. Mass Effect 2 i 3, Planescape Torment i cała masa innych dobrych gier (były polskie napisy).

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 16:38:38
17.06.2023 08:34
18.2
Kode
17
Pretorianin

Monitor z flicker free to podstawa. Obniżona jasność to druga sprawa, jak otwierasz białą stronę i czujesz dyskomfort to jest zbyt jasno. Dla przykładu mój monitor ustawiony na 34% jasności. Noszę okulary -3 i nie odczuwam zmęczenia ani suchości oczu.

17.06.2023 10:00
18.3
TheFrediPL
97
Konsul

Nie mam takiego problemu, potrafię grać w klasyczne rpgi po 12h dziennie(rzadko mam tyle czasu ale bywa) i nic nie czuje.

18.06.2023 17:33
18.4
Pabloninho
21
Pretorianin

Kode mam monitor Acer Nitro RG240YBMIIX i prawdopodobnie ma tą technologię flicker free. Czy ją się włącza czy od razu jest? Jeśli chodzi o jasność to faktycznie mam ok 70%, więc zmniejszę.

16.06.2023 17:37
19
odpowiedz
3 odpowiedzi
juchi
60
Centurion

Za tę cenę gry to polski dubbing powinien być obowiązkowy.

16.06.2023 17:58
19.2
juchi
60
Centurion

Ty chłopie masz ojkofobię. Żal mi ciebie.

16.06.2023 18:02
19.4
juchi
60
Centurion

W którym miejscu?

16.06.2023 18:06
19.5
Asami
16
Konsul

Inny użytkownik napisał wyżej "Nie zesraj się". I miał rację :)

Nie odpowiedziałeś na moje pytanie. Czy Szwedzi płacą mniej? A w USA ile płacą?

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 18:09:20
16.06.2023 18:21
😊
20
odpowiedz
Pulchniaczek
30
Centurion

Ech, szkoda że nie będzie dubbingu, brałbym od razu na premierę. Ale i tak spoko że będą napisy, doceniam. Kupię jak połatają i wyjdzie trochę modów.

16.06.2023 18:52
21
odpowiedz
6 odpowiedzi
A_wildwolf_A
214
Senator

do osób, którym nie przeszkadza: brak dubbingu/spolszczenia, spoko trzeba się kształcić i uczyć języków, przydadzą się
do osób, którym to przeszkadza: mają rację, płacą to niech wymagają, zwłaszcza że płacimy prawie w tej samej cenie co niemiec czy francuz a u nas wiecie jakie są zarobki.

obie strony mają rację, mi osobiście nie przeszkadza brak dub/pl w grach bo akurat znam angielski ALE uważam, że skoro gra chce być sprzedawana na rynku polskim to powinno być psim obowiązkiem dla wydawcy dostarczać grę w języku polskim co najmniej w napisach.
jak go na to nie stać,powiecie, to niech ominie ten rynek, bo ten kto będzie chciał kupić to kupi i za euro przez vpn w australii, może poprosić też fanów o pomoc chociaż w napisach jeśli to gra indie a nie duży wydawca jak nie chce dać chociaż napisów to po prostu sknera.
Polacy nie chcą być szanowani na świecie, tacy francuzi potrafią się postawić, włosi a my ? nam ma wszystko pasować bo tamto sramto...

16.06.2023 19:00
21.1
Asami
16
Konsul

Sęk w tym, że Szwedzi czy Norwedzy itd. też płacą i nie widać takich wymagań. Dlaczego niektóre Polaczki chcą być traktowani jak małe płaczące dzieci? Bo dubbingu nie ma, polskie napisy z 8 krajów na świecie, to nic nie znaczą już? Ja jako Polak czuję się tym wyróżniony. Dla mnie to masakra jest. Jak małe dzieci i tyle...

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 19:09:29
16.06.2023 19:35
21.2
A_wildwolf_A
214
Senator

o tym właśnie mówię, brak własnego poszanowania, po co w ogóle dawać nam ceny w złotówkach zatem, niech sprzedają w euro po aktualnym kursie

edit. skoro podałeś przykład norwegów, też bym miał wywalone jakbyśmy mieli gry w stosunku do minimalnej krajowej za około 60zł nówki w Polsce

edit. 2. zobacz ceny w norwegi gdzie minimalna wynosi w przeliczeniu około 15 tys......
https://steamdb.info/app/1716740/

post wyedytowany przez A_wildwolf_A 2023-06-16 19:44:57
16.06.2023 19:58
21.4
1
A_wildwolf_A
214
Senator

słowem "Polaczki" tylko udowadniasz to co uważam, brak poszanowania do własnego narodu.
Uważasz, że taki "Polaczek" za dużo żąda kiedy musi na grę wydać więcej niż znacznie bogatszy kraj ??
Powtórzę, szanujmy się. Kiedyś na rynku praktycznie każda gra miała polskie tłumaczenie, teraz czuje się jakby zepchnięto nas na dalszy plan przy tym jeszcze wyciskając najwięcej pieniędzy ile się da.

post wyedytowany przez A_wildwolf_A 2023-06-16 20:00:10
16.06.2023 20:01
21.5
Asami
16
Konsul

Bzdura. Polak nie jest lepszy od Norwega, Szweda i setek innych krajów, które nie mają takich problemów, że dubbingu polskiego nie ma (mimo że bardzo rzadko dostają nawet napisy) Śmieszy mnie to. A polskie napisy to dla Was nic! Należy się, bo co? Psi obowiązek, bo ja jestem Polakiem? Co za bzdury. Ja jestem Polakiem, nie Polaczkiem, by mieć takie dziecinne problemy. Tylko celowo mnie teraz prowokujesz. Już widzę, jak lecisz do Pani nauczycielki. I niby dorosły. Hehe...

A_wildwolf_A

post wyedytowany przez Asami 2023-06-16 20:10:13
16.06.2023 20:08
21.6
A_wildwolf_A
214
Senator

A skąd ty taki pewny, że nie mają takich problemów ? Zresztą zauważ, że "polaczki" też by mieli na to wywalone i nie byłoby takiego płaczu jakby gry nie kosztowały tyle jakbyśmy byli drugą Norwegią.
Polski rynek, polska WYSOKA CENA, to chyba wypadałoby dać ten śmieszny język Polski, nieprawdaż ? Ale widzę, że i tak ciebie nie przekonam bo swoje wiesz, szanuje, ale nigdy nie zrozumiem.

edit.
Już widzę, jak lecisz do Pani nauczycielki. I niby dorosły. Hehe...
????? ????

post wyedytowany przez A_wildwolf_A 2023-06-16 20:09:33
16.06.2023 20:52
Link
21.7
Link
11
Generał

A_wildwolf_A
to powinno być psim obowiązkiem dla wydawcy dostarczać grę w języku polskim co najmniej w napisach.
jak go na to nie stać,powiecie, to niech ominie ten rynek

Z całym szacunkiem, ale nie mogę się zgodzić z Tobą. Po pierwsze, powtórz to twórcy gier Indie z ograniczone budżety. Po drugie, wiesz, że są księgarnie i biblioteki w Polsce, gdzie oferują książki także po angielsku?
Wolę grać w grze po angielsku, niż w ogóle nie mieć szanse, by wypróbować wymarzony tytuł w Polsce, np. Metal Gear Solid. Tak jak mnóstwo mangi po angielsku w Internecie. Jak ktoś nie zna języka, to po prostu nie kupuje i nie gra. Proste. Każdy ma prawo do wyboru. Trzeba pamiętać, że nie wszystkie tytuły mogą mieć polskie napisy z różnych powodów i to na wiele lat. Polska nie jest jedyny kraj, który ma problemy z brakiem PL. Niektóre gry mają PL, ale co z innymi krajami?
Ale masz rację, że każdy ma prawo GRZECZNIE prosić firmy o polskie napisy, jeśli dysponują taką możliwość. Niektóre firmy dysponują ogromne budżety w przeciwieństwie do pomniejsze firmy, to byłoby miło, gdyby dodadzą polskie napisy do gry, np. Capcom i Resident Evil 4 tak jak poprzednie części. Tu się zgodzę. Ale oni mają prawo robić, co tylko zechcą i mogą mieć nas w dxxx, niestety. Jeśli oni nie spełnią Twoich oczekiwań i nie jesteś zadowolony, to po prostu nie kupuj wybrany tytuł. W ten sposób będą mieli mniej klienci i tyle. Głosujemy portfelem.

Asami
Dlaczego niektóre Polaczki chcą być traktowani jak małe płaczące dzieci?
i tak dalej.
Z całym szacunkiem, ale trochę przesądziłeś. Nie dało się pisać grzeczniej? Z takim podejściem nie przekonasz nikomu do Twojego racji. Nie zdziw się, że niektórzy potem będą Cię obrażać. Wyluzuj.

post wyedytowany przez Link 2023-06-16 20:58:47
16.06.2023 19:35
Dark Raven0
22
odpowiedz
Dark Raven0
57
Centurion

Super wiadomość, w sumie wiadomo było o tym już od jakiegoś czasu, aczkolwiek do tego typy gier idealnym byłby pełen dubbing. Mimo to cieszę się.
Do pełni szczęścia chciałbym jeszcze wydanie pudełkowe na PC.;)

16.06.2023 22:44
😂
23
1
odpowiedz
orient express
5
Junior

Może zrobią dubbing w każdym języku, każdej bananowej republiki? W łebkach się przewraca ...

post wyedytowany przez orient express 2023-06-16 22:46:02
16.06.2023 23:09
24
odpowiedz
1 odpowiedź
dwapierogi
38
Pretorianin

A było! Przez chwilę mnie mieli! Sprawdzałem ceny xbox S, zacząłem się poważnie zastanawiać, że może druga konsola. Gra taka, że hej, a Sony ma zadyszkę.
I cyk, strzał w kolano z łuku, podziękuję.

Po prostu lubię gry w polskiej wersji językowej. Cdp stać, żeby swoją grę przetłumaczyć na 30 języków, a Microsoft nie ma kasy. No trzymajcie mnie.

A zieloni wiadomo, że będą udawać, że deszcz pada jak na nich plują.

17.06.2023 09:01
Mutant z Krainy OZ
24.1
1
Mutant z Krainy OZ
249
Farben

Pomijam wątpliwości co do braku dubbingu, ale branie series s dla starfielda to jak branie poloneza na wyscigi. Niby sie da, ale zadnej przyjemności.

17.06.2023 02:57
👍
25
4
odpowiedz
Wouxus
18
Chorąży

Polska to mały rynek. Cieszmy się, ze chociaż napisy dostaniemy.

17.06.2023 05:21
26
1
odpowiedz
premium750518
8
Legionista

Od miesiąca jak nie więcej już wiadomo

17.06.2023 07:48
27
odpowiedz
3 odpowiedzi
Prawdziwy_znawca_anime
8
Chorąży

OBRAŻAJCIE DALEJ BETHESDE DE***E, OBRAŻAJCIE. W KOŃCU PRZESTANĄ U NAS WYDAWAĆ. CIESZCIE SIĘ, ŻE MACIE CHOCIAŻ NAPISY.

17.06.2023 09:15
Pulser.X
27.1
Pulser.X
38
Pretorianin

Nie popłacz się

17.06.2023 12:41
27.2
Prawdziwy_znawca_anime
8
Chorąży

Pulser.X Płakać to płakała ... jak ją ksiądz zostawił po akcie gwałtu.

Poza tym taka prawda. Wyzywaj Bethesde że nie umieją robić gier, to nie dziw się, że nie będą robić dubbingu. Takie wyzywanie wpływa na sprzedaż, a w Polsce dużo ludzi ich wyzywa, to tez stwierdzili, że się nie opłaca, bo sprzedaż będzie niesadysfakcjonująca.

post wyedytowany przez Prawdziwy_znawca_anime 2023-06-17 12:43:28
17.06.2023 12:53
27.3
Child of Pain
179
Legend

I bardzo dobrze gdyby przestali wydawac gry w stylu Starfield jednak niestety trollujesz.

17.06.2023 17:01
Apostol_93
28
odpowiedz
Apostol_93
70
Pretorianin

Nie mogę się doczekać na Pole Gwiazd :P

17.06.2023 18:33
29
1
odpowiedz
Cyrawn
6
Centurion

I tak pogram po angielsku, żeby nie psuć modów ale dobrze, że producent dba o lokalizację.

18.06.2023 11:38
30
1
odpowiedz
utopiasobotwora
10
Chorąży


tgolik
Polska wersja to dubbing.
Polskie napisy, to psi obowiązek wydawcy.

Obowiązek to ty masz posprzątać pokój i wyrzucić smieci a Bethesda ma swój pomysł na biznes i widocznie nie opłaca im się robienia dubbingu dla Polaczków.

18.06.2023 17:32
31
1
odpowiedz
zanonimizowany768165
119
Legend

[1]
Polskie napisy, to psi obowiązek wydawcy.
kolejny żyjący mentalnie w czasach CD Projektu-wydawcy, Cenegi innych sprzed czasów dystrybucji cyfrowej, która była gwoździem do trumny ich oraz polskich wersji, których było coraz mniej i jeszcze mniej polskich głosów...

19.06.2023 12:40
32
odpowiedz
2 odpowiedzi
Marv
27
Pretorianin

Uczcie się angielskiego głąby :)

20.06.2023 22:59
32.1
Ava A. N.N.
4
Legionista

Prawojazdy ma? Pilotować samolot umie? Śpiewać jak Kiepura potrafi? Grać na gitarze czy skrzypcach da radę? Po japońsku czy chińsku sobie pogada? A może chociaż parowozem umiesz jeździć, czy wyrecytować z pamięci inwokację? Może chociaż hymn... Nie potrafisz? Toś głąb...
Kolega zapewne z tych przyszłych wyjadaczy korporacyjnych..

21.06.2023 15:55
32.2
zanonimizowany768165
119
Legend

^
twój post nie ma sensu, zresztą to tradycja na tym forum z używaniem porównań które nie mają sensu i z czapy

Angielski się przydaje bo w obecnych czasach coraz trudniej z polskimi wersjami.
To nie te czasy gdy polski wydawca o takie rzeczy dbał bo globalny ma to często w nosie.
No ale wy mentalnie nadal siedzicie w tych czasach i potem zdziwienie jak gra wyjdzie bez polskich głosów albo tekstów... Zresztą widać nawet po polsku nie rozumieją co się próbuje do nich mówić :/

04.09.2023 23:19
33
odpowiedz
premium254010
8
Junior

Ja chcę Polski dubbing! :(

Wiadomość Bethesda rozwiewa wątpliwości - Starfield w polskiej wersji językowej