Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Forum: Stare Baldury a nowe

01.05.2017 14:05
1
zanonimizowany1191083
1
Junior

Stare Baldury a nowe

Słuchajcie, jak to jest? Gdy pod koniec lat '90 wyszedł oryginalny Bladur's Gate, a potem jego sequel, zostały one wspaniale spolonizowane. Wszyscy zachwycali się wszak przede wszystkim voice acting'iem z nieśmiertelnym, fronczewskim "Przed wyruszeniem w drogę należy zebrać drużynę". Teraz natomiast gdy wyszły edycje odświeżone okazało się, że są to wersje kinowe, w których wyłącznie przetłumaczono / dodano polskie napisy. Co więcej, od dystrybutora dowiedziałem się, że stara edycja w ogóle nie jest dostępna. Zatem jak to? Ktoś po prostu całe uprzednio profesjonalnie udźwiękowione dzieło gdzieś wyrzucił, skasował, schował? Czemu nie zostało ono w obecnych edycjach wykorzystane? I najważniejsze, dlaczego owe stare wersje nie są dostępne - wynikałoby z tego, że trud aktorów poszedł na marne @.@

01.05.2017 14:09
.Albatros
2
odpowiedz
.Albatros
149
Horned Reaper

Baldur's Gate: Enhanced Edition zawiera oryginalne tłumaczenie z dubbingiem, w wersji kinowej jest tylko nowa zawartość.

01.05.2017 14:11
Irek22
3
odpowiedz
Irek22
155
Legend

Polskie głosy nie zostały wykorzystane przede wszystkim ze względu na to, że w EE są nowe postaci, które - oczywiście - mówią po angielsku, a nikomu w PL nie opłacało się dogrywać nowych głosów. Postanowiono więc dać w całości j. angielski, zamiast miks j. pol. i j. ang. Z "jedynką" to jeszcze pół biedy, ale "dwójka" EE nie ma nawet spolszczenia kinowego.

Nie wiem jak to jest teraz dokładnie, ale zdaje się, że na GOG.com kupując EE w pakiecie są też stare wersje, a przynajmniej tak wynika z opisów: https://www.gog.com/game/baldurs_gate_enhanced_edition oraz https://www.gog.com/game/baldurs_gate_2_enhanced_edition , które powinny być także zdubbingowane w j. polskim.

post wyedytowany przez Irek22 2017-05-01 14:12:33
01.05.2017 14:14
4
odpowiedz
zanonimizowany425280
118
Legend

http://allegro.pl/legendy-rpg-pl-baldurs-gate1-2-icewind-dale-1-2-i5303069176.html

sa dostepne

co do jakosci tego dubbingu... dupy to on w 2017 nie urywa, wiekszosc kwestii jest w takim przesadnym teatralnym stylu ze imo dziwnie sie tego slucha ale to juz gusta.

zakladam ze glosy z pierwotnego tlumaczenia nie zostaly uzyte poniewaz pierwszym wydawca i autorem spolszczenia byl cd projekt, a enhanced edition dystrybuuje cenega.

01.05.2017 14:16
Cobrasss
5
odpowiedz
Cobrasss
198
Senator

Może nie pasowało do dodanych nowych dialogów?
Tak było w Jagged Alliance 2 Wildfire gdzie Miguel przemawiał swoim starym głosem ale też nowym który ma innego aktora głosowego.

Forum: Stare Baldury a nowe