Pomyłka Fatal Draws

Komiks: Pomyłka z serii Fatal Draws, odc. 85, autor: Gielczynski | 17 lutego 2017

Komentarze Czytelników

Dodaj swój komentarz
Wszystkie komentarze
17.02.2017 16:09
6
odpowiedz
2 odpowiedzi
DanuelX
70
Kopalny

A ja myślałem, że uciekają przed Mantą - najgorszym importerem chińskiego elektronicznego badziewia w Polsce.

17.02.2017 11:40
-1
DzaQ
31
Centurion

:D

17.02.2017 11:44
odpowiedz
Econochrist
102
Nadworny szyderca

ZA JE BI STE ! Brawo ;D

17.02.2017 11:46
4
odpowiedz
Mutant z Krainy OZ
166
Farben

Pytanie po co im nekromanta, skoro juz sa ozywieni :p

17.02.2017 12:44
1
odpowiedz
kaszanka9
75
Delbralstroperslerartor

Nie rozumiem?

17.02.2017 12:48
3
odpowiedz
2 odpowiedzi
AIDIDPl
93
PC-towiec

Nie jest nekrofilem...

17.02.2017 17:44
1
kaszanka9
75
Delbralstroperslerartor

No tak, pomyślałem o tym, ale stwierdziłem, że to niemożliwe, bo nie da się przejęzyczyć tak różnym słowem, to nie ma sensu, na siłę ten komiks.

17.02.2017 18:46
1
Mutant z Krainy OZ
166
Farben

Ale jakie przejezyczenie? Nekrus ledwo zaczal sie przedstawiac "siema zdechlaki, obczajcie moj twardy i dlugi kostur, jestem wielkim Nekro..." i nie uslyszeli nawet "manta" bo wzieli nogi za pas ze strachu.
Czepianie sie na sile.

17.02.2017 13:24
-2
odpowiedz
rvn0000
75
Pretorianin

No nawet niezłe.

17.02.2017 14:06
-2
odpowiedz
2 odpowiedzi
Miodowy
8
Legionista

Co brzmi podobnie do "mantą" że tak ich szokuje? Słownik rymów wskazuje ok 235 wyników ale żaden nie pasuje.

17.02.2017 14:42
-2
kaz26
27
Chorąży

Tu raczej chodzi że nie jest innym nekro a dokładniej nekrofilem, ech przecież to jest takie oczywiste.

post wyedytowany przez kaz26 2017-02-17 14:43:20
17.02.2017 16:02
-1
Miodowy
8
Legionista

To był sarkazm... ponieważ oczywiste to by było za czasów gimnazjum gdzie wszyscy śmiali się ze słów takich jak filomata, Teofil, czy stosunek. Obecnie spodziewał bym się czegoś mniej... "oczywistego".

17.02.2017 16:09
6
odpowiedz
2 odpowiedzi
DanuelX
70
Kopalny

A ja myślałem, że uciekają przed Mantą - najgorszym importerem chińskiego elektronicznego badziewia w Polsce.

17.02.2017 16:29
3
Lukdirt
46
Pretorianin

A w telewizyjnej reklamie mówią, że Manta to polski producent :]

19.02.2017 22:30
marcban
21
Chorąży

Może i polski, ale ma chińskie badziewie :-)

17.02.2017 18:11
odpowiedz
topyrz
41
pogodnik duchnik

Przecież może być nekromantą i nekrofilem. Jedno drugiego nie wyklucza. Poza tym może ich wykorzystać jako niewolników, jak to nekromanci robią.
Dobrze, że uciekają!

Komiks i tak mi się podoba.

17.02.2017 20:37
odpowiedz
KobyBryant
4
Junior

Myślałem nad tym z 5min co mogłoby być w miejscu "mantą" i jedyne co pasuje do tego to chyba "matką". Poza samym faktem co mogło tam być to komiks dobry.

17.02.2017 22:34
1
odpowiedz
maciokoki
25
Pretorianin

nie czytałem poprzednich komentarzy i kompletnie nie mam pojęcia o co chodzi..poczułem jak by zabrakło jednej ilustracji z wyjaśnieniem poważnie

post wyedytowany przez maciokoki 2017-02-17 22:35:22
18.02.2017 08:05
odpowiedz
1 odpowiedź
Cobrasss
113
Senator

:D Dobrze że nie Ray...Manta Ray

18.02.2017 20:23
arkadius2
89
Dark Crusader

Manta Ray ??

A komiks oczywiście fajny :D

19.02.2017 00:05
19.02.2017 22:37
odpowiedz
malyb89
125
Demigod

Można się przejęzyczyć. kumpel kiedyś powiedzieć zamiast "szefowa" na szefową lokalu, która jest jego znajomą, powiedział "burdelmama". Także wiesz...

Dodaj swój komentarz
Wszystkie komentarze