Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Wiadomość Żołnierski tydzień - Soldiers Ludzie Honoru (dzień pierwszy)

05.07.2004 14:50
Verminus
1
Verminus
203
Senator

Strzelam: "O jeden most za daleko"

edit:
Cholera nie trafiłem :)

Wypowiedź została zmodyfikowana przez jej autora [2004-07-05 14:53:40]

05.07.2004 14:51
zarith
👍
2
odpowiedz
zarith
246

'działa nawarony'

05.07.2004 14:53
3
odpowiedz
zanonimizowany45782
0
Legend

Komandosi z Navarony
zarith wygrał :(

Wypowiedź została zmodyfikowana przez jej autora [2004-07-05 14:52:09]

05.07.2004 14:54
4
odpowiedz
Azirafal
121
Generał

"Działa Navarony"

05.07.2004 14:56
zarith
👍
5
odpowiedz
zarith
246

spoko gladius, gl next time:)

05.07.2004 14:56
Soulcatcher
6
odpowiedz
Soulcatcher
268
Dragons Dogma 2

Premium VIP

gladius ---> nie wolno modyfikować wypowiedzi podczas brania udziału w tego typu konkursach

05.07.2004 14:57
eJay
👍
7
odpowiedz
eJay
241
Quaritch

gameplay.pl


wygral Azirafal:) On podal poprawna odpowiedz:)

05.07.2004 14:58
8
odpowiedz
zanonimizowany45782
0
Legend

Soulcatcher - tak ale:

Nie zmodyfikowałem odpowiedzi. Dopisałem tylko, że wygrał zarith.

05.07.2004 15:15
zarith
😊
9
odpowiedz
zarith
246

ejay --> jeśli chodzi ci o pisownie słowa 'nawarona', to obie są poprawne a nawet powiedziałbym, że moja jest poprawniejsza (bardziej zgodna z zasadami języka polskiego)

05.07.2004 15:35
eJay
😊
10
odpowiedz
eJay
241
Quaritch

gameplay.pl


zarith--------------Wiem, ale tu chodzi o tytul filmu a nie nazwe miejscowosci:) Jakby bylo wszystko ejdno to np. nie musialbys pisac Terminator, tylko Therminathor:) Czyta sie tak samo, ale pisownia inna:)

05.07.2004 15:40
zarith
📄
11
odpowiedz
zarith
246

ejay --> poprawnym tłumaczeniem 'navarone' jest 'nawarona'... z kolei 'działa nawarony' jest uznanym tłumaczeniem tego tytułu (link oraz wpisz w googlu działa nawarony)

05.07.2004 15:40
12
odpowiedz
uki
45
Centurion


to kto w kocu trafił bo film to faktycznie dziła nawarony

05.07.2004 15:55
13
odpowiedz
uki
45
Centurion


ja myslałem ze to "ucieczka na atene"

06.07.2004 10:45
14
odpowiedz
FAJEK
2
Generał

ok, obie formy sa poprawne (Nawarony, Navarony), choc czesciej wystepuje "Nawarony".

dlatego tez zwyciezcą zostal zarith.

aby jednak rozwiazac problem na przyszlosc, prosze o podanie OBU wersji tytulu (polski i oryginalny - angielski).

06.07.2004 10:47
zarith
👍
15
odpowiedz
zarith
246

dzięki fajku - i dodam ze chodziło mi o film 'guns of navarone':)

06.07.2004 11:38
neXus
16
odpowiedz
neXus
238
Fallen Angel

Strzelam -
Dziala Nawarony" :))) chyba tak to sie pisze

[edit› ech, spoznilem sie :))

Wypowiedź została zmodyfikowana przez jej autora [2004-07-06 11:38:19]

Wiadomość Żołnierski tydzień - Soldiers Ludzie Honoru (dzień pierwszy)