Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Futurebeat Ten gadżet to obowiązkowy prezent dla fanów Minecrafta na upalne dni

18.07.2023 21:59
Cziczaki
1
Cziczaki
183
Renifer

"An epic creation set to blow you away!"
Jak to właściwie przetłumaczyć na polski? Epicka kreacja ustawiona by cię zdmuchnąć?

18.07.2023 23:19
Mqaansla
2
odpowiedz
Mqaansla
34
Generał

Cziczaki
Zartow jezykowycj sie nie tlumaczy. Jak ktos musi wiedziec, idiom "blow you away!" oznacza bycie po wrazeniem (spasc z krzesla po polsku moze?) a creeper robi to samo tylko ze doslownie wysadzajac gracza.

Futurebeat Ten gadżet to obowiązkowy prezent dla fanów Minecrafta na upalne dni