Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Forum: po angielsku

19.05.2017 18:09
Predi2222
1
Predi2222
101
CROCHAX velox

po angielsku

Czy po eng " niech się wam przyjrzę" będzie poprawnie "Let me take a look at you"?

19.05.2017 18:09
2
2
odpowiedz
zanonimizowany1080091
33
Legend

Tak.

19.05.2017 18:10
3
2
odpowiedz
zanonimizowany760743
21
Pretorianin

Tak.

19.05.2017 18:14
Predi2222
4
odpowiedz
Predi2222
101
CROCHAX velox

Podziękował :)

19.05.2017 20:27
zarith
5
odpowiedz
4 odpowiedzi
zarith
247

Wydaje mi sie za naturalniej bedzie let me have a look at you

19.05.2017 20:55
5.1
1
zanonimizowany1183921
15
Senator

Take a look znaczy, że na coś się spojrzało i to trwało sekundy a Have a look znaczy coś obejrzeć, pooglądać i to może trwać nawet kilka dni.

Let Take a look znaczy niech zerkne na ciebie (np. czy mi się podobasz).

Let Have a look znaczy np. niech cię obejrzę (np. gabinet lekarski).

Niech się wam przyjrze znaczy Let Take me a look at you. Lub Let me Take a look at you.

post wyedytowany przez zanonimizowany1183921 2017-05-19 21:09:08
20.05.2017 07:29
Predi2222
5.2
Predi2222
101
CROCHAX velox

up, dzięki za rzeczowe wytłumaczenie :)

20.05.2017 18:34
zarith
5.3
zarith
247

Nieprawda, mieszkam w anglii od parunastu lat i wszyscy mowia lets have a look. Pogooglowalem chwile i wychodzi na to ze take a look jest bardziej amerykanskie a have a look angielskie aczkolwiek obie formy sa poprawne. Oczywiscie, najbardziej angielska forma byloby lets have a butchers :)

21.05.2017 16:02
Eu Humano
5.4
Eu Humano
9
Pretorianin

Może mieszkasz w USA, tylko wydaje Ci się, że mieszkasz w Anglii?

Forum: po angielsku