Witam, mam do sprzedania Władcę pierścieni w wydaniu z 1997 roku w przekładzie Jerzego Łozińskiego. Biorąc pod uwagę nieidealny stan i niezbyt popularny przekład, cena jest niska, 25 złotych za trzy książki. Zainteresowanych odsyłam do allegro: http://allegro.pl/show_item.php?item=3903299596
up
mam jeszcze pierwszą książkę z kryminalnej serii Lackberg do opchnięcia: http://allegro.pl/camilla-lackberg-ksiezniczka-z-lodu-i3906585869.html
To ten przeklad gdzie zamiast druzyny pierscienia mamy bractwo i tym podobne kwiatki? ;)
Akurat bractwo zamiast drużyny to chyba tylko w tytule, co nie jest aż takim rażącym błędem... Jak na przykład Frodo Bagosz z Bagoszna w Hobbitowie ;)
Tak, to jest ten znienawidzony przekład. Stąd też cena niska, ale i tak idzie się do niego przyzwyczaić :) Spolszczone nazwy nie mają tego klimatu co oryginały, ale cała reszta to przecież dobry kawał historii, Władca nie broni się Bagginsem czy Shire, ale wspaniałą opowieścią.
Samlis Gaduła itp rzeczy :) Sam miałem przyjemność czytać ten przekład- w mojej bibliotece tylko ten mają, więc nie miałęm wyboru. Ale całość przeczytana i czasami przeszkadza ten przekład jeśli słyszało się wcześniej nazwy własne. Ale przystępne tłumaczenie i w miare uproszczony język :)