Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Forum: Ale jaja, Polski dubing na YouTubie?

16.12.2024 10:44
Bociek69
😂
1
1
Bociek69
49
Byle do Wiosny
Wideo

Ale jaja, Polski dubing na YouTubie?

Pamietacie jak pare miesiecy temu mowili ze wktorce dzieki A.I amerykanscy aktorzy jak Brad Pitt beda do nas mowili po polsku?

No to wlasnie chyba sie tak stalo :P

Ogladam czasami militarny kanal na Not What You Think i wchodze obejrzec filmik a tu amerykanin gada.... po polsku.

https://www.youtube.com/watch?v=8v9t7b5XHOM

post wyedytowany przez Bociek69 2024-12-16 10:44:45
16.12.2024 10:47
Bociek69
2
odpowiedz
Bociek69
49
Byle do Wiosny
Wideo

Tutaj jest przyklad starego filmiku jak brzmi jego glos po angielsku: https://www.youtube.com/watch?v=-jDOGjzxw24&t=376s

post wyedytowany przez Bociek69 2024-12-16 10:47:20
16.12.2024 10:49
Dipper Pines
3
odpowiedz
5 odpowiedzi
Dipper Pines
5
Konsul

Via Tenor

W jakieś konkretnej minucie gada ten amerykaniec po polsku czy jak? U mnie cały materiał jest w j. angielskim.

16.12.2024 10:51
Bociek69
3.1
1
Bociek69
49
Byle do Wiosny

caly pierwszy filmik jest po polsku. Masz ustawiony region PL na YouTubie?

post wyedytowany przez Bociek69 2024-12-16 10:51:52
16.12.2024 10:52
Dipper Pines
3.2
Dipper Pines
5
Konsul

Ja mam po angielsku. Tak, mam polski region.

post wyedytowany przez Dipper Pines 2024-12-16 10:53:47
16.12.2024 10:53
Bociek69
3.3
Bociek69
49
Byle do Wiosny

Widocznie dopasuje sie do regionu, jak zmienisz na polski to bedziesz mial PL.

16.12.2024 10:55
Bociek69
3.4
Bociek69
49
Byle do Wiosny
Image

Mozesz wlasciwie zmienic dubbing w ustawieniach:

16.12.2024 10:57
Dipper Pines
😁
3.5
Dipper Pines
5
Konsul

No ok, zadziałało. Jednak pozostanę przy oryginalnej ścieżce dźwiękowej.

16.12.2024 10:52
Bociek69
4
odpowiedz
Bociek69
49
Byle do Wiosny
Wideo

ALE Jaja pogrzebalem i faktycznie to sie dzieje.

Ja pierdziele Future is now.

https://www.youtube.com/watch?v=ospvPqJdafU&t=35s

16.12.2024 10:53
5
odpowiedz
Haszon
136
Senator

To są nowe narzędzia do automatycznego dubbingu, które YT kilka dni temu udostępniło twórcom. Swoją drogą dziwne, że Gol o tym nadal nie napisał, choć pojawiły się niemal tydzień temu. Zamiast tego wolą publikować zmyślone historyjki z reddita.

https://technogadzet.pl/nowa-funkcja-youtube-zlikwiduje-bariere-jezykowa-i-pomoze-tworcom-zdobyc-nowych-widzow/

post wyedytowany przez Haszon 2024-12-16 10:59:15
16.12.2024 10:57
Soulcatcher
6
odpowiedz
Soulcatcher
280
ESO

Mi się ta opcja podoba. I działa coraz lepiej.

16.12.2024 11:00
Bociek69
😱
7
odpowiedz
Bociek69
49
Byle do Wiosny

No szczerze to az troche sie przstraszylem i mialem mindfuck przez dobre pare minut. Ze czlowiek ktorego przez setki filmikow sluchales po angielsku nagle zaczyna gadac perfeykcyjna polszczyzna :D

post wyedytowany przez Bociek69 2024-12-16 11:00:56
16.12.2024 11:01
T_bone
8
1
odpowiedz
1 odpowiedź
T_bone
267
CMDR

GRYOnline.plNewsroom

Bariery jezykowe są znoszone, ale zarobkowe to już nie.

16.12.2024 14:29
Soulcatcher
8.1
Soulcatcher
280
ESO

T_bone będziesz mógł nagrywać po Polsku i w US cię będą słuchac po Angielsku więc kasy będzie sporo więcej, jak dla mnie to zniesienie poważnej bariery zarobkowej :)

16.12.2024 11:09
Mutant z Krainy OZ
9
odpowiedz
Mutant z Krainy OZ
261
Farben

Via Tenor

16.12.2024 11:18
Herr Pietrus
10
odpowiedz
3 odpowiedzi
Herr Pietrus
230
Jestę Grifterę

W filmach z przygotowanymi przez autorów napisami zadziała to zapewne doskonale, tam, gdzie tłumaczenie jest automatyczne, może być różnie.

Generalnie jednak wygląda na to, że faktycznie future is now. :(

No, może nie do końca, future będzie wtedy, gdy telefony będą skutecznie tłumaczyć wszystko w czasie rzeczywistym albo na napisy na ekranie, albo na audio z głosem rozmówcy do słuchawki.

Ciekawe, czy za jakiś czas doczekamy się tłumaczeń i dubbingu AI w każdej grze...

AI nie zastąpi jeszcze długo, a może nawet nie zastąpi nigdy dobrych aktorów (oby!), ale powtarzanie po aktorach może się udać i wyjść nie gorzej niż źle wyreżyserowany dubbing przygotowany przez żywych artystów...

post wyedytowany przez Herr Pietrus 2024-12-16 11:21:57
16.12.2024 11:33
10.1
trumpf
4
Konsul

Z jakimi napisami? Przeciez wiekszosc w tej chwili jest generowana.
To nie generuje vo na podstawie napisow tylko analizy pliku.

16.12.2024 14:22
Herr Pietrus
10.2
Herr Pietrus
230
Jestę Grifterę

W wielu bardziej profesjonalnych nadal napisy są przygotowane przez autora, bo automat czasem się niestety gubi.
Jeśli "dubbing AI" nigdy nie bierze pod uwagę transkrypcji, to też będzie się mylił. AI nie jest jeszcze idealne.

16.12.2024 15:41
10.3
trumpf
4
Konsul

google robi analize audio i podobne temu rzeczy od jakichs 10 lat co najmniej.
i nie chcialbym cie martwic, ale w tym przypadku jestem pesymista. Mozliwe ze transkrypcja jest brana pod uwage, z punktu widzenia uzytecznosci, lepiej olac i poswiecic naklad pracy w optymalizacje audio, rzecz w tym, ze to jest AI i dobry model, a na taki google na pewno sobie moze pozwolic majac zasoby yt do nauki. Spokojnie zastapi a nawet przeskoczy tlumaczy, edytorow itp.

Na x mozna sobie zobaczyc jakie problemy ma auto translator, za pol roku pewnie to sie zmieni.

post wyedytowany przez trumpf 2024-12-16 15:42:26
16.12.2024 11:40
marcinbvb
11
1
odpowiedz
marcinbvb
153
Generał

Gość na pierwszym filmiku brzmi trochę jak Max Kolonko z dobrych czasów. Czuć lekki amerykański akcent, czasami coś źle zaakcentuje ale generalnie jeśli to są początki tej technologii i już to tak działa to naprawdę jest ogromny potencjał.

16.12.2024 16:43
12
odpowiedz
Hakim
246
Senator

Nieźle. Podejrzewałem, że twórcy zaczną dodawać takie dubbingi niebawem, ale nie spodziewałem się, że uprzedzi ich samo YT.
A już wiele lat temu zastanawiałem się dlaczego nie udostępniają twórcom możliwości dodawania wielu ścieżek audio do swojego filmu, właśnie na potrzeby tłumaczeń. Teraz już chyba nie muszą.

Forum: Ale jaja, Polski dubing na YouTubie?