Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Forum: Poszukuję Pomocników :)

22.07.2017 17:46
😃
1
zanonimizowany1234357
1
Junior

Poszukuję Pomocników :)

Hej:)
Potrzebuję pomocy od strony graczy jak też od innych osób znający dobrze angielski i chętnych do pomocy .
Pracuje nad spolszczeniem do Stardew Valley lecz samemu zajęło by to sporo czasu.
Wielu graczy szuka spolszczenia do tej gry, którego jeszcze nie ma. Sam do poszukiwaczy należę i chciałbym im pomóc :)

Pozdrawiam

22.07.2017 20:49
Jeyhard
2
odpowiedz
Jeyhard
64
Generał

A masz w ogóle odpowiedni warsztat, by nad tłumaczeniem pracować? Warto byłoby zaprezentować innym, jaki masz na to wszystko plan, czy masz już jakieś doświadczenie w tego typu projektach i tak dalej.

AI co z wypakowaniem tekstu z gry? Z tego co się orientuje, część tekstów generowana jest dynamicznie i znajduje się w pliku exe gry - każdorazowa aktualizacja gry wiązać będzie się więc z ponowną dekompilacją pliku, znalezieniem różnić i wprowadzeniem tłumaczenia.

23.07.2017 17:30
3
odpowiedz
1 odpowiedź
zanonimizowany1234357
1
Junior

Plan jest . Warsztat jest.
Plan:
1. Dwie osoby zajmują się jedną częścią gry.
2. Następnie dwie osoby zajmują drugą częścią gry.
3. Trzecia osoba rozkłada grę i tłumacze wpisują przetłumaczony tekst.

A jeżeli chodzi o wypakowanie gry to tylko nie które teksty znajdują się w pliku exe. Większość jest w oddzielnym folderze w formacie XNB.

23.07.2017 19:57
AIDIDPl
3.1
AIDIDPl
172
PC-towiec

tylko nie które ---> Jak ty tak chcesz tłumaczyć na język polski jak piszesz z takimi błędami?

23.07.2017 17:52
4
odpowiedz
zanonimizowany760743
21
Pretorianin

To przedyskutowane z ConcernedApe czy to amatorka, robisz to zewnętrznie i nie ukaże się na Steam?

Myślę, że osoby, które poszukują spolszczenia do tej gry powinny nauczyć się angielskiego. Serio.
Bo Stardew Valley to tylko kropla w morzu sim life'ów i jak ktoś zechce czegoś więcej, to powinien sięgnąć o niebo lepsze Rune Factory czy coś z serii Harvest Moon albo nowszych Story of Seasons. Trzeba też pamiętać o tym, że Light of Hope będzie na Steam i nie sądzę, że będzie w języku polskim.

23.07.2017 17:53
5
1
odpowiedz
zanonimizowany1222151
36
Generał

SIEMA NELSON

23.07.2017 18:46
pioras55
6
odpowiedz
pioras55
101
Generał

Proponuję założyć temat na forum grajpopolsku.pl, tam prędzej znajdziesz ludzi chętnych do współpracy, a do tego też z niemałym doświadczeniem.

Ps. Również czekam na spolszczenie tejże gry.

23.07.2017 19:29
7
odpowiedz
1 odpowiedź
zanonimizowany1234357
1
Junior

gajpopolsku.pl odmamawia mi . pomimo że pisałem z nimi przez dwa dni.

Gremlinek ale ty hej do przodu jesteś. Niszczysz tylko nadzieje i marzenia. Da się zrobić spolszczenie na wersje bez steam i tez na to ze steam.

23.07.2017 21:55
7.1
zanonimizowany760743
21
Pretorianin

Chodziło mi raczej o to czy oficjalnie się pojawi czy nieoficjalnie, może źle ubrałem w słowa.

23.07.2017 19:37
8
odpowiedz
1 odpowiedź
zanonimizowany1234357
1
Junior

A po za tym spolszczenie jest po to aby było wygodniej. Po co mam z angielskiego podczas gry tłumaczyć sobie dialogi itp. jak można zrobić spolszczenie i mieć łatwiejszą i przyjemniejszą rozgrywkę ?

23.07.2017 21:55
8.1
zanonimizowany760743
21
Pretorianin

Nikt nie każe Ci tłumaczyć, tylko rozumieć.

23.07.2017 19:49
kluha666
9
4
odpowiedz
2 odpowiedzi
kluha666
165
See you space cowboy

Przecież nawet porządnie spacji nie umiesz postawić a zabierasz się za spolszczenie.

23.07.2017 19:54
9.1
zanonimizowany1234357
1
Junior

zdarza się, gdy szybko się piszę na klawiaturze ;p

23.07.2017 21:55
9.2
zanonimizowany760743
21
Pretorianin

To szybko nie tłumacz.

24.07.2017 12:33
10
odpowiedz
1 odpowiedź
zanonimizowany1234357
1
Junior

Jak piszę tłumacznie to piszę wolniej.

24.07.2017 13:44
elathir
10.1
elathir
97
Czymże jest nuda?

Nie pisze tłumaczenie, tylko tłumaczę tekst.
zajęłoby tez raczej razem w tym kontekście
W zdaniu "Następnie dwie osoby zajmują drugą częścią gry." po wyrazie następnie powinien znaleźć się przecinek.
"pomimo że pisałem z nimi przez dwa dni." - też brakujący przecinek.

Coś słabo to tłumaczenie widzę.

24.07.2017 14:10
Bezi2598
11
odpowiedz
1 odpowiedź
Bezi2598
140
Legend

Czy tylko ja mam wrażenie, że gościu nie zna nawet angielskiego i szuka jeleni co mu przetłumaczą grę, bo on sobie chce pograć po polsku?

Stardew Valley to nie jest jakaś ogromna gra i raczej jedna osoba to ogarnie, pod warunkiem, że pliki z tekstem są łatwo dostępne.

Skoro szukasz pomocników to zrobiłeś już jakiś postęp w pracy nad spolszczeniem?

post wyedytowany przez Bezi2598 2017-07-24 14:10:43
24.07.2017 14:23
11.1
zanonimizowany760743
21
Pretorianin

Pewnie tak.

Stardew Valley może nie jest ogromne, ale ma ducha, którego przetłumaczyć będzie już ciężko. To wymaga profesjonalizmu i zatwierdzenia, kijem bym nie od kogoś takiego jak autor tematu.

Forum: Poszukuję Pomocników :)