Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Forum: Największa tragedia polskiego dubbingu w grach #1

27.07.2016 22:48
1
zanonimizowany1188584
0
Pretorianin
Wideo

Największa tragedia polskiego dubbingu w grach #1

Witam, gówno burza z polskim dubbingiem do BF1 trwa..

... więc postanowiłem założyć wątek o najgorszym dubbingu polskim w grach.

Zapraszam do dyskusji i podzielcie się swoimi materiałami ;)

Moja propozycja na początek beki ------------------->

spoiler start

[link]

spoiler stop

27.07.2016 23:03
Predi2222
2
odpowiedz
Predi2222
101
CROCHAX velox

Tragedią to był dubbing ME 2, na samą myśl uszy mi krwawią.
Dying light też nie było za dobre.
skyrim... z kukłami

post wyedytowany przez Predi2222 2016-07-27 23:11:16
27.07.2016 23:04
Devilyn
3
odpowiedz
Devilyn
206
Organised Chaos

Fakt, ME2 po przyzwoitym dubbingu z jedynki (dorocinski jako shepard bardzo dobrze wypadł wg mnie) to była tragedia.

Pierwsza wersja dubbingu z Far Cry. To był gurwa masterpieceofshit.

27.07.2016 23:07
4
2
odpowiedz
4 odpowiedzi
zanonimizowany1093317
18
Generał
Wideo

Nic nie pobije ruskich dubbingów: https://www.youtube.com/watch?v=E48WudC6Kv8

27.07.2016 23:10
4.1
zanonimizowany1093317
18
Generał
27.07.2016 23:11
4.2
zanonimizowany1093317
18
Generał
27.07.2016 23:14
4.3
zanonimizowany1093317
18
Generał
28.07.2016 22:04
4.4
mpk794
41
pickleweasel

Nic nie pobije Commandos BEL.

spoiler start

"Was co popierodliło" :p

spoiler stop

27.07.2016 23:10
claudespeed18
5
1
odpowiedz
claudespeed18
203
Liberty City Finest

Musze... kupe... gdzie.. jest .. kibel ?!? UGH!!

28.07.2016 00:19
6
odpowiedz
TheKingInYelllow
13
Centurion

haha ten audiolog z Killzone to jakbym slyszal jakiegos umierajacego kosmite w Kapitanie Bomba.

28.07.2016 06:15
Matysiak G
7
odpowiedz
1 odpowiedź
Matysiak G
154
bozon Higgsa
Wideo

Pamiętam, że to był fatalne:

https://youtu.be/PoyRE8NLeVY

28.07.2016 06:22
Matysiak G
7.1
1
Matysiak G
154
bozon Higgsa
Wideo

Ale i tak spoko w porównaniu z tym, więc mnie nic nie ruszy.

https://youtu.be/sh0zACNEiiQ

I tak zwykle gram najwyżej z napisami. Dubbing nigdy nie dorównuje oryginałowi. Choćby ze względu na niemożliwą do przetłumaczenia specyfikę języka.

28.07.2016 11:32
😁
8
odpowiedz
misuu
0
Konsul

na chwilę obecną ME2, ale za moment zabłyśnie jak gwiazda BF1

28.07.2016 11:45
Chriso25
9
odpowiedz
Chriso25
151
Generał

Bardzo rzadko gram w gry z pełnym dubbingiem. Toleruje go tylko w grach cRPG jak Neverwinter Nights czy Gothic.
Ale raz kupiłem Far Cry z pełnym dubbingiem i pograłem może 30 minut po czym odinstalowałem i przyznam się bez bicia. Ściągnąłem pirata w wersji ENG.
Ogólnie dubbing nie jest dla mnie potrzebny. Szkoda że w grach u nas nie przyjął się lektor, jak w filmach. Wolałbym posłuchać sobie np Tomasza Knapika w grze, niż jakąś pseudo gwiazdę z telenowel.

28.07.2016 11:47
10
odpowiedz
zanonimizowany1188584
0
Pretorianin
Wideo

Najlepsze dubbingi powstają przy oryginalnych sesjach ,, Motion Capture' ' , gdzie aktorzy odgrywają prawdziwe sceny z gry, włączając w to ruch i głos. Polski dubbing jest zazwyczaj dogrywany w studiu gdzie aktor z kartki musi wyobrazić sobie pewne sceny i dlatego to wszystko brzmi tak sztucznie i słabo. Wyjątkiem są chyba gry ze stajni Sony, gdzie nad polskim dubbingiem aktorzy pracują z materiałami video z gry i jest im o wiele łatwiej.

Tu jest przykład jak powinien wyglądać profesjonalny dubbing --------->

spoiler start

[link]

spoiler stop

28.07.2016 13:16
Toshi_
😍
11
odpowiedz
1 odpowiedź
Toshi_
170
Got sarcasm?
Wideo

Pamiętajcie: dobry grawiec zawsze się posuwa...
https://www.youtube.com/watch?v=5QjqNKMUMgg

28.07.2016 16:25
11.1
zanonimizowany1093317
18
Generał

"przepraszam ale jesteś zabity" XD

28.07.2016 16:05
3dD1e
12
odpowiedz
3dD1e
163
Zuo market

Najgorszy dubbing jaki ja pamiętam był chyba w Rainbow Six Vegas 2. Chociaż ciężko mi sobie przypomnieć, bo głosy były prawie niesłyszalne. Najbardziej zapadł mi jednak w pamięć głos, który wydawał z siebie bohater, kiedy to dostał kulkę i zdrowie się regenerowało. Czułem się wtedy nieco zmieszany.
Oprócz tego to w Heroes 5 też było słabo, a kolejne części tylko gorzej.

28.07.2016 16:15
13
odpowiedz
zanonimizowany1030895
20
Generał

Najlepszy był Crysis z "włączono maskowanie". Bardziej irytującej kwestii chyba nie słyszałem.

28.07.2016 16:28
14
odpowiedz
2 odpowiedzi
zanonimizowany305250
161
Legend
Wideo

World in Conflict z najbardziej wk...jącą mnie kwestią "Kręcimy tymi gąsienicami"

https://www.youtube.com/watch?v=WQZbOZJFWlw - 9:30 :/

28.07.2016 16:45
Predi2222
14.1
Predi2222
101
CROCHAX velox

Oj tak, nie dość że gra słaba to jeszcze ten dubbing... Wymęczyłem się przy niej.

28.07.2016 16:48
14.2
zanonimizowany1093317
18
Generał

Typowy dubbing cenegi.

28.07.2016 17:10
vinni
15
odpowiedz
vinni
173
Legend

Jeżeli chodzi o słabe dubbingi to jako pierwsza na myśl przychodzi mi gra Fenimore Fillmore: The Westerner. Swego czasu była związana z nią dość spora afera, bo po wydaniu jej na rynek okazało się że lokalizacja jest fatalna, wszystko było w niej pomieszane a sami aktorzy podkładający głosy również kompletnie sobie nie poradzili. Gra została wycofana ze sprzedaży po czym od nowa przetłumaczono całą grę, a dubbing został nagrany po raz drugi. Zaangażowano nowych aktorów (Panowie z dawnego kabaretu Mumio) i bodajże po jakimś roku od pierwszej premiery gra została wydana w jakieś taniej serii.

post wyedytowany przez vinni 2016-07-28 17:11:18
28.07.2016 17:37
Kompo
😊
16
1
odpowiedz
Kompo
201
Legend

Naprawdę spodziewałem się, że wątek będzie traktował o udziale polskich youtuberów gamingowych w dubbingu Battlefield 1. ;>

28.07.2016 19:08
legrooch
17
odpowiedz
legrooch
231
MPO Squad Member

Na razie zapowiada się nieźle, obiecałem już sobie, że jako Rojo położy BF1, to mu urwę jaja na pikniku :)
Ot wewnętrzna duszy obietnica :)

28.07.2016 20:19
piokos
18
odpowiedz
piokos
108
27 do 1
Image

udziale polskich youtuberów gamingowych w dubbingu Battlefield 1

przynajmniej nie będę musiał reinstalować tylko od razu wersja angielska pójdzie :)

28.07.2016 20:27
19
odpowiedz
zanonimizowany1188584
0
Pretorianin
Wideo

Pamiętacie PES 06? To była pierwsza i jedyna polska wersja językowa wraz z polskim dubbingiem.

Borek i Kołtoń to świetni komentatorzy, ale to co zrobili przy PES 06.. szkoda gadać ;/ Cieszmy się, że Szpaku w miarę daje rade w FIFIE, choć daleko mu do komentarza, który oddawałby emocje w meczu, ale tu chyba wina stoi po stronie EA i kwestii technicznych, nie wiem..

Co za emocję.. ----------->

spoiler start

[link]

spoiler stop

post wyedytowany przez zanonimizowany1188584 2016-07-28 20:29:09
Forum: Największa tragedia polskiego dubbingu w grach #1