Newsroom Wiadomości Najciekawsze Komiksy Tematy RSS
Wiadomość gry 3 października 2011, 10:45

autor: Marcin Skierski

Wojciech Malajkat i Jerzy Kryszak w polskiej wersji gry Ratchet & Clank: 4 za Jednego

Nadchodząca zręcznościówka Ratchet & Clank: 4 za Jednego ukaże się w naszym kraju w pełnej polskiej wersji językowej. Firma Sony Computer Entertainment Polska ujawniła nazwiska aktorów pracujących nad lokalizacją.

Firma Sony Computer Entertainment Polska potwierdziła, że gra Ratchet & Clank: 4 za Jednego doczeka się pełnego spolszczenia. Jest to kolejny tytuł objęty programem Lokalizacje 2.0.

Będzie to pierwsza odsłona popularnej serii zręcznościówek, która zostanie wydana w naszym kraju w polskiej wersji językowej. Znani bohaterowie przemówią głosami rodzimych gwiazd, a całość przypominać będzie prawdziwy film animowany.

Pełna obsada nie jest jeszcze znana, ale ujawniono kilka nazwisk podkładających głos pod najważniejsze postacie. Ich lista prezentuje się następująco:

  1. Wojciech Malajkat jako Ratchet;
  2. Jerzy Kryszak jako Clank;
  3. Robert Tondera jako kapitan Qwark;
  4. Mirosław Wieprzewski jako Doktor Nefarious.

Jeśli chcielibyście sprawdzić jak poszczególni aktorzy odgrywają swoje role, powinniście jak najszybciej obejrzeć zwiastun udostępniony w tej wiadomości. Niestety, w filmie nie można usłyszeć Mirosława Wieprzewskiego, znanego przede wszystkim z dubbingowania Gargamela w bajce Smerfy.

Ratchet & Clank: 4 za Jednego zadebiutuje w Polsce 19 października za sprawą firmy Sony Computer Entertainment Polska. Gra jest przygotowywana wyłącznie z myślą o PlayStation 3. Największą różnicą w stosunku do poprzednich odsłon zręcznościówki jest skoncentrowanie się na trybie kooperacji. Całą przygodę będziemy mogli przejść nawet w cztery osoby, choć nic nie stanie na przeszkodzie, by ukończyć tytuł w samotności.

  1. Zapowiedź – pierwsze spojrzenie
  2. Video Z’Grute Boss Battle
  3. Video Single Player
  4. Video Co-Op Trailer